Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide régionale à cause de situation exceptionnelle
Névrose traumatique
Situation de détresse exceptionnelle

Traduction de «situation sera exceptionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


aide régionale à cause de situation exceptionnelle

regionale steun i.v.m.buitengewone omstandigheden


situation de détresse exceptionnelle

bijzondere noodsituatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle il importe de préciser qu'il s'agit, à l'article 8, de l'avis que la Commission fédérale a rendu « le cas échéant », même si l'intervenant espère que cette situation sera exceptionnelle.

Vandaar dat moet worden gepreciseerd dat het in artikel 8 gaat om het advies dat de Federale Commissie « in voorkomend geval » heeft uitgebracht, hoewel spreker hoopt dat dit een uitzonderingssituatie zal blijken te zijn.


C'est la raison pour laquelle il importe de préciser qu'il s'agit, à l'article 8, de l'avis que la Commission fédérale a rendu « le cas échéant », même si l'intervenant espère que cette situation sera exceptionnelle.

Vandaar dat moet worden gepreciseerd dat het in artikel 8 gaat om het advies dat de Federale Commissie « in voorkomend geval » heeft uitgebracht, hoewel spreker hoopt dat dit een uitzonderingssituatie zal blijken te zijn.


La quotité de 100 % peut exceptionnellement être portée à 125 % maximum si, au vu des éléments du dossier tenant à la situation financière du demandeur, à son état d'endettement et à l'appréciation de sa capacité de remboursement, le Fonds estime raisonnablement que le demandeur sera à même de respecter les obligations financières découlant du contrat de crédit.

De quotiteit van 100 % kan bij wijze van uitzondering tot maximum 125 % verhoogd worden als het Fonds, op grond van de elementen van het dossier m.b.t. de financiële toestand van de aanvrager, het niveau van zijn schuldenlast en de beoordeling van zijn terugbetalingsvermogen, redelijkerwijs acht dat hij zal kunnen voldoen aan de financiële verplichtingen die uit het kredietcontract voortvloeien.


La quotité de 100 % peut exceptionnellement être portée à 125 % maximum par la Société prêteuse si, au vu des éléments du dossier tenant à la situation financière du demandeur, à son état d'endettement et à l'appréciation de sa capacité de remboursement, la Société prêteuse évalue que le demandeur sera à même de respecter les obligations financières découlant du contrat de crédit.

De quotiteit van 100 % kan bij wijze van uitzondering door de lenende Maatschappij tot maximum 125 % verhoogd worden als ze, op grond van de elementen van het dossier m.b.t. de financiële toestand van de aanvrager, het niveau van zijn schuldenlast en de beoordeling van zijn terugbetalingsvermogen, acht dat de aanvrager zal kunnen voldoen aan de financiële verplichtingen die uit het kredietcontract voortvloeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même ordre d'idées, l'interdiction absolue pour l'adjudicataire de confier la totalité ou une partie du marché à un sous-traitant qui se trouve dans une situation d'exclusion obligatoire, ne peut, en ce qui concerne les secteurs spéciaux, être maintenue que lorsqu'il s'agit d'un marché passé par un pouvoir adjudicateur (ce qui ne sera le cas qu'exceptionnellement).

In het verlengde hiervan kan het absoluut verbod voor de opdrachtnemer om het geheel of een deel van de opdracht toe te vertrouwen aan een onderaannemer die zich bevindt in een verplichte uitsluitingsgrond, wat de speciale sectoren betreft alleen behouden blijven wanneer het een opdracht betreft die wordt geplaatst door een aanbestedende overheid (hetgeen slechts uitzonderlijk het geval zal zijn).


c) En cas de situations épidémiques exceptionnelles, une information sera donnée aux personnes mentionnées au point A, c), quant à la maladie et aux éventuelles mesures à prendre.

c) Bij uitzonderlijke epidemische situaties worden de personen genoemd in punt A, c), geïnformeerd over de ziekte en over de eventueel te treffen maatregelen.


Dans cette énumération, l'adjectif « normal » risque de se traduire par des situations exceptionnelles dans lesquelles une discrimination ne sera pas considérée comme telle, parce que se situant dans le cadre d'une activité économique, sociale, culturelle ou politique « particulière » ou « exceptionnelle ».

Het bijvoeglijk naamwoord « normaal » kan in deze opsomming aanleiding geven tot bepaalde uitzonderingstoestanden, waarbij discriminatie niet als dusdanig wordt beschouwd, omdat het plaatsheeft in het kader van een « bijzondere » of « uitzonderlijke » economische, sociale, culturele of politieke activiteit.


Dans cette énumération, l'adjectif « normal » risque de se traduire par des situations exceptionnelles dans lesquelles une discrimination ne sera pas considérée comme telle, parce que se situant dans le cadre d'une activité économique, sociale, culturelle ou politique « particulière » ou « exceptionnelle ».

Het bijvoeglijk naamwoord « normaal » kan in deze opsomming aanleiding geven tot bepaalde uitzonderingstoestanden, waarbij discriminatie niet als dusdanig wordt beschouwd, omdat het plaatsheeft in het kader van een « bijzondere » of « uitzonderlijke » economische, sociale, culturele of politieke activiteit.


Dans cette énumération, l'adjectif « normal » risque de se traduire par des situations exceptionnelles dans lesquelles une discrimination ne sera pas considérée comme telle, parce que se situant dans le cadre d'une activité économique, sociale, culturelle ou politique « particulière » ou « exceptionnelle ».

Het bijvoeglijk naamwoord « normaal » kan in deze opsomming aanleiding geven tot bepaalde uitzonderingstoestanden, waarbij discriminatie niet als dusdanig wordt beschouwd, omdat het plaatsheeft in het kader van een « bijzondere » of « uitzonderlijke » economische, sociale, culturele of politieke activiteit.


c) En cas de situations épidémiques exceptionnelles, une information sera donnée aux élèves/étudiants et à leurs parents quant à la maladie et aux éventuelles mesures à prendre.

c) Bij uitzonderlijke epidemische situaties zal informatie verstrekt worden aan de leerlingen/studenten en aan hun ouders wat betreft de ziekte en de eventuele te treffen maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation sera exceptionnelle ->

Date index: 2021-06-23
w