Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signal selon lequel nous évaluerons " (Frans → Nederlands) :

En outre, un code de conduite implique un signal selon lequel l'organisation souhaite demander des comptes à ses collaborateurs quant à leurs comportements.

Bovendien houdt een gedragscode ook het signaal in dat de organisatie de medewerkers wil aanspreken op hun gedrag.


En d'autres termes, le fait que la Convention n'ait pas été amendée sur ce point ne doit pas être interprété comme un signal selon lequel il est renoncé à la pratique actuelle de l'OEB: conformément à la jurisprudence des chambres de recours, une invention mise en œuvre par ordinateur et impliquant un logiciel reste dans le champ des éléments brevetables si cette invention contribue à résoudre un problème technique.

Met andere woorden, het feit dat het Verdrag op dat punt niet werd geamendeerd moet niet worden geïnterpreteerd als een signaal dat afstand wordt genomen van de huidige werking van het EOB : overeenkomstig de rechtspraak van de kamers van beroep blijft een in computer geïmplementeerde uitvinding die een bepaalde software impliceert octrooieerbaar indien deze uitvinding bijdraagt tot de oplossing van een technisch probleem.


En outre, un code de conduite implique un signal selon lequel l'organisation souhaite demander des comptes à ses collaborateurs quant à leurs comportements.

Bovendien houdt een gedragscode ook het signaal in dat de organisatie de medewerkers wil aanspreken op hun gedrag.


La ratification de cette Convention, qui a été conclue voilà déjà cinquante ans, représente un signal selon lequel notre pays veut continuer à œuvrer en faveur des droits de l'homme, y compris le droit à une nationalité, et en faveur de la participation à part entière de chaque individu à la vie sociale en évitant la marginalisation qui découle de l'apatridie.

De ratificatie van dit Verdrag, dat intussen vijftig jaar geleden werd afgesloten, betekent een signaal dat ons land zich wil blijven inspannen voor de mensenrechten met inbegrip van het recht op een nationaliteit, en voor de volwaardige deelname van ieder individu aan het maatschappelijke leven door het voorkomen van de marginalisatie die volgt uit staatloosheid.


L'objectif est d'envoyer un signal, selon lequel ces maltraitances animales constituent un délit inacceptable pour la société.

Het doel is een signaal te geven dat dierenmishandeling voor de maatschappij een onaanvaardbaar misdrijf is.


Quiconque émet des critiques se retrouve d'emblée dans une discussion sur les valeurs de notre société et bute sur l'argument selon lequel nous ne pouvons quand même pas nous opposer aux droits des femmes et des homosexuels.

Wie kritiek uit, komt echter meteen in een waardendiscussie terecht en stoot op het argument dat we toch niets kunnen hebben tegen vrouwen- en homorechten.


Nous devons en effet respecter le principe de la présomption d'innocence, selon lequel toute personne est réputée innocente tant que sa culpabilité n'a pas été légalement prouvée.

We moeten namelijk het vermoeden van onschuld respecteren, dat stelt dat eenieder voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld wettelijk is bewezen.


Depuis de nombreuses années, nous relayons le message des indépendants et des chefs d'entreprises selon lequel leur état de santé, de fatigue et de stress est en général inquiétant, voire catastrophique.

Al jarenlang vertolken wij de ongerustheid van de zelfstandigen en de bedrijfsleiders, die stellen dat het niet al te best, en soms zelfs ronduit slecht gesteld is met hun gezondheidstoestand en dat zij met vermoeidheid en een hoog stressniveau kampen.


Selon nous, les normes salariales et la sécurité sociale applicables devraient être celles du pays dans lequel la prestation est effectuée. Les propositions de la commissaire nous paraissent incomplètes car celle-ci n'assume pas clairement ce choix.

Volgens ons zouden de loonnormen en de socialezekerheidsregeling die gelden in het land waar de prestatie geleverd wordt moeten worden toegepast en zijn de voorstellen van de commissaris onvolledig, omdat ze daar niet voluit voor kiest.


Après les déclarations fracassantes des magistrats d'Anvers à l'occasion des Mercuriales, ces jours-ci, nous avons pu entendre les déclarations du chef de corps de la police de Bruxelles-Ixelles. selon lequel les demandeurs d'asile (et dans une moindre mesure, les drogués) poussent la criminalité à la hausse à Bruxelles.

Na de nog nazinderende verklaringen van de Antwerpse magistraten ter gelegenheid van de opening van het gerechtelijke jaar stelt de korpschef van de politiezone Brussel Hoofdstad Elsene nu dat de toenemende straatcriminaliteit in Brussel moet worden toegeschreven aan asielzoekers (en, in mindere mate, aan drugsverslaafden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal selon lequel nous évaluerons ->

Date index: 2023-07-16
w