Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soi-disant système " (Frans → Nederlands) :

46. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une anal ...[+++]

46. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt aan tot een nauwere, efficiënte wereldwijde samenwerking en dialoog om te komen tot e ...[+++]


44. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une anal ...[+++]

44. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt aan tot een nauwere, efficiënte wereldwijde samenwerking en dialoog om te komen tot e ...[+++]


Il affirme avoir soi-disant rencontré David Cameron et persuadé le Département de la santé d’examiner sa proposition pour un régime d’attestation du système de soins de santé.

Hij heeft, naar verluidt, beweerd dat hij een ontmoeting heeft gehad met David Cameron en dat hij het Ministerie van Volksgezondheid heeft overgehaald om zijn voorstel voor een voucherregeling voor de National Health Service in overweging te nemen.


U. considérant que, en 2005, la Commission a adopté, sur la base de l'article 211 du traité CE, une recommandation relative à la gestion transfrontalière du droit d'auteur dans le domaine des services licites de musique en ligne, décrite comme un instrument non contraignant visant à permettre au marché de progresser dans la bonne direction et visant soi-disant à étoffer les directives en vigueur sur le droit d'auteur dans la société de l'information et sur le droit de location et de prêt et certains droits voisins du droit d'auteur ; considérant que, étant donné que son principal objectif est d'inciter à la mise en p ...[+++]

U. overwegende dat de Commissie in 2005 op grond van artikel 211 van het EG-Verdrag een aanbeveling heeft aangenomen over het grensoverschrijdende beheer van auteursrechten ten behoeve van rechtmatige online-muziekdiensten dat is omschreven als "een soft-law-instrument (...) dat bedoeld is om de markt een kans te geven zich in de juiste richting te ontwikkelen" en dat duidelijk bedoeld is om de bestaande richtlijnen inzake auteursrechten in de informatiemaatschappij en betreffende het verhuurrecht, uitleenrecht en bepaalde naburige rechten op het gebied van intellectuele eigendom nader uit te werken, en overwegende dat de Commissie via ...[+++]


C'est notamment le cas pour les frais de déplacement qui sont payés directement par l'employeur à la société de transport public en commun (dans le cadre du soi-disant système du tiers payant) ou lorsque le travailleur peut démontrer à son employeur (par ex. au moyen des tickets de transports mentionnés à l'alinéa précédent) que les indemnités portent sur de tels frais de déplacement.

Dit is inzonderheid het geval voor reiskosten die de werkgever rechtstreeks aan een maatschappij voor openbaar gemeenschappelijk vervoer betaalt (in het kader van het zogenaamde derdebetalerssysteem) of voor zover de werknemer t.o.v. zijn werkgever kan aantonen (bv. aan de hand van de in het vorige lid vermelde vervoerbewijzen) dat de vergoedingen op dergelijke reiskosten betrekking hebben.


En Europe, les services de protection civile et de sécurité, ainsi que les forces armées, ont été mis en alerte et les systèmes de santé publique ont dû faire face à de nombreux envois contenant des poudres soi-disant contaminées par le bacille du charbon ou soupçonnées de l'être.

In Europa werden de civiele bescherming, de veiligheidsdiensten en het leger in staat van paraatheid gebracht en moesten de openbare gezondheidsdiensten talloze poststukken waarin poeder zat onderzoeken omdat vermoed of beweerd werd dat ze met anthrax besmet waren.


Est-il vrai, et c’est là une affaire qui concerne la Commission et le Conseil, que des représentants de la Commission et du Conseil ont travaillé, sous l’égide des Américains, à l’élaboration de normes de télécommunications européennes compatibles avec le système Échelon et comprenant des possibilités d’écoute, le tout dans le cadre de ce que l'on nomme l'ILETS, d’un soi-disant séminaire ?

Is het juist dat vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad in het kader van ILETS, een zogenaamd seminar, onder Amerikaanse leiding hebben meegewerkt aan Echelon-compatibele Europese telecommunicatienormen en afluistermogelijkheden?


Le système d'assurance de l'Union européenne dans certains articles de presse a récemment été présenté comme constituant une menace pour le soi- disant système "Bonus - Malus", un système pratiqué dans tous les Etats membres de l'Union européenne pénalisant le mauvais conducteur et compensant le bon conducteur.

Volgens enkele recente persberichten zou het verzekeringsstelsel van de Europese Unie een bedreiging vormen voor het zogenaamde "bonus-malus"- systeem, dat in vrijwel alle Lid-Staten van de Europese Unie wordt gehanteerd. Bij dit systeem worden goede automobilisten beloond en slechte automobilisten bestraft.


Cet accord de collaboration contiendra en outre les éléments suivants : - le cadre économico-social dans lequel les autorisations de travail peuvent être délivrées, avec fixation éventuelle d'un contingent déterminé; - des déterminations aux termes desquelles une application uniforme de la réglementation des autorisations de travail sur tout le territoire est assurée; - des mesures pour une application cohérente de la réglementation du permis de travail vis-à-vis de la réglementation de l'autorisation de séjour; - la mise au point d'un système d'échange informatique; - le développement d'un système de contrôle ajusté en outre en vue ...[+++]

Dat samenwerkingsakkoord zal onder meer volgende elementen bevatten : - het sociaal-economisch kader waarbinnen arbeidsvergunningen kunnen worden afgeleverd, met eventuele vaststelling van een bepaalde contingentering; - bepalingen waarbij een eenvormige toepassing van de reglementering arbeidsvergunningen over het hele grondgebied wordt verzekerd; - maatregelen tot coherente toepassing van de reglementering arbeidskaart ten opzichte van reglementering verblijfsvergunning; - het op punt stellen van een stelsel van informatieuitwisseling; - het uitwerken van een sluitend controlesysteem, onder meer met het oog op het beperken van de toepassing van de zogenaamde rotati ...[+++]


2. Parmi les personnes âgées de moins de 65 ans : a) Combien de personnes bénéficient uniquement d'une allocation d'intégration (AI), et quel montant cela représente-t-il? b) Combien de personnes bénéficient uniquement d'une allocation de remplacement de revenus (ARR), et quel montant cela représente-t-il? c) Combien de personnes bénéficient d'une allocation combinée (AI + ARR), et quel montant cela représente-t-il? d) Combien de personnes relèvent encore du soi-disant " ancien " système, et quel montant cela représente-t-il? e) Pour combien de personnes âgées de moins de 65 ans l'allocation constitue-t-elle leur seul revenu? f) Quels ...[+++]

2. Bij de -65 jarigen : a) Hoeveel personen genieten enkel een integratietegemoetkoming (IT) en welk bedrag vertegenwoordigt dat? b) Hoeveel personen genieten enkel een inkomensvervangende tegemoetkoming (IVT) en welk bedrag vertegenwoordigt dat? c) Hoeveel personen genieten een gecombineerde (IT + IVT) tegemoetkoming en welk bedrag vertegenwoordigt dat? d) Hoeveel mensen vallen nog onder toepassing van het zogenaamd " oud " stelsel en welk bedrag vertegenwoordigt dat? e) Bij hoeveel -65 jarigen vormt de tegemoetkoming hun enig inkomen? f) Wat zijn telkens de cijfers per taalgroep?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant système ->

Date index: 2021-12-22
w