Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dignité du malade
Droits du malade
Droits du mourant
Droits du patient
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Soin médical
Soins aux malades chroniques
Soins de santé
Soins dispensés à domicile aux malades mentaux
Soins extra-hospitaliers pour les malades mentaux
Soins infirmiers
Soins médicaux

Traduction de «soins pour malades » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins dispensés à domicile aux malades mentaux

totale geneesmiddelenzorg voor geesteszieken


soins aux malades chroniques

verpleging van chronisch zieken


soins extra-hospitaliers pour les malades mentaux

extramurale gezondheidszorg | maatschappelijke gezondheidszorg


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]

rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maladies rares: améliorer les soins et la qualité de vie des malades

Zeldzame ziekten — verbetering van zorg en levenskwaliteit


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0012 - EN - Maladies rares: améliorer les soins et la qualité de vie des malades

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0012 - EN - Zeldzame ziekten — verbetering van zorg en levenskwaliteit


Pour l'octroi de soins palliatifs, pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade, pour l'octroi de soins prodigués à leur enfant handicapé jusqu'à l'âge de 21 ans ou pour l'assistance ou l'octroi de soins à leur enfant mineur gravement malade ou à un enfant mineur gravement malade considéré comme membre du ménage, le droit à un crédit-temps à temps plein ou à une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème peut être pris pendant 51 mois.

Voor het verlenen van palliatieve verzorging, voor het verlenen van bijstand of verzorging aan een zwaar ziek gezins- of familielid, om zorg te dragen voor een kind met een handicap tot de leeftijd van 21 jaar of voor het verlenen van bijstand of verzorging aan hun minderjarig zwaar ziek kind of aan een minderjarig zwaar ziek kind dat gezinslid is, kan het recht op voltijds tijdkrediet, halftijdse en 1/5de loopbaanvermindering gedurende 51 maanden worden opgenomen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0012 - EN // Maladies rares: améliorer les soins et la qualité de vie des malades

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0012 - EN // Zeldzame ziekten — verbetering van zorg en levenskwaliteit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maladies rares: améliorer les soins et la qualité de vie des malades Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Zeldzame ziekten — verbetering van zorg en levenskwaliteit Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins pa ...[+++]

Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die verzorging nodig heeft en dat het personeelslid z ...[+++]


18. - Soins intégrés pour les malades chroniques Art. 115. Le Gouvernement flamand peut accorder des projets relatifs aux soins pour les malades chroniques.

18. - Geïntegreerde zorg voor chronisch zieken Art. 115. De Vlaamse Regering kan projecten over de geïntegreerde zorg voor chronisch zieken toestaan.


Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi qu ...[+++]

Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van ...[+++]


Section 68. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 25 AVRIL 2004 RELATIF AUX PROCEDURES DE DEMANDE ET D'OCTROI DU CONGE DE PROTECTION PARENTALE ET DU CONGE POUR SOINS A UN PARENT GRAVEMENT MALADE Art. 89. Dans le texte néerlandais des articles 1, alinéas 4 et 6, et 2 de l'arrêté royal du 25 avril 2004 relatif aux procédures de demande et d'octroi du congé de protection parentale et du congé pour soins à un parent gravement malade, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".

Afdeling 68. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 25 APRIL 2004 BETREFFENDE DE AANVRAAG- EN TOEKENNINGSPROCEDURES VAN HET VERLOF VOOR OUDERSCHAPSBESCHERMING EN HET VERLOF VOOR VERZORGING VAN EEN ZWAAR ZIEKE VERWANT Art. 89. In de artikelen 1, vierde en zesde lid, en 2 van het koninklijk besluit van 25 april 2004 betreffende de aanvraag- en toekenningsprocedures van het verlof voor ouderschapsbescherming en het verlof voor verzorging van een zwaar zieke verwant, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defen ...[+++]


1. Le site web existant doit être adapté aux besoins et souhaits actuels des prestataires de soins professionnels dans les différents contextes de soins (soins à domicile, hôpitaux, soins psychiatriques, soins aux personnes âgées, soins aux personnes vulnérables et aux malades chroniques, et soins en fin de vie).

1. De bestaande website dient aangepast te zijn aan de hedendaagse noden en vragen van de professionele zorgverstrekkers in de verschillende zorgsettings (thuiszorg, ziekenhuizen, psychiatrische zorg, ouderenzorg, de zorg voor kwetsbare personen en chronisch zieken, en bij het einde van het leven).


w