Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptabilité sociale
Acceptation sociale

Traduction de «social avait accepté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'i ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


acceptabilité sociale | acceptation sociale

maatschapelijke aanvaarding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement Ecevit, qui était un gouvernement de coalition entre le parti social démocrate, le parti néofasciste du mouvement Milliyetçi Hareket Partisi qui était le Parti de l'action nationale et, enfin, le parti de la Mère patrie, qui représentait une aile libérale, avait déjà accepté de présenter une série de réformes pour se conformer aux critères de Copenhague.

De regering-Ecevit was een coalitieregering van de sociaal-democratische partij, de neofascistische partij van de beweging Milliyetçi Hareket Partisi, de partij van de nationale beweging en de liberale Moederlandpartij. Die regering was al bereid wilwieen aantal hervormingen voor te stellen om zich naar de criteria van Kopenhagen te schikken.


Le gouvernement Ecevit, qui était un gouvernement de coalition entre le parti social démocrate, le parti néofasciste du mouvement Milliyetçi Hareket Partisi qui était le Parti de l'action nationale et, enfin, le parti de la Mère patrie, qui représentait une aile libérale, avait déjà accepté de présenter une série de réformes pour se conformer aux critères de Copenhague.

De regering-Ecevit was een coalitieregering van de sociaal-democratische partij, de neofascistische partij van de beweging Milliyetçi Hareket Partisi, de partij van de nationale beweging en de liberale Moederlandpartij. Die regering was al bereid wilwieen aantal hervormingen voor te stellen om zich naar de criteria van Kopenhagen te schikken.


La Commission a été consultée d'une manière informelle sur la nécessité de prolonger les projets pilotes et les mesures préparatoires actuellement en place, puisqu'elle avait accepté la poursuite des actions préparatoires intitulées "Renforcer la coopération régionale et locale par la promotion de la politique régionale de l'Union à l'échelle mondiale" et "Définition d'un modèle de gouvernance pour la région du Danube appartenant à l'Union européenne – Pour une coordination meilleure et plus efficace", et celle du projet pilote ayant pour titre "Pour la constitution d'une identité régionale commu ...[+++]

De Commissie is informeel geraadpleegd over de noodzaak van verlenging van lopende proefprojecten en voorbereidende acties, en heeft haar steun uitgesproken voor het voortzetten van de voorbereidende acties "Versterking van de regionale en plaatselijke samenwerking door de wereldwijde bevordering van het Europees regionaal beleid" en "Vaststelling bestuursmodel voor de Donauregio in de Europese Unie (betere en doeltreffende coördinatie)", alsmede van het proefproject "Naar een gemeenschappelijke regionale identiteit, verzoening van naties en economische en sociale samenwerking, waaronder een Platform voor pan-Europese deskundigheid en to ...[+++]


3. rappelle la demande EGF/2010/002 ES/Cataluna automoción qui concernait 1 429 licenciements sur 2 330 survenus dans la même région et dans le même secteur, et note qu'il avait été décidé de ne pas prendre en compte les licenciements couverts par cette demande dans la mesure où l'entreprise avait accepté de financer un plan social; fait remarquer, en outre, que ledit plan social est moins complet que le train de mesures du FEM présenté dans la demande EGF/2010/002, et qu ...[+++]

3. verwijst naar aanvraag EGF/2010/002 ES/Catalonië automobielsector, die betrekking had op 1.429 van 2.330 gedwongen ontslagen in dezelfde regio en dezelfde sector en merkt op dat is besloten de ontslagen van deze aanvraag er niet bij te nemen, omdat het bedrijf had ingestemd met de financiering van een sociaal plan; merkt voorts op dat dit sociaal plan minder volledig is dan het EFG-pakket van dossier EGF/2010/002 en dat de Spaanse autoriteiten, door de onderhavige aanvraag in te dienen, de ontslagen werknemers bij Lear een pakket gepersonaliseerde diensten willen bieden dat overeenkomt met het pakket voor de in dezelfde regio en deze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil des Ministres a en outre fait observer que le législateur était confronté à la difficulté d'établir un budget en l'absence d'examen critique et scientifiquement acceptable des éléments qui le déterminent et que la disposition en cause avait fait l'objet de négociations avec les parties intéressées, mais que la croissance du budget consacré aux médicaments n'avait pas ralenti celle des dépenses dans les autres secteurs de la sécurité sociale.

De Ministerraad heeft bovendien doen opmerken dat de wetgever werd geconfronteerd met de moeilijkheid een begroting op te stellen zonder een kritisch en wetenschappelijk aanvaardbaar onderzoek van de elementen die de begroting bepalen en dat over de in het geding zijnde bepaling werd onderhandeld met de betrokken partijen maar dat de stijging van de begroting voor geneesmiddelen de uitgaven in de andere sectoren van de sociale zekerheid niet had vertraagd.


Le Conseil des ministres estime que le législateur - qui ne peut être obligé de préciser tout jusque dans les moindres détails - n'avait pas à préciser les critères auxquels la requête fait référence parce qu'ils relèvent du simple bon sens (la notion de caractère social d'un organisme - ces termes devant, à défaut de signification expresse, être entendus dans leur acception normale - et la notion de personne déshéritée), ou de que ...[+++]

De Ministerraad is van mening dat de wetgever - die niet kan worden verplicht alles tot in de kleinste details te preciseren - niet de criteria diende te preciseren waarnaar het verzoekschrift verwijst omdat zij te maken hebben met louter gezond verstand (het begrip sociaal oogmerk van een instelling - waarbij die bewoordingen bij ontstentenis van een uitdrukkelijke specifiëring in hun normale betekenis moeten worden begrepen - en het begrip minderbedeelde), of feitelijke kwesties (de vaststellingen) of rechtskwesties (de inschrijving in de statuten).


Le ministre Manuel Valls a également précisé que la police française allait pouvoir obtenir très facilement des données personnelles, « sur simple réquisition, pour les affaires (..) d'une particulière gravité, qualifiées de serious crime » et a ajouté que le réseau social avait accepté de collaborer activement avec les autorités françaises en matière de surveillance : « Twitter s'engage à procéder au gel des données d'enquête sur simple courriel, sans aviser les utilisateurs si les enquêteurs demandent expressément à ce que ces mesures restent confidentielles».

Minister Valls preciseerde dat de Franse politie, op eenvoudig verzoek heel gemakkelijk persoonlijke gegevens zal kunnen bekomen met betrekking tot als heel ernstig gekwalificeerde zaken. Hij voegde eraan toe dat het sociale netwerk ermee had ingestemd actief mee te werken met de Franse autoriteiten om toezicht te houden.


Dans les quatre autres cas, la CRM n'avait pu se prononcer parce qu'il n'y avait pas une majorité de deux tiers, mais le ministre des Affaires sociales avait quand même voulu accepter le remboursement et vous l'avait proposé.

In de vier andere gevallen had de CTG zich niet kunnen uitspreken omdat er geen tweederdemeerderheid was, maar de minister van Sociale zaken had de terugbetaling toch aanvaard en had ze u voorgelegd.


C'est pour cette raison que mon prédécesseur avait jeté les bases d'un projet de loi qui incluait un droit à l'assurance pour un prix techniquement et socialement acceptable.

Daarom had mijn voorganger de grondslag gelegd van een wetsontwerp dat het recht inhield zich te kunnen verzekeren tegen een technisch en sociaal aanvaardbare prijs.




D'autres ont cherché : acceptabilité sociale     acceptation sociale     social avait accepté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

social avait accepté ->

Date index: 2024-08-30
w