Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'accueil de jour
Centre de consultations externes
Centre de coordination de soins et services à domicile
Centre de jour
Centre de soins
Centre de soins ambulants
Centre de soins de confort
Centre de soins de jour
Centre de soins palliatifs
Centre médical
Centre médico-social
Dispensaire
ODEAC
ODECA
Organisation des États centre-américains
Organisation des États centroaméricains
Organisation des États d'Amérique centrale
SICA
Soins hospitaliers intégrés
Système d'intégration centraméricain
Système d'intégration de l'Amérique centrale
Utiliser un centre de contrôle électronique intégré

Vertaling van "soins intégrés centrés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement sur les soins en centre de soins palliatifs

educatie over palliatieve zorg


centre de soins de confort | centre de soins palliatifs

besluithuis | tehuis voor stervensbegeleiding


centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]

medisch centrum [ polikliniek | sociaal-medisch centrum | verzorgingscentrum ]




centre de consultations externes | centre de soins ambulants

polikliniek


Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]

Centraal-Amerikaans Integratiesysteem [ CAIS | OCAS | Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | SICA ]


soins hospitaliers intégrés

geïntegreerde ziekenhuisbehandeling


centre de soins de jour | centre d'accueil de jour | centre de jour

Dagverzorgingscentrum


utiliser un centre de contrôle électronique intégré

geïntegreerd elektronisch controlecentrum voor treinen bedienen


centre de coordination de soins et services à domicile

Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que, conformément à l'article 36, § 2, du Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, un centre de court séjour lié à un centre de soins résidentiels peut obtenir la permission pour intégrer un ou plusieurs logements de court séjour dans un groupe de logements à assistance ; que selon cette même disposition, le Gouvernement flamand arrêtera les conditions et la procédure de cette permission ; que l'article 36, § 2, n'est pas encore entré en vigueu ...[+++]

Overwegende dat conform artikel 36, § 2, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, een centrum voor kortverblijf, verbonden aan een woonzorgcentrum, de toelating kan krijgen om een of meer woongelegenheden kortverblijf in te zetten in een groep van assistentiewoningen; dat, nog volgens die bepaling, de Vlaamse Regering de voorwaarden en de procedure voor die toelating zal bepalen; dat artikel 36, § 2, nog niet in werking is gesteld; dat, voor die bepaling in werking wordt gesteld en op algemene wijze de voorwaarden voor de toelating zijn bepaald, het aangewezen is om gedurende een relatief korte periode het inzetten van kortverblijf ...[+++]


Art. 2. Le concept du projet-pilote est que l'initiateur peut intégrer les logements agréés comme centre de court séjour, exploités dans son centre de soins résidentiels agréé, au sein d'un groupe agréé de logements à assistance situé à proximité du centre de soins résidentiels, lorsqu'une des conditions suivantes est remplie :

Art. 2. Het proefproject bestaat erin dat de initiatiefnemer de erkende woongelegenheden centrum voor kortverblijf die uitgebaat worden in zijn erkend woonzorgcentrum, kan inzetten binnen een erkende groep van assistentiewoningen die in de onmiddellijke nabijheid van het woonzorgcentrum ligt, als voldaan is aan een van de volgende voorwaarden:


l'accès sécurisé des citoyens à leurs données médicales et la possibilité de les échanger par-delà les frontières, la clarification des droits des citoyens et l'interopérabilité renforcée des dossiers médicaux électroniques en Europe; l'accès aux donnés et aux avis d'expert, de même que leur partage, en vue de faire avancer la recherche, de personnaliser la santé et les soins et de mieux anticiper l'apparition d'épidémies; le recours à des services numériques pour promouvoir l'autonomisation des citoyens et les soins intégrés, centrés ...[+++]

beveiligde toegang voor burgers tot hun medische gegevens en de mogelijkheid die te delen over de grenzen heen, met verduidelijking van de rechten van de burgers en bevordering van de interoperabiliteit van elektronische medische dossiers in Europa; gegevens en deskundigheid delen en aan elkaar koppelen om onderzoek te bevorderen, gezondheid en zorg te personaliseren en beter op epidemieën te anticiperen; gebruikmaken van digitale diensten ter bevordering van meer mondigheid van de burgers en geïntegreerde persoonsgerichte zorg.


- maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins, centres de soins de jour, centres de revalidation, soins infirmiers à domicile, services intégrés pour les soins à domicile, services du sang de la Croix-Rouge de Belgique, centres médico-pédiatriques et maisons médicales

- rusthuizen voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen, dagverzorgingscentra, revalidatiecentra, thuisverpleging, geïntegreerde diensten voor thuisverzorging, diensten voor het bloed van het Rode Kruis van België, medisch-pediatrische centra en wijkgezondheidscentra


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1 mai 2016, le droit à une prise en charge est ouvert aux personnes majeures remplissant les conditions cumulatives complémentaires suivantes : 1° remplir la condition visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté ; 2° être enregistrées au 31 décembre 2014 et au 1 janvier 2016 dans la banque de données centralisée, visée à l'article 1, 11°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap » (Plate-forme flamande d'associations de personnes handicapées), avec une des demandes de soins ...[+++]

Vanaf 1 mei 2016 wordt het recht op een tenlasteneming geopend voor meerderjarige personen die voldoen aan de volgende, aanvullende cumulatieve voorwaarden: 1° voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit; 2° op 31 december 2014 en op 1 januari 2016 geregistreerd staan in de centrale gegevensbank, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, met een van de volg ...[+++]


Dans le secteur des structures d'intégration sociale des personnes handicapées, dans le secteur des établissements de soins, et pour ce qui est d'un centre de services local, d'un centre de services régional ou d'un centre de soins de jour, les dossiers n'ayant pas encore fait l'objet d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flama ...[+++]

In de sector van de voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap, in de sector van de verzorgingsinstellingen, en betreffende een lokaal dienstencentrum, een regionaal dienstencentrum of een dagverzorgingscentrum worden de dossiers waarvoor op de datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieni ...[+++]


A partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 réglementant l'octroi de l'autorisation préalable pour certaines structures de services de soins et de logement, pour ce qui est des centres de services locaux et régionaux, aucune nouvelle demande d'obtention d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté ne p ...[+++]

Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieningen, wat betreft de lokale en regionale dienstencentra, kunnen geen nieuwe aanvragen met het oog op het verkrijgen van een definitief principieel akkoord als vermeld in artikel 13 of 41 van dit besluit, meer worden ingediend in de sector van de voorzieningen voor de sociale i ...[+++]


La subvention visée au § 1 est répartie parmi les centres conformément à la clé de répartition suivante : - 50 % sur la base du nombre de bénéficiaires de l'intervention majorée de l'assurance visés à l'article 37, §§ 1 et 19 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans la commune en date du 1 janvier 2015; - 50 % sur la base du nombre d'ayants droit à l'intégration sociale visés par l ...[+++]

De subsidie bedoeld in § 1 wordt onder de centra verdeeld overeenkomstig volgende verdeelsleutel : - 50 % op basis van het aantal rechthebbenden op een verhoogde verzekeringstegemoetkoming als bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, in de gemeente op 1 januari 2015; - 50 % op basis van het aantal gerechtigden op maatschappelijke integratie als bedoeld door de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, in de gemeente op datum van 1 januari 2015.


L'objectif est d'arriver à une politique et une gestion cohérente au sein d'un réseau intégré composé de huit administrations de soins de santé (SPF Santé Publique - Direction générale Soins de Santé, L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), l'Office de contrôle des mutualités (OCM), la Cais ...[+++]

De doelstelling is te komen tot meer beleidsmatige en beheersmatige coherentie binnen een geïntegreerd netwerk van de acht gezondheidszorgadministraties (FOD Volksgezondheid - Directoraat Gezondheidszorg, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondsheidsproducten (fagg), het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), de Controledienst voor de ziekenfondsen (CDZ), de Hulpkas voor ziekte- en Invaliditeitsverzekering (HZIV), het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het eHealth-platform).


Ces points de contact nationaux peuvent aussi être intégrés dans des centres d’information existants ou s’appuyer sur les activités desdits centres, moyennant une indication claire que ceux-ci sont également les points de contact nationaux en matière de soins de santé transfrontaliers.

Dergelijke nationale contactpunten mogen ook in bestaande informatiecentra worden opgenomen of op de activiteiten daarvan voortbouwen, mits duidelijk wordt aangegeven dat zij tevens nationale contactpunten voor grensoverschrijdende gezondheidszorg zijn.


w