Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affirmation de soi
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assertivité
Comportement assertif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Molécule du soi
Paranoïa
Phénomène de Raynaud
Phénomène de Raynaud secondaire
Phénomène de perçage
Phénomène de punch-through
Phénomène de tolérance du soi
Phénomène de traversée
Produit du soi
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
élément du soi
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'estime de soi

Traduction de «soi un phénomène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
phénomène de tolérance du soi

mechanisme van immunotolerantie voor'zelf'


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


élément du soi | molécule du soi | produit du soi

'zelf'-molecule


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


phénomène de perçage | phénomène de punch-through | phénomène de traversée

doorslag | punch through


phénomène de Raynaud secondaire

secundair Raynaud-fenomeen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]




évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

assertiviteit | zelfverzekerdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mondialisation n'est pas vraiment en soi un phénomène nouveau, les 18ème et 19ème siècles ayant déjà profondément bouleversé l'organisation de l'économie mondiale.

Mondialisering als zodanig is nauwelijks een nieuw verschijnsel en ook in de 18e en 19e eeuw vonden er snelle en verreikende veranderingen in de organisatie van de wereldeconomie plaats.


Partant, il n'est pas en soi dénué de justification raisonnable que le législateur, pour définir les « phénomènes de police administrative », utilise des critères qui laissent un certain pouvoir d'appréciation aux services de police.

Het is bijgevolg op zich niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever bij de omschrijving van « fenomenen van bestuurlijke politie » gebruik maakt van criteria die een bepaalde beoordelingsbevoegdheid overlaten aan de politiediensten.


L’éducation et la formation ont notamment pour mission essentielle d’inculquer aux jeunes des valeurs fondamentales telles que celles consacrées par le traité sur l’Union européenne, ainsi que de développer et d’entretenir l’ouverture et la curiosité d’esprit, tout en ayant la capacité de penser par soi-même de façon critique, d’exercer un discernement mobilisant des connaissances ancrées dans la réalité, de résister aux messages extrémistes, à l’endoctrinement et à la désinformation et de contrer ces phénomènes.

Een sleutelelement van de opdracht voor onderwijs en opleiding is jongeren fundamentele waarden, zoals de waarden die in het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn vastgelegd, bij te brengen en een open en onderzoekende geest te helpen ontwikkelen en behouden, en hen tegelijk onafhankelijk en kritisch te leren denken, een gedegen oordeel op basis van op feiten gebaseerde kennis te leren vormen en extremistische boodschappen, indoctrinatie en desinformatie te leren verwerpen en tegen te gaan.


Celle-ci porte sur ce que les services de police et les parquets désignent comme "phénomènes criminels" (ou encore "figures criminelles") mais pas sur une qualification juridique en soi.

Zij verwijst naar wat de politiediensten en de parketten aanduiden als "criminele fenomenen" (of "criminele figuren") maar niet naar een juridische kwalificatie als dusdanig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les écoles Steiner partent pour leur enseignement scientifique des phénomènes en soi.

De Steinerscholen vertrekken bij hun wetenschapsonderwijs bij de verschijnselen zelf.


Il n'existe pas à ce jour de système de monitoring applicable à l'ensemble du pays permettant de chiffrer le phénomène du sans-abrisme et de l'absence de chez-soi.

Momenteel bestaat er geen monitoringsysteem om het fenomeen van dak- en thuisloosheid voor het ganse land in kaart te brengen.


De surcroît, les partis d’opposition nous rapportent régulièrement des phénomènes inquiétants, comme par exemple la multiplication des soi-disant clubs sportifs proches du parti au pouvoir.

Bovendien melden oppositiepartijen ons regelmatig verontrustende fenomenen, zoals bijvoorbeeld de toename van zogezegde sportclubs dichtbij de partij aan de macht.


La police fédérale de la route ne dispose pas d’informations concrètes en la matière qui permettraient de considérer ce type de courses comme un phénomène en soi.

De federale wegpolitie heeft geen concrete informatie hierover waardoor dit soort races als een fenomeen op zich kunnen beschouwd worden.


Le risque pour la santé dépend de l’intensité de l’effet car tant les courants électriques que la chaleur sont des phénomènes naturels en soi pour notre corps et qui n’entraînent un risque que s’ils dépassent la limite physiologique.

Het risico voor de gezondheid hangt af van de intensiteit van het effect omdat zowel elektrische stroom als warmte natuurlijke fenomenen zijn voor ons lichaam, die slechts een risico inhouden wanneer ze de fysiologische grens overschrijden.


Cette analyse reconnaît que les situations des personnes handicapées et la discrimination qu'elles rencontrent sont des phénomènes créés par la société, qui ne sont pas directement liés au handicap en soi.

Deze analyse merkt aan dat de omstandigheden waarin personen met een handicap leven en de discriminatie waarmee ze worden geconfronteerd, maatschappelijk gecreëerde verschijnselen zijn die niet direct verband houden met hun handicap op zich.


w