Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Au plus tard six mois après cette détermination
Le
Le présent
Transpose dans son droit national

Traduction de «six mois pour lesquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


au plus tard six mois après cette détermination

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est respectivement le 1er mars et le 1er septembre 2007 qu’expiraient la première et la seconde période de six mois pour lesquelles les voyageurs pouvaient introduire leur formulaire en vue d’obtenir une compensation pour des retards de train répétés.

Op 1 maart en 1 september 2007 liepen respectievelijk de eerste en tweede periode van zes maanden af waarop treinreizigers hun formulier voor het bekomen van compensatie voor herhaaldelijke treinvertragingen konden indienen.


C’est respectivement le 1er mars et le 1er septembre 2007 qu’expiraient la première et la seconde période de six mois pour lesquelles les voyageurs pouvaient introduire leur formulaire en vue d’obtenir une compensation pour des retards de train répétés.

Op 1 maart en 1 september 2007 liepen respectievelijk de eerste en tweede periode van zes maanden af waarop treinreizigers hun formulier voor het bekomen van compensatie voor herhaaldelijke treinvertragingen konden indienen.


II. - Salaires horaires Art. 2. Le 1 janvier 2016, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers qui n'ont pas six mois d'ancienneté dans l'entreprise, quel que soit leur âge : Art. 3. Le 1 janvier 2016, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers qui ont six mois d' ...[+++]

II. - Uurlonen Art. 2. Op 1 januari 2016 gelden de volgende minimumuurlonen voor de arbeiders die geen zes maanden anciënniteit in de onderneming tellen, en dit ongeacht hun leeftijd : Art. 3. Op 1 januari 2016 gelden volgende minimumuurlonen voor de arbeiders die zes maanden anciënniteit in de onderneming tellen, en dit ongeacht hun leeftijd : Art. 4. De voorwaarde van zes maanden anciënniteit is ingevuld op de dag dat de som van alle tewerkstellingsperiodes, al dan niet onderbroken, bij eenzelfde werkgever in de loop van de laatste twee jaar minstens zes maanden bedraagt.


Au 1er octobre 2015, il y a 35 dossiers dans lesquels le délai de quatre mois a été dépassé et auxquels le système de suivi esquissé plus haut a été appliqué, et 28 dossiers dans lesquels un délai de six mois a été dépassé.

Op 1 oktober 2015 zijn er 35 dossiers waarin de termijn van vier maanden is overschreden en die het voorwerp uitmaken van het geschetste opvolgingssysteem, en zijn er 28 dossiers waarin een termijn van zes maanden is overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation fiscale des contribuables pour lesquels une attestation 281.25 a été établie est régularisée d'office, sans intervention du contribuable, dans un délais de cinq mois à six mois (incluant l'enrôlement et le remboursement éventuel) pour autant que les montants visés n'aient pas déjà fait l'objet d'un recours administratif (réclamation ou dégrèvement d'office) et n'ont pas déjà été portés en déduction lors de l'établissement de l'imposition relative à la période imposable mentionnée sur l'attestation 281 ...[+++]

De belastingtoestand van de belastingplichtigen waarvoor een attest 281.25 werd opgesteld, wordt binnen een termijn van vijf tot zes maand (inclusief inkohiering en eventuele terugbetaling) automatisch rechtgezet, zonder tussenkomst van de belastingplichtige, voor zover de beoogde bedragen niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een administratief beroep (bezwaar of ambtshalve ontheffing) of reeds in mindering werden gebracht bij de vestiging van de aanslag over het belastbaar tijdperk vermeld op het attest 281.25.


1. Le PNNS-B projetait d'atteindre un pourcentage de 50% d'enfants allaités à l'âge de trois mois en 2010 et s'était également fixé pour objectif d'atteindre la "norme suédoise" de 90% de nouveaux nés allaités pendant six mois en 2015. a) La Belgique va-t-elle atteindre cet objectif? b) Quels sont les chiffres actuels en matière d'allaitement des nouveaux nés et des nourrissons de trois et six mois? c) Dispose-t-on de chiffres concernant les bébés de plus de six mois?

1. Het NVGP-B had zich voorgenomen om tegen 2010 een percentage te halen van 50% borstvoeding op de leeftijd van drie maanden en stelde zich ook als doel om in 2015 de "Zweedse standaard" van 90% te halen inzake borstvoeding van pasgeborenen de eerste zes maanden na de geboorte. a) Gaat België dit doel halen? b) Wat zijn de huidige cijfers inzake borstvoeding bij pasgeborenen, 3 maanden en 6 maanden? c) Zijn er opvolgcijfers voor zuigelingen ouder dan 6 maanden?


À l'exception des affaires visées à l'article 269, alinéa 2, la chambre des mises en accusation connaît de toutes les affaires dans lesquelles l'inculpé se trouve en détention préventive et sur lesquelles la chambre du conseil n'aurait point statué en ce qui concerne le règlement de la procédure, dans les six mois à compter de la délivrance du mandat d'arrêt.

Met uitzondering van de bij artikel 269, tweede lid bedoelde zaken, neemt de kamer van inbeschuldigingstelling kennis van alle zaken waarin de inverdenkinggestelde zich in voorlopige hechtenis bevindt en waarover de raadkamer, wat de regeling van de rechtspleging betreft, geen uitspraak heeft gedaan binnen zes maanden te rekenen van het verlenen van het bevel tot aanhouding.


Sur requête de l'inculpé, la chambre des mises en accusation connaît des affaires visées à l'article 269, alinéa 2, dans lesquelles l'inculpé se trouve en détention préventive et sur lesquelles la chambre du conseil n'aurait point statué, en ce qui concerne le règlement de la procédure, dans les six mois à compter de la délivrance du mandat d'arrêt.

Op verzoekschrift van de inverdenkinggestelde neemt de kamer van inbeschuldigingstelling kennis van de bij artikel 269, tweede lid bedoelde zaken waarin de inverdenkinggestelde zich in voorlopige hechtenis bevindt en waarover de raadkamer, wat de regeling van de rechtspleging betreft, geen uitspraak heeft gedaan binnen zes maanden te rekenen van het verlenen van het bevel tot aanhouding.


Celui qui, avec une intention frauduleuse ou dans le but de nuire, recherche, rassemble, met à disposition, diffuse ou commercialise des données qui sont stockées, traitées ou transmises par un système informatique et par lesquelles les infractions prévues par les §§ 1 à 4 peuvent être commises, est puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de vingt-six francs à cent mille francs ou d'une de ces peines seulement.

Hij die, met bedrieglijk opzet of met het oogmerk te schaden, gegevens die worden opgeslagen, verwerkt of overgedragen via een informaticasysteem en waarmee de misdrijven, bedoeld in §§ 1 tot 4, gepleegd kunnen worden, opspoort, verzamelt, ter beschikking stelt, verspreidt of verhandelt, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot honderdduizend frank of met een van die straffen alleen.


Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettemen ...[+++]

Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben afgew ...[+++]




D'autres ont cherché : s'il     le présent     transpose dans son droit national     six mois pour lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six mois pour lesquelles ->

Date index: 2021-06-30
w