Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «soit considérera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A supposer qu'un assuré soit né en 1980, l'assureur considérera lors de la première livraison des données en avril 2016 que l'assuré est âgé de 35 ans (c'est-à-dire 2015 (année précédant la communication des données) diminué de 1980).

Stel dat een verzekerde geboren is in 1980, dan zal de verzekeraar bij de eerste aanlevering van de gegevens in april 2016 ervan uitgaan dat de verzekerde 35 jaar is (nl. 2015 (jaar voorafgaand aan de rapportering) verminderd met 1980).


NADO Vlaanderen ne communiquera pas le résultat d'analyse atypique tant qu'elle n'a pas conclu son enquête et a décidé si elle considérera le résultat d'analyse atypique comme un résultat d'analyse anormal, sauf dans un des cas suivants : 1° lorsque NADO Vlaanderen décide que l'échantillon B doit être analysé avant la conclusion de son examen du résultat d'analyse atypique, NADO Vlaanderen peut effectuer l'analyse de l'échantillon B après en avoir mis au courant le sportif, où cette notification doit comprendre une description du résultat d'analyse atypique et les informations, visées à l'article 45, § 1 , alinéa deux, 4° à 6° inclus; 2 ...[+++]

NADO Vlaanderen zal het atypische analyseresultaat niet bekendmaken zolang ze haar onderzoek niet heeft afgerond en beslist heeft of ze het atypische analyseresultaat als een afwijkend analyseresultaat zal beschouwen, tenzij in een van de volgende gevallen: 1° als NADO Vlaanderen beslist dat monster B moet worden geanalyseerd vóór de afronding van haar onderzoek van het atypische analyseresultaat, kan NADO Vlaanderen de analyse van monster B uitvoeren na de sporter daarvan in kennis te hebben gesteld, waarbij die kennisgeving een beschrijving van het atypische analyseresultaat en de informatie, vermeld in artikel 45, § 1, tweede lid, 4° ...[+++]


Afin que cette disposition soit applicable aux réformes qui n'ont pas encore intégralement été mises en œuvre, la Commission considérera qu’elles peuvent être prises en considération ex ante, pour autant que l’État membre présente un plan de réforme structurelle spécifique, adopté par le gouvernement et/ou le parlement national et contenant des informations détaillées et vérifiables ainsi que des délais crédibles de mise en œuvre et de réalisation, sous réserve des mêmes conditions que pour l’activation de la clause des «réformes stru ...[+++]

Om deze regeling te kunnen toepassen op hervormingen die nog niet volledig zijn uitgevoerd, zal de Commissie aannemen dat deze hervormingen ex ante in aanmerking kunnen worden genomen, op voorwaarde dat de lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als voor de in onderdeel 3.1. beschreven activering van de „clausule inzake structurele hervormingen”, een specifiek plan voor structurele hervormingen indient, vastgesteld door de regering en/of het nationale parlement, en dat gedetailleerde en verifieerbare informatie bevat en realistische tijdschema's voor de vaststelling en uitvoering ervan.


Cet article prévoit que l'État d'exécution fournira certaines informations à l'État de condamnation concernant l'exécution de la condamnation, et plus précisément a) lorsqu'il considèrera l'exécution de la condamnation comme terminée; b) si le condamné s'évade avant que l'exécution de la condamnation ne soit terminée; c) si l'État de condamnation lui demande un rapport spécial.

Dit artikel voorziet dat de Staat van tenuitvoerlegging bepaalde inlichtingen verschaft aan de Staat van veroordeling betreffende de tenuitvoerlegging van de veroordeling namelijk a) wanneer deze de veroordeling als volledig ten uitvoer gelegd beschouwt; b) wanneer de gevonniste persoon uit de detentie ontsnapt is alvorens de tenuitvoerlegging van de veroordeling volledig beëindigd is en c) wanneer de Staat van veroordeling om een bijzonder rapport vraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article prévoit que l'État d'exécution fournira certaines informations à l'État de condamnation concernant l'exécution de la condamnation, et plus précisément a) lorsqu'il considèrera l'exécution de la condamnation comme terminée; b) si le condamné s'évade avant que l'exécution de la condamnation ne soit terminée; c) si l'État de condamnation lui demande un rapport spécial.

Dit artikel voorziet dat de Staat van tenuitvoerlegging bepaalde inlichtingen verschaft aan de Staat van veroordeling betreffende de tenuitvoerlegging van de veroordeling namelijk a) wanneer deze de veroordeling als volledig ten uitvoer gelegd beschouwt; b) wanneer de gevonniste persoon uit de detentie ontsnapt is alvorens de tenuitvoerlegging van de veroordeling volledig beëindigd is en c) wanneer de Staat van veroordeling om een bijzonder rapport vraagt.


Pour ce qui est des aides d’État accordées pour des projets ou des activités qui sont aussi financées par l’Union, soit directement, soit indirectement (c’est-à-dire par la Commission, par ses agences exécutives, par des entreprises communes établies sur le fondement des articles 185 et 187 du traité, ou par tout autre organisme de mise en œuvre lorsque le financement de l’Union n’est pas contrôlé directement ni indirectement par les États membres), la Commission considérera que la contribution à un objectif d’intérêt commun bien défi ...[+++]

Wat betreft staatssteun die wordt toegekend voor projecten of activiteiten die ook — direct of indirect — worden gefinancierd door de Unie (d.w.z. door de Europese Commissie zelf, door haar uitvoerende agentschappen, door gemeenschappelijke ondernemingen opgericht op grond van de artikelen 185 en 187 van het Verdrag, of door andere uitvoeringsinstanties wanneer de Uniefinanciering niet direct of indirect onder de controle van de lidstaten staat), zal de Commissie de bijdrage aan een duidelijk omschreven doelstelling van gemeenschappelijk belang als vaststaand beschouwen.


Pour ce qui est des aides d’État accordées pour des projets ou des activités qui sont aussi financées par l’Union, soit directement, soit indirectement (c’est-à-dire par la Commission, par ses agences exécutives, par des entreprises communes établies sur le fondement des articles 185 et 187 du traité, ou par tout autre organisme de mise en œuvre lorsque le financement de l’Union n’est pas contrôlé directement ni indirectement par les États membres), la Commission considérera que la nécessité d’une intervention de l’État a été établie.

Wat betreft staatssteun voor projecten of activiteiten die ook - direct of indirect - worden gefinancierd door de Unie (d.w.z. door de Europese Commissie zelf, door haar uitvoerende agentschappen, door gemeenschappelijke ondernemingen opgericht op grond van de artikelen 185 en 187 van het Verdrag, of door andere uitvoeringsinstanties wanneer de Uniefinanciering niet direct of indirect onder de controle van de lidstaten staat), zal de Commissie de behoefte aan overheidsmaatregelen als vaststaand beschouwen.


Quelle que soit la méthode de ratification choisie – et c'est à chaque gouvernement et à chaque État membre d'en décider –, la Commission la respectera et considérera également comme légitimes sur le plan démocratique les ratifications adoptées par les parlements nationaux.

Voor welke ratificatiemethode men ook heeft gekozen – en het is aan elke regering en elke lidstaat om te beslissen welke methode ze willen toepassen – de Commissie zal deze methoden respecteren, en zal ook de ratificatie door nationale parlementen als democratisch gelegitimeerd beschouwen.


En fonction de la gravité et du caractère réparable des infractions, la Région flamande soit réclamera une amende unique s'élevant au maximum au montant de l'indemnité annuelle de gestion, soit considérera le contrat de gestion comme étant immédiatement annulé et procédera à la récupération partielle ou intégrale des indemnités qu'elle aura versées.

Het Vlaamse Gewest zal, naargelang de ernst en de herstelbaarheid van de overtredingen, hetzij een eenmalige boete van maximaal het bedrag van de jaarlijkse beheersvergoeding vorderen, hetzij de beheersovereenkomst onmiddellijk als ontbonden beschouwen en over gaan tot de gehele of gedeeltelijke terugvordering van de vergoedingen die het betaald heeft.


38. Si, à quelque moment que ce soit, la Commission indique que le mandat est rempli, le CUELE considérera que tel est le cas.

38. Indien de Commissie op enig moment stelt dat aan de opdracht is voldaan, beschouwt het BMEU de opdracht als voltooid.




D'autres ont cherché : schizophrénie paraphrénique     soit considérera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit considérera ->

Date index: 2025-08-21
w