Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le sexe sous-représenté
Sexe sous-représenté

Vertaling van "sexe sous-représenté devraient occuper " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le sexe sous-représenté

het ondervertegenwoordigde geslacht


sexe sous-représenté

ondervertegenwoordigd geslacht | ondervertegenwoordigde kunne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors , dans de tels cas, les membres du sexe sous-représenté devraient occuper au moins un poste au sein des conseils comptant trois administrateurs non exécutifs.

Dit betekent dat in een raad van drie of vier niet-uitvoerende bestuursleden ten minste één lid van het ondervertegenwoordigde geslacht dient te zijn.


Dès lors, dans de tels cas, les membres du sexe sous-représenté devraient occuper au moins un poste au sein des conseils comptant trois administrateurs non exécutifs.

Dit betekent dat in een raad van drie of vier niet-uitvoerende bestuursleden ten minste één lid van het ondervertegenwoordigde geslacht dient te zijn.


Ainsi, les membres du sexe sous-représenté devraient, par exemple, occuper au moins un poste au sein des conseils comptant trois ou quatre administrateurs non exécutifs, au moins deux postes dans les conseils réunissant cinq ou six administrateurs non exécutifs et au moins trois postes au sein des conseils dans lesquels siègent sept ou huit administrateurs non exécutifs .

Dit betekent bijvoorbeeld dat in een raad van drie of vier niet-uitvoerende bestuursleden ten minste één lid van het ondervertegenwoordigde geslacht dient te zijn, dat dit er in een raad van vijf of zes niet-uitvoerende bestuursleden ten minste twee dienen te zijn, en in een raad van zeven of acht niet-uitvoerende bestuursleden ten minste drie .


Ainsi, les membres du sexe sous-représenté devraient, par exemple, occuper au moins un poste au sein des conseils comptant trois ou quatre administrateurs non exécutifs, au moins deux postes dans les conseils réunissant cinq ou six administrateurs non exécutifs et au moins trois postes au sein des conseils dans lesquels siègent sept ou huit administrateurs non exécutifs.

Dit betekent bijvoorbeeld dat in een raad van drie of vier niet-uitvoerende bestuursleden ten minste één lid van het ondervertegenwoordigde geslacht dient te zijn, dat dit er in een raad van vijf of zes niet-uitvoerende bestuursleden ten minste twee dienen te zijn, en in een raad van zeven of acht niet-uitvoerende bestuursleden ten minste drie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les membres du sexe sous-représenté devraient, par exemple, occuper au moins un poste au sein des conseils comptant trois administrateurs, au moins deux postes dans les conseils réunissant quatre, cinq ou six administrateurs et au moins trois postes au sein des conseils dans lesquels siègent sept ou huit administrateurs.

Dit betekent bijvoorbeeld dat in een raad van drie bestuursleden ten minste één lid van het ondervertegenwoordigde geslacht dient te zijn, dat dit er in een raad van vier, vijf of zes bestuursleden ten minste twee dienen te zijn, en in een raad van zeven of acht bestuursleden ten minste drie.


La représentation d'un tiers ne devrait pas être revu à la hausse, étant donné que la proposition de directive indique que "les États membres peuvent prévoir que l'objectif de 40 % est atteint lorsque les sociétés cotées peuvent établir que les membres du sexe sous-représenté occupent au moins un tiers de l'ensemble des poste d'administrateurs, qu'il s'agissent d'administrateurs exécutifs ou non exécutifs".

De vertegenwoordiging van minstens 1/3 dient niet verhoogd te worden, aangezien het voorstel van richtlijn bepaalt dat "de lidstaten kunnen oordelen dat de doelstelling van 40 % is bereikt als de beursgenoteerde ondernemingen kunnen aantonen dat de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht minstens een derde van alle bestuursmandaten invullen, of het nu om uitvoerende mandaten of niet-uitvoerende mandaten gaat".


La présente proposition dispose que s'il s'avérait après l'élection directe et après la désignation des sénateurs de communauté que l'un des deux sexes était sous-représenté ou non-représenté au sein d'une formation politique, celle-ci devrait procéder à la cooptation d'un sénateur de sexe sous-représenté ou non représenté.

Het voorliggende voorstel stelt dat indien na de rechtstreekse verkiezing en na de aanwijzing van de gemeenschapssenatoren zou blijken dat in een politieke formatie één van de geslachten niet- of ondervertegenwoordigd is, de door deze politieke formatie gecoöpteerde senatoren van het niet- of ondervertegenwoordigde geslacht moeten zijn.


Pour les représentants occupés à temps "partiel", dont la rémunération comporte des commissions établies d'après les montants des affaires traitées ou d'après d'autres critères, ce qui précède sous b) est appliqué au prorata de la durée du travail.

Voor de vertegenwoordigers die "deeltijds" werkzaam zijn, en waarvan de wedde commissies omvat, die zijn vastgesteld overeenkomstig het bedrag van de handelsomzet of volgens andere maatstaven, wordt hetgeen voorafgaat onder b) pro rata de arbeidsduur toegepast.


5. Le manoeuvre type, pour l'application de l'alinéa b) du paragraphe précédent, est choisi dans la classe occupant le plus grand nombre de personnes du sexe masculin protégées pour l'éventualité visée à l'alinéa b) de l'article 7, dans la branche qui occupe elle-même le plus grand nombre de ces personnes protégées; à cet effet, on utilisera la Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique, adoptée par le Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies à sa septième s ...[+++]

5. Voor de toepassing van alinea (b) van het voorgaande lid wordt de ongeschoolde arbeider gekozen uit de klasse met het grootste aantal tegen de in alinea (b) van artikel 7 bedoelde eventualiteit beschermde mannelijke personen in de bedrijfstak die zelf het grootste aantal van deze beschermde personen telt; daartoe wordt gebruik gemaakt van de internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid aangenomen door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties in zijn zevende zitting op 27 augustus 1948, en in haar in 1968 gewijzigde vorm als bijlage bij dit Verdrag gevoegd, met inachtnem ...[+++]


7. L'ouvrier qualifié type, pour l'application de l'alinéa b) du paragraphe précédent, est choisi dans la classe occupant le plus grand nombre de personnes du sexe masculin protégées pour l'éventualité visée à l'alinéa b) de l'article 7, dans la branche qui occupe elle-même le plus grand nombre de ces personnes protégées; à cet effet, on utilisera la Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique, adoptée par le Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies à sa sept ...[+++]

7. Voor de toepassing van alinea (b) van het voorgaande lid wordt de geschoolde arbeider volgens standaard gekozen uit de klasse met het grootste aantal tegen de in alinea (b) van artikel 7 bedoelde eventualiteit beschermde mannelijke personen in de bedrijfstak die zelf het grootste aantal van deze beschermde personen telt; daartoe wordt gebruik gemaakt van de internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid, aangenomen door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties in zijn zevende zitting op 27 augustus 1948, en in haar in 1968 gewijzigde vorm als bijlage bij dit Verdrag gevoe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexe sous-représenté devraient occuper ->

Date index: 2022-07-22
w