Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de zones industrielles
Complexe industriel
Domaine industriel
Parc artisanal
Parc commercial
Parc d'activités commerciales
Parc d'activités industrielles
Parc d'entreprises
Parc d’activités économiques
Parc industriel
Région industrielle
Région industrielle en déclin
ZI
Zone d'attraction commerciale
Zone de développement industriel
Zone franche industrielle
Zone industriel
Zone industrielle
Zone industrielle en déclin
Zoning

Traduction de «sise zoning industriel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]

bedrijvenpark [ business park | winkelpark ]


domaine industriel | parc industriel | zone industrielle | zoning | ZI [Abbr.]

industriepark | industrieterrein | industriezone


gion industrielle [ zone industrielle ]

industriegebied [ industriezone ]


complexe industriel | domaine industriel | parc industriel | zone industrielle | ZI [Abbr.]

bedrijvencomplex | industriecomplex | industriegebied | industriepark


région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin

in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit


comité de zones industrielles

comité van de industriegebieden




zone franche industrielle [ zone d'attraction commerciale | zone de développement industriel ]

tolvrij industriegebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 25/01/2016, FERINOX (numéro d'entreprise 64204327700150) sise ZONE INDUSTRIELLE PORTUAIRE CNR NORD à 69560 SAINT ROMAIN EN GAL, FRANCE a été enregistrée en tant que collecteur de déchets non-dangereux.

Bij de beslissing van 25/01/2016 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd FERINOX (ondernemingsnummer 64204327700150) gelegen ZONE INDUSTRIELLE PORTUAIRE CNR NORD te 69560 SAINT ROMAIN EN GAL, FRANKRIJK geregistreerd als ophaler van niet-gevaarlijke afvalstoffen.


Considérant que la SA ArcelorMittal Ringmill, sise Zoning Industriel CMI, " Avenue Greiner" , 1 à 4100 Seraing, est propriétaire du raccordement ferroviaire AM;

Overwegende dat de NV ArcelorMittal Ringmill, gelegen Zoning Industriel CMI, " Avenue Greiner" , 1 te 4100 Seraing, eigenaar is van de spooraansluiting AM;


15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 4 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.532 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 192 ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 4 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.532 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpo ...[+++]


15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 3 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.122 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 192 ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 3 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.122 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 670 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 1 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 670 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpoli ...[+++]


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 07/01/2011, la société PELZER VLAANDEREN sise Zoning industriel de Hauts-Sarts, 1ère Avenue 47 à 4040 HERSTAL a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.

Bij beslissing van 07/01/2011, van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming PELZER VLAANDEREN gelegen, Zoning industriel de Hauts-Sarts, 1 Avenue 47 te 4040 HERSTAL geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.


- d'une zone d'activité économique industrielle et de deux zones d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Couvin (Mariembourg), en extension de la zone d'activité économique industrielle sise le long de la N5;

- een industriële bedrijfsruimte en twee gemengde bedrijfsruimten op het grondgebied van de gemeente Couvin (Mariembourg) als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte langs de N5;


Article 1. La SA « GIGA SERVICES », sise Zoning Industriel de Martinou, rue du Rabiseau 6, à 6220 Fleurus, est agréée en Région de Bruxelles-Capitale comme société anonyme à finalité sociale active dans le secteur de la réutilisation.

Artikel 1. De SA « GIGA SERVICES », gevestigd in de Zoning Industriel de Martinou, rue du Rabiseau 6, te 6220 Fleurus, wordt erkend als vennootschap met sociaal oogmerk die bedrijvig is in de hergebruiksector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 2 december 2008, la société « Recytrans Belgique SPRL » sise Zoning Industriel, avenue Champion, à 6790 Aubange, a été enregistrée sous le numéro ENRVHU trans-055 comme transporteur de véhicules usagés.

Bij de beslissing van 2 december 2008 van de leidende ambtenaren van het B.I. M., werd de firma « Recytrans Belgique BVBA » gelegen Zoning Industriel, avenue Champion à 6790 Aubange, geregistreerd onder het nummer ENRVHU trans-055 als transporteur van afgedankte voertuigen.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 4 mars 2008, l'entreprise PANTAREI SA sise Zoning Industriel Des Hauts-Sarts, 1ère Avenue 45, à 4040 HERSTAL, a été enregistrée sous le numéro ENREF/00012 comme entreprise en technique du froid.

Bij de beslissing van 4 maart 2008 van de leidende ambtenaren van het B.I. M., werd het bedrijf PANTAREI gelegen Zoning Industriel Des Hauts-Sarts, 1ère Avenue 45, te 4040 HERSTAL, geregistreerd onder het nummer ENREF/00012 als koeltechnisch bedrijf.


w