Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation des autres réfugiés demeure incertaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans d'autres pays européens, on tient bel et bien compte de la situation spécifique des réfugiés reconnus.

In andere Europese landen wordt wel rekening gehouden met de speciale situatie van erkende vluchtelingen.


1. a) Disposez-vous d'informations sur la situation actuelle en Grèce? b) Quelle est l'évolution du nombre de personnes dans les hotspots et les autres camps? c) Comment évolue l'accord avec la Turquie et la réinstallation? d) Quelle est la situation et le nombre de réfugiés non syriens dans les hotspots et dans les camps?

1.a) Beschikt u over informatie inzake de huidige situatie in Griekenland? b) Hoe evolueert het aantal personen in de hotspots en de andere kampen? c) Hoe evolueert het akkoord met Turkije en hoe verloopt de hervestiging? d) Wat is de situatie in de hotspots en de kampen? Hoeveel niet-Syrische vluchtelingen verblijven er?


Cette situation est particulièrement grave dans le Nord de l'Irak, où les réfugiés, principalement des chrétiens et des yézidis mais aussi des membres de minorités moins connues, comme les kakaïs et de shabaks, sont déplacés et vivent, avec des dizaines de milliers d'autres Irakiens déplacés, dans des camps de réfugiés, principalement dans la zone autonome kurde.

De situatie is vooral ernstig in het noorden van Irak, waar de vluchtelingen, voornamelijk christenen en jezidi's maar ook minder bekende minderheden, zoals de kakaïs en de shabaks, zijn ontheemd en samenleven met tienduizenden Iraakse ontheemden in vluchtelingenkampen die zich hoofdzakelijk bevinden in de autonome Koerdische zone.


3. La mise en oeuvre des dispositions de la présente Convention par les Parties, en particulier les mesures visant à protéger les droits des victimes, doit être assurée sans discrimination aucune, fondée notamment sur le sexe, le genre, la race, la couleur, la langue, la religion, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, l'orientation sexuelle, l'identité de genre, l'âge, l'état de santé, le handicap, le statut marital, le statut de migrant ou de réfugié, ou toute autre situation ...[+++]

3. De uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag door de partijen, met name maatregelen ter bescherming van de rechten van slachtoffers, wordt gewaarborgd zonder discriminatie op welke grond dan ook, zoals geslacht, gender, ras, kleur, taal, godsdienst, politieke of andere opvatting, nationale of maatschappelijke afkomst, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen, geboorte, seksuele geaardheid, genderidentiteit, leeftijd, gezondheid, handicap, burgerlijke staat, migranten- of vluchtelingenstatus of andere status.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un enfant atteint de mutisme sélectif est, en général, capable de parler sans problème dans une situation et de demeurer entièrement coi dans une autre.

Een kind met selectief mutisme kan doorgaans goed praten in de ene situatie en klapt helemaal toe in een andere situatie.


Dans le cadre de l'application des différentes procédures qui peuvent être introduites, un certain nombre de jeunes identifiés comme majeurs obtiennent effectivement un titre de séjour, notamment, en tant que réfugiés reconnus ou bénéficiaires de la protection subsidiaire, victime de la traite des êtres humains ou sur la base de toute autre procédure adaptée à la situation.

Een aantal jongeren die als meerderjarig werden geïdentificeerd verkrijgen inderdaad een verblijfstitel, meer bepaald als erkende vluchteling of gerechtigde van de subsidiaire bescherming, slachtoffer van mensenhandel, of op grond van een andere aan de situatie aangepaste procedure.


La présidence belge oeuvrera à la mise en place d'un espace d'asile européen commun, à l'approbation de procédures d'asile communes, au développement d'une politique d'immigration commune accordant une attention particulière à la situation dans les pays d'origine, au régime de la protection temporaire, à une politique commune en matière d'accueil et de répartition des réfugiés (entre autres une harmonisation du statut socio-économique des demandeurs d'asile et des réfugiés ...[+++]

Het Belgische voorzitterschap zal zich inspannen voor de oprichting van een gemeenschappelijke Europese asielruimte, voor het regime van de tijdelijke bescherming, voor de goedkeuring van gemeenschappelijke asielprocedures, voor een gemeenschappelijk beleid inzake opvang en spreiding van vluchtelingen (onder meer harmonisering van het sociaal-economisch statuut van vluchtelingen).


La présidence belge oeuvrera à la mise en place d'un espace d'asile européen commun, à l'approbation de procédures d'asile communes, au développement d'une politique d'immigration commune accordant une attention particulière à la situation dans les pays d'origine, au régime de la protection temporaire, à une politique commune en matière d'accueil et de répartition des réfugiés (entre autres une harmonisation du statut socio-économique des demandeurs d'asile et des réfugiés ...[+++]

Het Belgische voorzitterschap zal zich inspannen voor de oprichting van een gemeenschappelijke Europese asielruimte, voor het regime van de tijdelijke bescherming, voor de goedkeuring van gemeenschappelijke asielprocedures, voor een gemeenschappelijk beleid inzake opvang en spreiding van vluchtelingen (onder meer harmonisering van het sociaal-economisch statuut van vluchtelingen).


L'article 29, § 1 , prévoit quant à lui que les réfugiés ne seront pas assujettis à des droits, taxes, impôts ou autre, autres ou plus élevées que ceux qui sont perçus sur leurs nationaux dans des situations analogues.

Artikel 29, § 1, bepaalt dat vluchtelingen niet aan andere of hogere rechten, heffingen of belastingen onderworpen zijn dan die welke worden of kunnen worden geheven ten aanzien van onderdanen in gelijke omstandigheden.


L'article 29, § 1, prévoit quant à lui que les réfugiés ne seront pas assujettis à des droits, taxes, impôts ou autre, autres ou plus élevées que ceux qui sont perçus sur leurs nationaux dans des situations analogues.

Artikel 29, § 1, bepaalt dat vluchtelingen niet aan andere of hogere rechten, heffingen of belastingen onderworpen zijn dan die welke worden of kunnen worden geheven ten aanzien van onderdanen in gelijke omstandigheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation des autres réfugiés demeure incertaine ->

Date index: 2022-07-28
w