Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "soient telles que nos " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Conférence convient que les procédures soient telles qu'elles permettent à tous les États membres de la zone euro une pleine implication à chaque étape de la préparation de la position de la Communauté au niveau international en ce qui concerne les questions qui revêtent un intérêt particulier pour l'Union économique et monétaire.

De Conferentie komt overeen dat de procedures van dien aard moeten zijn dat alle lidstaten van de eurozone ten volle worden betrokken bij elke fase van de voorbereiding van het standpunt van de Gemeenschap in internationale fora ten aanzien van onderwerpen die van bijzonder belang zijn voor de Economische en Monetaire Unie.


Toutefois, en tant que service de police, il privilégie les questions de sécurité routière et pense que le tabagisme au volant n'entraîne pas, jusqu'à nouvel ordre, de situations d'insécurité routière, bien que dans certaines circonstances, les manœuvres à effectuer à l'aide d'un véhicule soient telles qu'un fumeur pourrait en perdre le contrôle.

Als politiedienst houden zij zich echter bezig met verkeersveiligheid en tot nader order leidt het roken achter het stuur niet tot verkeersonveilige situaties, alhoewel in bepaalde omstandigheden de manipulatie van een voertuig van die aard kan zijn dat een roker zijn voertuig niet meer onder controle zou kunnen hebben.


(16) Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, il convient que les règles nationales concernant les délais impartis pour faire respecter les droits prévus par la présente directive soient telles que ces délais ne puissent être considérés comme étant de nature à rendre pratiquement impossible ou excessivement difficile l'exercice de ces droits.

(16) Overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie moeten nationale voorschriften met betrekking tot de termijnen voor de handhaving van rechten uit hoofde van deze richtlijn zodanig zijn dat zij de uitoefening van die rechten nagenoeg onmogelijk of buitensporig moeilijk maken.


L'autorité de réglementation devrait s'assurer qu'en ce qui concerne les locaux, les systèmes informatiques et le personnel, autre que les postes de direction, les dispositions soient telles qu'elles garantissent l'indépendance du gestionnaire de l'infrastructure.

De toezichthoudende instantie dient erop toe te zien dat de regelingen ten aanzien van gebouwen, IT-systemen en het personeel onder topmanagementniveau van dusdanige aard zijn dat de onafhankelijkheid van de infrastructuurbeheerder gewaarborgd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pas tenir compte de telles situations et faire peser au justiciable de bonne foi le risque d'une condamnation à une indemnité de procédure significative, quelles que soient les circonstances propres à la cause, pourraient en outre freiner l'accès au rétoire des plus faibles de nos citoyens (2) .

Als men daarmee geen rekening houdt en de rechtzoekende te goeder trouw het risico laat lopen dat hij wordt veroordeeld tot een substantiële rechtsplegingsvergoeding, los van de specifieke omstandigheden van de zaak, kan de toegang van de zwaksten uit onze samenleving tot het gerecht in het gedrang komen (2) .


Des aménagements décisifs, y compris des dispositions qui considèrent comme étant abusive toute clause contractuelle excluant le droit de réclamer des intérêts et qui prévoient l'indemnisation des créanciers pour les frais encourus, sont nécessaires pour inverser cette tendance et pour faire en sorte que les conséquences d'un dépassement des délais de paiement soient telles qu'elles découragent cette pratique.

Een ingrijpende verandering – met inbegrip van het tot onredelijke contractbepaling verklaren van de uitsluiting van het recht om interest in rekening te brengen en de invoering van een vergoeding voor de schuldeisers van de kosten die zij hebben gemaakt – is nodig om deze tendens te keren en om ervoor te zorgen dat de gevolgen van betalingsachterstand ontmoedigend werken.


Des aménagements décisifs visant à encourager une culture de prompt paiement sont nécessaires pour inverser cette tendance et pour faire en sorte que les conséquences d'un dépassement des délais de paiement soient telles qu'elles découragent cette pratique.

Een beslissende stap naar een cultuur van snelle betaling is nodig om deze tendens te keren en om ervoor te zorgen dat de gevolgen van betalingsachterstand ontmoedigend werken.


à ce que les dispositions administratives, y compris celles ayant trait aux activités de formation, d'évaluation et de délivrance de brevets menées sous l'autorité d'un autre État, soient telles que l'État du pavillon accepte la responsabilité de veiller à ce que les capitaines, officiers et autres gens de mer assurant un service à bord d'un navire autorisé à battre son pavillon aient les compétences requises ;

5 de administratieve regelingen, inclusief regelingen met betrekking tot opleidings-, beoordelings- en certificeringsactiviteiten die onder toezicht van een andere staat worden uitgevoerd, van die aard zijn dat de vlaggenstaat de verantwoordelijkheid aanvaardt voor het garanderen van de bekwaamheid van kapiteins, officieren en andere zeevarenden op schepen die zijn vlag voeren ;


Nous avons la ferme conviction que la nationalité belge a une valeur intrinsèque, qu'elle est l'expression d'une citoyenneté et que nier les droits de nos concitoyens à l'étranger revient à nier l'existence d'une telle nationalité, à nier le fait qu'elle soit une citoyenneté, à nier que nos citoyens à l'étranger soient nos meilleurs ambassadeurs.

We zijn er sterk van overtuigd dat de Belgische nationaliteit een intrinsieke waarde heeft, dat het de expressie is van een nationaliteit en dat het ontkennen van de rechten van onze medeburgers in het buitenland neerkomt op een ontkenning van het bestaan van die nationaliteit, een ontkenning dat onze burgers in het buitenland onze beste ambassadeurs zijn.


Que fera-t-elle pour empêcher que ces jeunes soient recrutés dans nos grandes villes par des organisations extrémistes telles que Sharia4Belgium et d'autres mosquées fondamentalistes du même acabit ?

Wat doet de minister om te voorkomen dat deze jongeren gerekruteerd worden door extremistische organisaties zoals de Sharia4Belgium en soortgelijke fundamentalistische moskeeën in onze grootsteden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient telles que nos ->

Date index: 2023-04-21
w