Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Organisation des soins primaires
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Soin médical
Soins cliniques
Soins de santé
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile
Système de prestation de soins
Système de soins
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier
Traitement avec hospitalisation

Vertaling van "soins entièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


organisation des soins primaires | système de prestation de soins | système de soins

health delivery system


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg






entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement flamand peut, à la demande de l'initiateur, convertir l'autorisation préalable d'une structure de soins à domicile ou d'une structure destinée aux personnes âgées entièrement ou partiellement en l'agrément ou l'autorisation d'une autre forme de soins dans le cadre de la politique de santé ou de l'aide sociale.

59/1. De Vlaamse Regering kan, op vraag van de initiatiefnemer, de voorafgaande vergunning van een thuiszorgvoorziening of een ouderenvoorziening geheel of gedeeltelijk omzetten in de erkenning of vergunning van een andere zorgvorm in het kader van het gezondheids- of welzijnsbeleid.


Le Gouvernement flamand peut, à la demande de l'initiateur, convertir l'agrément d'une structure de soins à domicile ou une structure destinée aux personnes âgées entièrement ou partiellement en l'agrément ou l'autorisation d'une autre forme de soins dans le cadre de la politique de santé ou de l'aide sociale.

49/1. De Vlaamse Regering kan, op vraag van de initiatiefnemer, de erkenning van een thuiszorgvoorziening of een ouderenvoorziening geheel of gedeeltelijk omzetten in de erkenning of vergunning van een andere zorgvorm in het kader van het gezondheids- of welzijnsbeleid.


Art. 24. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux visés à l'annexe 1, les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux repris ci-après sanctionnant une formation suivie en Roumanie ne répondant pas à l'ensemble des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté : 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist après une formation supérieure obtenue dans une scoala postliceaa, attestant d'une formation commencée avant le 1 janvier 2007 ; 2) Diploma de absolvire ...[+++]

Art. 24. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 7. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de hierna vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger behaald na een opleiding die in Roemenië werd gevolgd en die niet voldoet aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimumopleidingseisen: 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist met postsecundaire opleiding verkregen aan een s ...[+++]


Art. 2. La Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée par la Conférence à sa cinquante-troisième session, Genève, 25 juin 1969 PREAMBULE La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travai ...[+++]

Art. 2. Het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969, zal volkomen gevolg hebben. Bijlage bij het decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 Verdrag betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens zi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je constate également que les formules concrètes présentées sont multiples et variées et vont d'un modèle entièrement centré sur l'hôpital, dans le cadre duquel les membres du personnel (les sages-femmes) de l'hôpital se déplacent pour effectuer des soins à domicile, à un mix de divers trajets de soins transmuraux et il y a même un projet qui prévoit la prise en charge de la régie de première ligne par un partenaire de première ligne.

Ik constateer eveneens dat er veel verschillende invullingen zijn, gaande van een volledig hospitalocentrisch model, waar personeelsleden (vroedvrouwen) van het ziekenhuis uitrukken naar de thuiszorg, tot een mix van diverse transmurale zorgpaden én zelfs ook een project waar de regie van de eerste lijn door een eerstelijnspartner wordt opgenomen.


L'article 4 confère au gouvernement fédéral la mission de prendre, en fonction des besoins et dans les limites de sa compétence, les initiatives nécessaires en vue du développement coordonné d'un système de soins palliatifs à part entière, et plus particulièrement en ce qui concerne la continuité dans le financement de l'ensemble de l'offre actuelle de soins palliatifs (soins à domicile; réseaux et organes de soins palliatifs, fonction palliative dans les maisons de repos et de soins et les maisons de repos pour personnes âgées; fon ...[+++]

Artikel 4 verleent de federale regering de opdracht behoeftengestuurd de nodige initiatieven te nemen voor de coördinatie van de uitbouw van een volwaardig systeem van palliatieve zorgverlening binnen haar bevoegdheid, in het bijzonder wat betreft de continuïteit in de financiering van het ganse palliatieve zorgaanbod dat vandaag bestaat (thuiszorg; palliatieve netwerken en palliatieve samenwerkingsverbanden; palliatieve functie in rust- en verzorgingstehuizen en in rustoorden voor bejaarden; palliatieve functie in ziekenhuizen; palliatieve eenheden en dagcentra).


Il en existe actuellement quatre sortes, qui ont chacun leur politique spécifique en matière de planification, d'autorisation, d'agrément et de financement: les centres de soins de jour (CSJ) agréés par le fédéral, les centres flamands de soins de jour (DVC), les centres flamands d'accueil de jour autonomes collectifs (CADO), qui sont entièrement découplés du financement INAMI en du centre de résidence et de soins, et qui sont organisés par les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile, et les centres de jour de ...[+++]

Momenteel zijn er vier verschillende soorten dagverzorgingscentra, met elk hun eigen planning-, vergunnings-, erkennings- en financieringsbeleid : de federaal erkende « Centra voor dagverzorging » (CDV), de Vlaamse dagverzorgingscentra (DVC), de Vlaamse Collectieve Autonome Dagopvang (CADO) die thans volledig losgekoppeld wordt van de RIZIV-financiering en van het woonzorgcentrum en georganiseerd wordt door de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, en de dagcentra voor palliatieve verzorging.


L'équipe donne avant tout des avis sur les soins palliatifs aux prestataires de soins du premier échelon concernés qui, sous la direction du médecin généraliste du patient, assument en tout cas l'entière responsabilité des soins et de l'accompagnement du patient.

De equipe geeft in de eerste plaats adviezen over palliatieve verzorging aan de betrokken zorgverstrekkers van de eerste lijn die, onder leiding van de huisarts van de patiënt, in elk geval zelf volledig verantwoordelijk blijven voor de verzorging en de begeleiding van de patiënt.


Il en existe actuellement quatre sortes, qui ont chacun leur politique spécifique en matière de planification, d'autorisation, d'agrément et de financement: les centres de soins de jour (CSJ) agréés par le fédéral, les centres flamands de soins de jour (DVC), les centres flamands d'accueil de jour autonomes collectifs (CADO), qui sont entièrement découplés du financement INAMI en du centre de résidence et de soins, et qui sont organisés par les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile, et les centres de jour de ...[+++]

Momenteel zijn er vier verschillende soorten dagverzorgingscentra, met elk hun eigen planning-, vergunnings-, erkennings- en financieringsbeleid : de federaal erkende « Centra voor dagverzorging » (CDV), de Vlaamse dagverzorgingscentra (DVC), de Vlaamse Collectieve Autonome Dagopvang (CADO) die thans volledig losgekoppeld wordt van de RIZIV-financiering en van het woonzorgcentrum en georganiseerd wordt door de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, en de dagcentra voor palliatieve verzorging.


» Comme il existe, à l'heure actuelle, d'importantes discriminations financières en matière de soins palliatifs selon le lieu où ils sont prodigués (domicile, MRS-MRPA ou hôpital) et que le droit aux soins palliatifs doit devenir un droit à part entière, ce qui signifie qu'outre une offre suffisante de soins palliatifs, le choix du lieu où ils seront prodigués doit être financièrement neutre pour le patient, l'on décide de supprimer au plus tôt ces discriminations.

» Omdat er momenteel belangrijke financiële discriminaties bestaan inzake palliatieve zorgen naargelang de zorgsetting waarin ze worden verstrekt (thuismilieu, RVT-ROB of ziekenhuizen) en opdat het recht op palliatieve zorg een volwaardig recht zou zijn, wat naast een voldoende aanbod van palliatieve zorg ook betekent dat de keuze van zorgsetting voor de palliatieve patiënt een financieel netrale keuze moet zijn, wordt ervoor geopteerd deze discriminatie sneller weg te werken.


w