Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astrologie élective
Congé pour présenter sa candidature aux élections
GCE
Groupe de coordination des élections
Surveiller des élections
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Traduction de «seulement aux élections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


groupe de coordination des élections | Groupe de soutien à la démocratie et de coordination des élections | GCE [Abbr.]

coördinatiegroep democratieondersteuning en verkiezingen


participation aux élections des ressortissants de l'Union Européenne

kiesgegevens vreemde onderdanen


surveiller des élections

toezicht houden op verkiezingen




congé pour présenter sa candidature aux élections

verlof om kandidaat te zijn voor de verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il est vrai que le taux de participation aux élections dans l'État membre de résidence est fonction de facteurs divers et s'inscrit dans le contexte d'une baisse globale de la participation aux élections, il n'en reste pas moins que les écarts entre le taux d'inscription sur les listes électorales des différents États membre sont trop grands pour être dus seulement à des facteurs non influençables par les campagnes d'information.

Hoewel bij de opkomst bij de verkiezingen in de lidstaat van verblijf verschillende factoren een rol spelen en in het algemeen sprake is van een dalende opkomst, zijn de verschillen tussen het aantal inschrijvingen op de kiezerslijsten in de lidstaten zo groot dat zij niet alleen kunnen worden geweten aan factoren waarop de voorlichtingscampagnes geen invloed hebben.


Aux États‑Unis, lorsque les élections au Congrès se tiennent la même année que l'élection présidentielle, le taux de participation est plus élevé que lorsqu'elles se déroulent à la mi‑mandat, seulement 40 % des électeurs se rendant alors aux urnes.

In de Verenigde Staten is de opkomst groter wanneer de congresverkiezingen plaatsvinden in hetzelfde jaar als de presidentsverkiezingen dan bij de midterm verkiezingen, waarvoor slechts 40 % van de kiezers komt stemmen.


Suivant l'accord politique intervenu en avril dernier sur le renouveau politique, cette mesure s'applique en effet non seulement aux élections législatives mais aussi aux élections européennes.

Als gevolg van het politiek akkoord over de politieke vernieuwing, dat in april 2002 tot stand is gekomen, geldt die maatregel immers niet alleen voor de parlementverkiezingen maar ook voor de Europese verkiezingen.


Sur la base de ce texte, il est possible que le droit de vote soit étendu non seulement aux élections communales, mais aussi aux élections des Chambres législatives, des conseils de communauté et de région, etc. Rien n'est toutefois inscrit dans le traité de Maastricht à ce sujet.

Op grond van die tekst is het mogelijk dat het stemrecht niet alleen voor de gemeenteraadsverkiezingen wordt uitgebreid, maar ook voor de verkiezingen voor de wetgevende Kamers, de raden van de gemeenschappen en de gewesten, enz. Daarover staat echter niets in het Verdrag van Maastricht ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions de loi Di Rupo (PS) (42) et Mahoux-Daïf (PS) (43) visent à octroyer le droit de vote et d'éligibilité à tous les citoyens de pays tiers inscrits au registre de la population de la commune ­ et ce, non seulement aux élections communales mais aussi aux scrutins provinciaux ­, ainsi que le droit d'exercer des fonctions exécutives à ces deux niveaux.

De wetsvoorstellen Di Rupo (PS) (42) et Mahoux-Daïf (PS) (43) beogen het actief en passief kiesrecht toe te kennen aan alle in het bevolkingsregister van de gemeente ingeschreven burgers uit derde landen, en dit niet alleen bij de gemeente-, maar tevens voor de provincieraadsverkiezingen, alsook het recht om op deze beide niveaus uitvoerende ambten te kunnen bekleden.


Les propositions de loi Di Rupo (PS) (42) et Mahoux-Daïf (PS) (43) visent à octroyer le droit de vote et d'éligibilité à tous les citoyens de pays tiers inscrits au registre de la population de la commune ­ et ce, non seulement aux élections communales mais aussi aux scrutins provinciaux ­, ainsi que le droit d'exercer des fonctions exécutives à ces deux niveaux.

De wetsvoorstellen Di Rupo (PS) (42) et Mahoux-Daïf (PS) (43) beogen het actief en passief kiesrecht toe te kennen aan alle in het bevolkingsregister van de gemeente ingeschreven burgers uit derde landen, en dit niet alleen bij de gemeente-, maar tevens voor de provincieraadsverkiezingen, alsook het recht om op deze beide niveaus uitvoerende ambten te kunnen bekleden.


L'ensemble des partis flamands avaient alors obtenu au total 61 406 voix, contre 47 538 seulement aux élections du Sénat de 2010.

In totaal behaalden alle Vlaamse partijen samen toen 61 406 stemmen, terwijl dit aantal in 2010, voor de verkiezing van de Senaat, slechts 47 538 bedroeg.


La législation de l'Union européenne confère aux citoyens de l’Union non seulement le droit de vote, mais aussi le droit d'éligibilité aux élections au Parlement européen dans l’État membre où ils résident, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.

EU-burgers die onderdaan zijn van een andere lidstaat kunnen op grond van het EU-recht niet alleen kiezen bij Europese verkiezingen maar zich ook kandidaat stellen bij deze verkiezingen onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van de lidstaat van verblijf.


En 2007, 54 % seulement des personnes interrogées savaient que les citoyens de l’Union ont le droit de voter aux élections européennes dans leur État membre de résidence, contre 69 % en 2010.

Terwijl in 2007 slechts 54% van de deelnemers wist dat EU-burgers die onderdaan zijn van een andere lidstaat, stemrecht hebben voor de Europese verkiezingen in de lidstaat van verblijf, was in 2010 69% van dit recht op de hoogte.


Au début de l’année 2009, une enquête Eurobaromètre indiquait que 34 % seulement des citoyens de l’Union étaient sûrs de voter aux élections européennes.

Begin 2009 bleek uit Eurobarometer-gegevens dat slechts 34% van de EU-burgers er zeker van was te zullen kiezen bij de Europese verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement aux élections ->

Date index: 2022-04-10
w