Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale aussi radicale " (Frans → Nederlands) :

Les nouvelles technologies basées sur les TIC sont essentielles car elles permettent non seulement une exploitation plus efficace des ressources, mais aussi une évolution qualitative vers des modèles de consommation économique et sociale radicalement différents et plus durables.

Nieuwe op ICT gebaseerde technologieën zijn essentieel, niet alleen voor een grotere efficiëntie van de hulpbronnen, maar ook om kwalitatieve verschuivingen naar radicaal verschillende, meer duurzame economische en sociale consumptiepatronen tot stand te brengen.


Reconnaissant que l'Union «se trouvait face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», il a souligné que ces changements appelaient non seulement «une transformation radicale de l'économie européenne», mais aussi «un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation».

De Europese Raad constateerde dat de Unie zich geplaatst zag voor "ingrijpende veranderingen als gevolg van de mondialisering en de kenniseconomie" en beklemtoonde dat hiertoe niet slechts een "radicale transformatie van de Europese economie" vereist was, maar dat er ook behoefte bestond aan een "ambitieus programma voor de modernisering van de socialezekerheids- en onderwijsstelsels".


Il convient également de rappeler qu'il existe dans la PCP d'autres mécanismes de conservation et de gestion des ressources qui n'ont pas une incidence économique et sociale aussi radicale que les mesures de réduction définitive de la flotte.

Voorts moet erop worden gewezen dat er in het kader van het GVB andere mechanismen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden bestaan die geen dermate grote economische en sociale gevolgen hebben als de maatregelen inzake definitieve inkrimping van de vloot.


Les nouvelles technologies basées sur les TIC sont essentielles car elles permettent non seulement une exploitation plus efficace des ressources, mais aussi une évolution qualitative vers des modèles de consommation économique et sociale radicalement différents et plus durables.

Nieuwe op ICT gebaseerde technologieën zijn essentieel, niet alleen voor een grotere efficiëntie van de hulpbronnen, maar ook om kwalitatieve verschuivingen naar radicaal verschillende, meer duurzame economische en sociale consumptiepatronen tot stand te brengen.


Afin de réaliser l'objectif de Lisbonne, qui vise à faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, le Conseil européen a appelé, non seulement "une transformation radicale de l'économie européenne", mais aussi "un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation", de telle sorte que l'Europe devienne, d'ici 2010, un chef de file au niveau mondial pour la qualité de ses systèmes d'éd ...[+++]

Om de doelstellingen van Lissabon te bereiken en om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld te worden, heeft de Europese Raad "niet alleen een radicale hervorming van de Europese economie gevraagd maar ook een eerzuchtig programma voor de modernisering van de sociale welzijns- en onderwijssystemen, zodat Europa in 2010 een zeer vooraanstaande rol kan spelen in de wereld voor wat betreft de kwaliteit van haar onderwijs- en opleidingsstelsels.


Il a souligné que ces changements appelaient non seulement « une transformation radicale de l'économie européenne », mais aussi « un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation ».

De Europese Raad stelde met klem dat voor deze veranderingen niet alleen een radicale transformatie van de Europese economie vereist was, maar ook een ambitieus programma voor het moderniseren van de stelsels van sociale zekerheid en onderwijs.


8. invite le gouvernement russe à envisager la prise de mesures radicales pour promouvoir le développement économique et social à Kaliningrad ; la situation géographique centrale de Kaliningrad pourrait en faire une place lucrative pour les investissements russes aussi bien qu’étrangers si le système économique, social et juridique de la région pouvait être rapproché des normes en vigueur dans l'Union européenne ; Kaliningrad dev ...[+++]

8. roept de Russische regering op krachtig te werken aan maatregelen ter bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling van Kaliningrad; is van mening dat de centrale geografische ligging van Kaliningrad betekent dat de regio aantrekkelijk is voor Russische en buitenlandse investeringen indien het economische, sociale en juridische systeem meer in overeenstemming kan worden gebracht met de normen van de Europese Unie; vindt dat Kaliningrad moet worden beschouwd als een proefregio met een voorbeeldfunctie voor de andere delen van Rusland;


Reconnaissant que l'Union «se trouvait face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», il a souligné que ces changements appelaient non seulement «une transformation radicale de l'économie européenne», mais aussi «un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation».

De Europese Raad constateerde dat de Unie zich geplaatst zag voor "ingrijpende veranderingen als gevolg van de mondialisering en de kenniseconomie" en beklemtoonde dat hiertoe niet slechts een "radicale transformatie van de Europese economie" vereist was, maar dat er ook behoefte bestond aan een "ambitieus programma voor de modernisering van de socialezekerheids- en onderwijsstelsels".


Il en résulte des transformations radicales dans l'organisation économique et sociale, mais aussi dans les rapports entre les générations et entre les sexes.

Dat heeft tot radicale veranderingen in de economische en sociale organisatie en de relaties tussen de generaties en de seksen geleid.


Elle a aussi plaidé pour une refonte assez radicale du Conseil économique et social afin qu'il puisse enfin - c'était une proposition tout à fait précise de la Belgique et de Louis Michel - exercer avec l'autorité nécessaire le rôle de garant de la cohérence du système des Nations unies dans le secteur économique et social que la charte lui confie.

Minister Michel heeft ook gepleit voor een nogal radicale omvorming van de Economische en Sociale Raad zodat hij, overeenkomstig het Handvest, met het nodige gezag de economische en sociale samenhang van de Verenigde Naties kan verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale aussi radicale ->

Date index: 2024-09-11
w