Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation est devenu très inconfortable » (Français → Néerlandais) :

Ceux-ci passent impérativement par le passage sous voies qui est dans un état d'insalubrité avancé dont je vous laisse imaginer les dégâts causés: absence totale d'éclairage, saleté à outrance, etc. Il règne un sentiment réel d'insécurité, la situation est devenu très inconfortable pour tous les navetteurs!

Om daar te raken moet men door de tunnel onder de sporen. Die verkeert in bijzonder slechte staat, wat de deur openzet voor allerlei schade: er is helemaal geen verlichting, de tunnel is vies en vuil, enz. Het onveiligheidsgevoel is onmiskenbaar, en de situatie is erg onaangenaam geworden voor alle reizigers!


En effet, depuis quelques années, la situation est devenue très difficile pour les jeunes pilotes belge: coût de plus en plus élevé des études, peu ou pas de débouchés en Belgique, précarité des contrats proposés par les compagnies low cost, etc. Sans perspective de carrière, c'est un fait, les jeunes belges ne commenceront plus de formation de pilote, ce qui fera disparaître les écoles belges dont la réputation est reconnue dans le monde entier.

Sinds enkele jaren zitten jonge Belgische piloten immers in een zeer moeilijk parket: steeds hogere studiekosten, weinig of geen toekomstmogelijkheden in België, onzekere contracten bij lowcostmaatschappijen, enz. Belgische jongeren zullen niet meer aan een pilotenopleiding beginnen als daar geen perspectief in zit, zoveel is zeker, en dat zou het einde betekenen van de wereldwijd gereputeerde Belgische vliegscholen.


Inutile de dire que la situation est devenue très précaire en ce qui concerne la durée de la détention préventive et la fixation d'un délai raisonnable à respecter en l'espèce.

Onnodig te zeggen hoe precair de situatie geworden is inzake de duur van de voorhechtenis en de hierbij na te streven redelijke termijn.


Inutile de dire que la situation est devenue très précaire en ce qui concerne la durée de la détention préventive et la fixation d'un délai raisonnable à respecter en l'espèce.

Onnodig te zeggen hoe precair de situatie geworden is inzake de duur van de voorhechtenis en de hierbij na te streven redelijke termijn.


La situation à l'Office des étrangers est devenue très tendue.

De situatie bij de Dienst Vreemdelingenzaken is zeer gespannen geworden.


Leur situation juridique, pour l'instant, est très inconfortable et susceptible d'abus.

Momenteel is hun juridische situatie nog erg onzeker en kunnen er misbruiken voorkomen.


Cela placerait la Belgique dans une situation très inconfortable pour les échanges économiques avec les autres pays de l'Union mais aussi avec les pays hors Union qui s'habitueront à un système de paiement unique en Europe, à l'exception de la Belgique.

Daarmee zou België in een zeer ongemakkelijke situatie terechtkomen wat de handelsbetrekkingen met de andere landen van de Unie betreft, maar ook met de landen buiten de Unie, die zullen wennen aan een eengemaakt betalingssysteem in Europa, met uitzondering van België.


Leur situation juridique, pour l'instant, est très inconfortable et susceptible d'abus.

Momenteel is hun juridische situatie nog erg onzeker en kunnen er misbruiken voorkomen.


Enfin, la situation dans le Nord-Sinaï reste très dégradée, cette partie de la péninsule étant devenue le terrain d'une vague d'attentats terroristes.

In de noordelijke Sinaï blijft het erg onrustig en zijn terroristische aanslagen schering en inslag.


Si la position de l'UE revient à dire que le soutien financier de l'UE sera revu en cas d'entrée en vigueur du Protocole en fonction de la situation à ce moment, la Belgique a indiqué à l'UE que tout financement doit en tout état de cause être arrêté dès l'entrée en vigueur et que des signaux très clairs en ce sens devront être envoyés dès que l'entrée en vigueur sera devenue inévitable.

Terwijl het standpunt van de EU erin bestaat dat de financiële steun van de EU in geval van een inwerkingtreding van het Protocol zal worden herzien in functie van de situatie op dat moment heeft België binnen de EU gesteld dat elke financiering in ieder geval moet stopgezet worden vanaf de inwerkingtreding en dat ondubbelzinnige signalen in die zin moeten worden uitgestuurd van zodra de inwerkingtreding onvermijdelijk is geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation est devenu très inconfortable ->

Date index: 2023-01-03
w