Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement cette centralisation " (Frans → Nederlands) :

Le système de contrôle financier ne facilite pas seulement cette centralisation, mais l'impose également en quelque sorte.

Het systeem van financiële controle werkt deze centralisatie niet alleen in de hand maar dringt ze als het ware ook op.


Le système de contrôle financier ne facilite pas seulement cette centralisation, mais l'impose également en quelque sorte.

Het systeem van financiële controle werkt deze centralisatie niet alleen in de hand maar dringt ze als het ware ook op.


Non seulement cette centralisation constituerait, comme indiqué, une importante amélioration pour l'organisation des services judiciaires, pour les barreaux et pour les huissiers de justice, mais sa réalisation permettra en outre un meilleur accompagnement des responsables en matière d'aide et induira une contribution importante à la lutte contre la pauvreté.

Niet alleen zou het, zoals aangestipt, een belangrijke verbetering betekenen voor de organisatie van de gerechtelijke diensten, de balies en gerechtsdeurwaarders; de realisatie ervan zal een betere begeleiding van hulpbehoevenden mogelijk maken en een belangrijke bijdrage inhouden in de armoedebestrijding.


Cette centralisation des données doit non seulement permettre de mieux cerner cette réalité et donc de pouvoir en assurer un monitoring efficace, d'identifier les réseaux de traite d'êtres humains agissant dans ce secteur et leur provenance, mais également de contribuer à la mise en place de politiques adéquates dans les pays d'origine de ces jeunes.

Deze centralisering van gegevens moet niet alleen een beter beeld geven van de omvang van dat verschijnsel, en dus een efficiënte monitoring mogelijk maken, netwerken van mensenhandel in deze sector opsporen en hun oorsprong achterhalen, maar moet ook bijdragen tot het opzetten van een aangepast beleid in de landen van herkomst van deze jongeren.


N. considérant que l'Ukraine est un pays particulièrement centralisé; considérant que, d'après un rapport récent de l'OCDE, les disparités interrégionales sont élevées selon les normes de l'OCDE et continuent de s'accroître; considérant que l'indice du développement humain a reculé dans la plupart des régions d'Ukraine entre 2000 et 2010 et que 12 % seulement de la population a vécu dans des régions où l'indice a progressé; considérant que les gouvernements infranationaux ont tendance à dépendre fortement des transferts de l'État, ...[+++]

N. overwegende dat Oekraïne een sterk gecentraliseerd land is; overwegende dat uit een recent OVSE-verslag blijkt dat de ongelijkheid tussen de regio's naar OVSE-maatstaven groot is en blijft groeien; overwegende dat de meeste Oekraïense regio's gedurende de periode 2000-2010 zijn gedaald op de menselijke ontwikkelingsindex en dat slechts 12% van de bevolking woonde in gebieden waar de situatie is verbeterd; overwegende dat subnationale regeringen vaak in hoge mate afhankelijk zijn van overplaatsingen door de centrale regering, waa ...[+++]


Il y a, d’autre part, les craintes et le pessimisme des anti-Européens, qui semblent penser que nous avons construit plus qu’un système fédéral: un super-État centralisétout se décide, pas seulement au sein de cette Assemblée, mais par la Commission.

Aan de andere kant zijn er de angsten en het pessimisme van de anti-Europeanen, die lijken te denken dat we inmiddels al veel meer dan een federaal systeem hebben opgebouwd, namelijk een gecentraliseerde superstaat waarin alles niet in dit Parlement, maar door de Commissie wordt besloten.


Cette proposition vise à remplacer le système actuel, qui date de 1962, d'autorisation administrative des ententes centralisé dans les mains de la Commission par un système dans lequel non seulement la Commission mais aussi les autorités et les juridictions nationales pourront appliquer pleinement l'article 81.

Deze artikelen betreffen de communautaire concurrentievoorschriften die respectievelijk van toepassing zijn op overeenkomsten van ondernemingen en misbruiken van machtspositie. Dit voorstel moet het huidige van 1992 daterende stelsel van administratieve goedkeuring dat gecentraliseerd is op het niveau van de Commissie vervangen door een stelsel waarin niet alleen de Commissie maar ook de nationale autoriteiten en rechterlijke instanties artikel 81 volledig kunnen toepassen.


Si on peut admettre que des économies d'échelle contribuent à la réduction du coût pour l'administration, on s'interroge néanmoins sur les conséquences de cette opération de centralisation, non seulement pour le personnel du service public concerné mais également pour le service à la population.

Hoewel ik begrijp dat een bepaalde schaalvergroting de kostprijs voor de administratie kan drukken, kan men toch vragen hebben bij de gevolgen die de centralisatieoperatie zal hebben, niet alleen voor het betrokken personeel van de overheidsdienst, maar ook voor de dienstverlening aan de bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement cette centralisation ->

Date index: 2022-01-22
w