Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Organisation des soins primaires
Soin médical
Soins cliniques
Soins d'hospitalisation
Soins de santé
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile
Soins à l'hôpital
Système de prestation de soins
Système de soins
Traitement avec hospitalisation

Traduction de «soin de nommer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg


soins à l'hôpital | soins d'hospitalisation | soins hospitaliers

behandeling in een ziekenhuis | ziekenhuisbehandeling | ziekenhuisverzorging | ziekenhuiszorg


organisation des soins primaires | système de prestation de soins | système de soins

health delivery system






mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil fédéral est composé de façon telle que les membres à nommer seront particulièrement familiarisés avec l'exercice d'une profession des soins de santé mentale ou l'exercice de la psychothérapie.

De Federale Raad wordt derwijze samengesteld dat te benoemen leden bijzonder vertrouwd zijn met de uitoefening van een geestelijk gezondheidszorgberoep of de uitoefening van de psychotherapie.


Le Conseil fédéral est composé de façon telle que les membres à nommer seront particulièrement familiarisés avec l'exercice d'une profession des soins de santé mentale ou l'exercice de la psychothérapie.

De Federale Raad wordt derwijze samengesteld dat te benoemen leden bijzonder vertrouwd zijn met de uitoefening van een geestelijk gezondheidszorgberoep of de uitoefening van de psychotherapie.


Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1 , modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, et par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009; Vu la proposition de l'Agence Intermutualiste; Vu les propositions des organisations des hôpitaux; Vu les propositions des organisations professionnelles représentatives des médecins; Vu la proposition du comité de gestion de la sécurité sociale; Considérant que la durée de nomination de 6 ans de la plupart des administrateurs du conseil d'administration est arrivée à terme, et qu'il convient d'en nommer de nouvea ...[+++]

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, en bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009; Gelet op het voorstel van het Intermutualistich Agentschap; Gelet op de voorstellen van de ziekenhuisorganisaties; Gelet op de voorstellen van de representatieve beroepsorganisaties van artsen; Gelet op het voorstel van het beheerscomité van de sociale zekerheid; Overwegende dat de duurtijd van 6 jaar van de benoeming van de meeste bestuurders van de raad van bestuur is verlopen, en dat er nieuwe moeten worden benoemd; Overwegende dat het aantal ingediende voorstellen van ...[+++]


Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 3-1027/1 et la proposition de loi nº 3-1543/1 (do c. Sénat, nº 3-1027/3), la proposition de loi laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.

Conform de adviezen nrs. 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 en het wetsvoorstel nr. 3-1543/1 (stuk Senaat, nr. 3-1027/3), kiest het wetsvoorstel ervoor om de benoeming van de leden van de Adviesraad over te laten aan de Koning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 3-1027/1 et la proposition de loi nº 3-1543/1 (do c. Sénat, nº 3-1027/3), la proposition de loi laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.

Conform de adviezen nrs. 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 en het wetsvoorstel nr. 3-1543/1 (stuk Senaat, nr. 3-1027/3), kiest het wetsvoorstel ervoor om de benoeming van de leden van de Adviesraad over te laten aan de Koning.


Tous les practiciens d'une profession des soins de santé visée à l'article 4, § 1 , 2º à 8º, qui pratiquent régulièrement en Belgique et ont la nationalité d'un État membre de l'Union européenne peuvent être candidats aussi bien pour des mandats à élire que pour des mandats à nommer au sein des organes visés dans la présente loi.

Alle beoefenaars van een gezondheidszorgberoep bedoeld in artikel 4, § 1, 2º tot 8º, die in België regelmatig hun praktijk uitoefenen en die de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Unie, kunnen zich kandidaat stellen voor zowel de verkiesbare mandaten als de benoembare mandaten in de organen bedoeld in deze wet.


Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors (déposée par Mme Christel Geerts — do c. nº 3-1027/1) et la proposition de loi instituant un Comité consultatif fédéral pour le secteur des seniors (déposée par Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux — doc. nº 3-1543/1), l'article laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.

Conform de adviezen 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren (ingediend door mevrouw Christel Geerts — stuk nr. 3-1027/1) en over het wetsvoorstel tot oprichting van een Federale Adviesraad voor de sector van de senior (ingediend door mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux — stuk nr. 3-1543/1) wordt er in dit artikel voor gekozen om de benoeming van de leden van de Adviesraad over te laten aan de Koning.


En outre, de nombreuses institutions publiques de soins ont décidé de ne plus nommer leur personnel ou de ne nommer qu'une partie de celui-ci.

Bovendien hebben heel wat openbare zorginstellingen beslist hun personeel niet langer of slechts voor een deel te benoemen.


L'article 161 du Traité sur l'Union européenne confie à la Commission européenne le soin de "nommer un ou deux vice-présidents parmi ses membres".

Volgens artikel 161 van het Verdrag betreffende de Europese Unie kan de Europese Commissie "uit haar leden één of twee vice-voorzitters benoemen".


w