Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Cour AELE
Cour de justice
Cour de justice AELE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En cours de production
Hallucinose
Jalousie
Juridiction communautaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signal communication en cours d'établissement
Signal de progression d'appel
Travaux en cours

Vertaling van "signale aux cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal communication en cours d'établissement | signal de progression d'appel

informatieblok | verbinding-in-opzet-signaal


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ne présentaient aucun signe clinique de PCB le jour de la collecte des embryons; et ont été détenus, depuis leur naissance ou au cours des 6 derniers mois, dans un ou des troupeaux dans lesquels aucun cas de PCB n'a été signalé au cours de cette période, et le ou les troupeaux n'étaient pas situés dans une zone infectée par la PCB; et les embryons ont été collectés, traités et stockés conformément aux normes établies par l'autorité compétente.

geen klinische tekenen van BBPP vertoonden op de dag waarop de embryo's zijn gewonnen; en sinds de geboorte, of sinds zes maanden, in een beslag verbleven waarvoor geen BBPP in die periode is gemeld, en dat het beslag zich niet in een met BBPP besmet gebied bevond; en de embryo's zijn gewonnen, verwerkt en bewaard in overeenstemming met de door de bevoegde autoriteit vastgelegde normen.


La Cour des comptes européenne signale aux cours des comptes nationales, par le biais de lettres dites sectorielles, les irrégularités relatives à l'utilisation des Fonds structurels.

Onregelmatigheden in verband met de aanwending van de Structuurfondsen in het algemeen worden door de ERK gemeld aan de nationale rekenhoven, onder de vorm van zogenaamde sectorbrieven.


L'intervenant demande que l'on adopte au moins les amendements qui ont été proposés, ce pour quand même donner un signal aux cours et aux tribunaux.

Spreker vraagt minstens de voorgestelde amendementen te aanvaarden, waardoor toch een signaal wordt gegeven naar de andere hoven en rechtbanken toe.


Le 7 avril 1995, un membre a signalé au cours d'une réunion de la Commission de contrôle que M.J.Chabert, ministre de la région de Bruxelles-capitale, a mené, au cours des années 1994-1995, en sa qualité de membre du collège de la commission communautaire flamande compétent pour la Culture et le Bien-Etre, une campagne visant à promouvoir la participation aux activités culturelles grâce à des chèques-culture.

Op 7 april 1995 heeft een lid de in vergadering bijeengekomen Controlecommissie erop gewezen dat de heer J. Chabert, minister van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, in zijn hoedanigheid van collegelid van de Vlaamse Gemeenschapscommissie bevoegd voor Cultuur en Welzijn, in de loop van de jaren 1994 en 1995 een campagne heeft opgezet om de participatie aan culturele activiteiten te bevorderen via cultuurwaardebons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant demande que l'on adopte au moins les amendements qui ont été proposés, ce pour quand même donner un signal aux cours et aux tribunaux.

Spreker vraagt minstens de voorgestelde amendementen te aanvaarden, waardoor toch een signaal wordt gegeven naar de andere hoven en rechtbanken toe.


Le problème selon lequel le Bureau commun de coopération policière (BCCP) à Luxembourg a décidé de ne plus donner suite aux demandes d'identification des titulaires des plaques d'immatriculation dans le cadre de certaines infractions commises à l'étranger a été signalé au cours de la réunion du comité de pilotage « PolOffice Circulation » du 25 janvier 2008.

Tijdens de vergadering van het pilotagecomité van « PolOffice Verkeer » van 25 januari 2008 werd het probleem gesignaleerd met betrekking tot de beslissing van het BCCP te Luxemburg (Bureau commun de coopération policière) om geen gevolg meer te geven aan de vragen houdende identificatie van de houders van de nummerplaten bij bepaalde overtredingen begaan in het buitenland.


En ce qui concerne le droit des sociétés, aucun progrès sensible n'est à signaler au cours de la période de référence.

Met betrekking tot het vennootschapsrecht is voor de verslagperiode geen vooruitgang genoteerd.


b) soit il s'agit d'ovins du génotype de la protéine prion ARR/ARR, comme défini à l'annexe I de la décision 2002/1003/CE de la Commission, provenant d'une exploitation dans laquelle aucun cas de tremblante n'a été signalé au cours des six derniers mois.

b) het schapen zijn met prioneiwitgenotype ARR/ARR, zoals gedefinieerd in bijlage I bij Beschikking 2002/1003/EG van de Commissie, afkomstig van een bedrijf waar sinds zes maanden geen geval van scrapie is gemeld.


Dans l'hypothèse où aucun cas d'irrégularité ne serait à signaler au cours d'une période de référence, les États membres bénéficiaires en informent également la Commission dans le même délai que celui prévu à l'article 3 paragraphe 1.

In de veronderstelling dat gedurende een referentieperiode geen enkele onregelmatigheid valt te melden, doen de begunstigde Lid-Staten hiervan binnen dezelfde termijn als die welke in artikel 3, lid 1, is vastgesteld, eveneens mededeling aan de Commissie.


Dans l'hypothèse où aucun cas d'irrégularité ne serait à signaler au cours d'une période de référence, les États membres en informent également la Commission dans le même délai que celui prévu à l'arlticle 3 paragraphe 1.

In de veronderstelling dat er gedurende een referentieperiode geen enkele onregelmatigheid valt te melden, doen de Lid-Staten hiervan binnen dezelfde termijn als die welke in artikel 3, lid 1, is vastgesteld, eveneens mededeling aan de Commissie.


w