Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit citoyens américains » (Français → Néerlandais) :

Aux termes de cette section, le président et les deux tiers du conseil d'administration et des autres membres de la direction d'une société soit citoyens américains, au moins 75 % des actions avec droit de vote soit la propriété de citoyens américains et la société est sous le contrôle réel de citoyens américains.

Krachtens deze paragraaf moeten de voorzitter en tweederde van de leden van de raad van bestuur en andere leidinggevende personeelsleden van een onderneming onderdanen van de VS zijn, moet ten minste 75 % van de aandelen met stemrecht eigendom zijn van onderdanen van de VS en moet de feitelijke zeggenschap over de onderneming worden uitgeoefend door onderdanen van de VS.


Aux termes de cette section, le président et les deux tiers du conseil d'administration et des autres membres de la direction d'une société soit citoyens américains, au moins 75 % des actions avec droit de vote soit la propriété de citoyens américains et la société est sous le contrôle réel de citoyens américains.

Krachtens deze paragraaf moeten de voorzitter en tweederde van de leden van de raad van bestuur en andere leidinggevende personeelsleden van een onderneming onderdanen van de VS zijn, moet ten minste 75 % van de aandelen met stemrecht eigendom zijn van onderdanen van de VS en moet de feitelijke zeggenschap over de onderneming worden uitgeoefend door onderdanen van de VS.


Elle s'applique également aux entreprises établies dans des pays tiers qui, soit appartiennent à des citoyens américains, soit sont contrôlées par eux; de même, les navires marchands qui font escale à Cuba n'ont pas accès aux ports américains.

Dit geldt ook voor in derde landen gevestigde bedrijven, die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door Amerikanen; tevens krijgen koopvaardijschepen die Cuba aandoen geen toegang tot de Amerikaanse havens.


Elle s'applique également aux entreprises établies dans des pays tiers qui, soit appartiennent à des citoyens américains, soit sont contrôlées par eux; de même, les navires marchands qui font escale à Cuba n'ont pas accès aux ports américains.

Dit geldt ook voor in derde landen gevestigde bedrijven, die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door Amerikanen; tevens krijgen koopvaardijschepen die Cuba aandoen geen toegang tot de Amerikaanse havens.


En conclusion, la protection des citoyens, à supposer qu'elle soit comparable, équivalente ou adéquate vis-à-vis des exigences européennes, n'existe que pour les citoyens américains.

Tot besluit kunnen we stellen dat de bescherming van de burgers, aangenomen dat ze vergelijkbaar, gelijkwaardig of passend is in vergelijking met de Europese vereisten, alleen geldt voor Amerikaanse burgers.


3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull misconduct") ne sont pas citées expressément dans le JASTA comme motif d'exclusion de poursuites. c) Dans quelle mesure estimez-vous opportun qu'une initiative judiciaire contre un pays, qui affectera les relati ...[+++]

3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct") niet expliciet in JASTA zijn opgenomen als grond voor uitsluiting van rechtsvervolging? c) In hoeverre acht u het wenselijk dat juridische actie tegen een land, die van invloed is op de bilaterale diplomatieke ...[+++]


L’Europe doit également intervenir pour empêcher l’expulsion du journaliste Jared Malsin, un citoyen américain, et insister pour qu’il soit autorisé à poursuivre son travail avec Ma’an, l’agence de presse sans but lucratif de Cisjordanie.

Europa dient ook te interveniëren om de uitzetting van journalist Jared Malsin, een Amerikaans burger, tegen te houden en erop aan te dringen dat hij in staat wordt gesteld zijn werk met Ma'an, een non-profitnieuwsagentschap op de Westbank, voort te zetten.


3. recommande que les accords excluent explicitement toute forme de coopération judiciaire avec des tribunaux américains d'exception et/ou militaires et que toute discrimination entre citoyens européens et citoyens américains soit abolie, notamment les discriminations découlant de l'application du Patriot Act et du Homeland Security Act ;

3. beveelt aan dat van de overeenkomsten expliciet worden uitgesloten alle vormen van justitiële samenwerking met Amerikaanse buitengewone en/of militaire rechtbanken en dat iedere vorm van discriminatie tussen Europese burgers en Amerikaanse burgers wordt afgeschaft, met name uit hoofde van de toepassing van de Patriot Act en Homeland Security Act;


3. recommande que les accords excluent explicitement toute forme de coopération judiciaire avec des tribunaux américains d'exception et/ou militaires et que toute discrimination entre citoyens européens et citoyens américains soit abolie, notamment en vertu de l'application du Patriot Act and Homeland Security Act;

3. beveelt aan dat van de overeenkomsten expliciet worden uitgesloten alle vormen van justitiële samenwerking met Amerikaanse buitengewone en/of militaire rechtbanken en dat iedere vorm van discriminatie tussen Europese burgers en Amerikaanse burgers wordt afgeschaft, met name uit hoofde van de toepassing van de Patriot Act en Homeland Security Act;


Qui plus est, il n'y a pas de raison pour que la législation communautaire soit moins développée dans ce domaine que celle des États-Unis, laquelle prévoit, à la section 508 de la loi de 1998 sur les citoyens américains handicapés, que les personnes valides et handicapées doivent jouir des mêmes possibilités d'accès à l'information électronique.

Er is trouwens geen reden waarom de Unie op dit punt minder vergaande wetgeving zou hebben dan de VS, waar afdeling 508 van de "Americans with Disabilities Act" van 1998 bepaalt dat mensen met een handicap gelijke kansen moeten hebben wat betreft toegang tot elektronische informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit citoyens américains ->

Date index: 2021-03-27
w