Le législateur a en effet pu considérer que les sociétés dont les actions ou parts représe
ntatives du capital social sont détenues à concurrence d'au moins la moitié par d'autres sociétés
et qui ne sont pas agréées par le Conseil national de la coopération sont des sociétés filiales ou soeurs d'autres sociétés industrielles ou financières et ne font pas partie
des P.M.E. dont il souhaite favoriser l'autofinancement, dans les limite
...[+++]s des ressources budgétaires évoquées en B.4.2 et compte tenu de la constatation que les possibilités d'autofinancement sont en général beaucoup plus limitées dans le chef des P.M.E. que dans celui des autres sociétés (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 41).De wetgever vermocht immers te oordelen dat de vennootschappen waarvan de aandelen die het
maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen, voor ten minste de helft in het bezit zijn van andere vennootschappen, die niet door de Nationale Raad voor de Coöperatie zijn erkend, dochter- of zusterondernemingen zijn van andere industriële of financiële vennootschappen en geen deel uitmaken van de kmo's waarvan hij, binnen de perken van de in B.4.2 vermelde budgettaire middelen en rekening houdend met de vaststelling dat de mogelijkheden tot autofinanciering doorgaans veel beperkter zijn voor kmo's dan voor andere vennootschappen (Parl. St., Kamer,
...[+++]2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 41), de autofinanciering wil begunstigen.