Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule solution adaptée » (Français → Néerlandais) :

6. invite les États membres et les autorités régionales et locales à investir dès que possible dans des réseaux intelligents locaux en envisageant sérieusement de relancer les investissements par l'intermédiaire des fonds structurels et d'investissement européens, notamment des instruments financiers visant à mobiliser les investissements privés, tout en tenant compte des besoins environnementaux, économiques, sociaux et territoriaux des régions concernées et de leurs spécificités, puisqu'il n'existe pas une seule solution adaptée à toutes les régions; réclame une approche flexible aux niveaux local et régional afin de réduire les obsta ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale instanties zo snel mogelijk in lokale slimme netwerken te investeren en serieus te overwegen om het investeringsvolume met behulp van de ESIF te vergroten, inclusief financiële instrumenten om meer particuliere investeringen aan te trekken, met inachtneming van de behoeften van elke regio op milieu-, economisch, sociaal en territoriaal gebied, aangezien één standaardoplossing voor alle regio's niet bestaat; wenst een flexibele aanpak op lokaal en regionaal niveau om de belemmeringen voor het combineren van maatregelen voor energieproductie, -opslag, ook grensoverschrijdend, en -efficiën ...[+++]


L'ensemble des informations fournies devrait permettre aux voyageurs de choisir la solution la plus viable, rapide et rentable, adaptée à leurs besoins propres, de la réserver et de la payer en ligne, puis d'effectuer le voyage avec un seul billet, quels que soient les différents modes de transport utilisés au cours du voyage.

Reizigers moeten op basis van uitvoerige informatie de individueel op hen toegesneden duurzaamste, snelste of goedkoopste optie kunnen kiezen, deze online kunnen boeken en betalen en met slechts één enkel ticket aan hun reis kunnen beginnen. Daarbij is dan niet van belang van hoeveel verschillende soorten vervoer zij tijdens hun reis gebruik maken.


Le Comité R constate que l'avant-projet ne prévoit qu'une seule dérogation à l'article 29 CIC alors que dans son Rapport d'activités 2004, il plaidait en faveur d'une réglementation plus souple permettant de choisir la solution la plus adaptée, sur le plan judiciaire ou celui du renseignement, selon le cas.

Het Comité I stelt vast dat het voorontwerp voorziet in slechts één afwijking op artikel 29 van het wetboek van Strafvordering, niettegenstaande het in zijn Activiteitenverslag 2004 gepleit heeft voor een meer soepele regeling die toelaat om in elk concreet geval de beste weg te kiezen (gerechtelijk werk of inlichtingenwerk).


La réponse du gouvernement a été précisée dans l'exposé des motifs en réponse à l'avis du Comité R qui constate que l'avant-projet ne prévoit qu'une seule dérogation à l'article 29 CIC alors que dans son Rapport d'activités 2004, il plaidait en faveur d'une réglementation plus souple permettant de choisir la solution la plus adaptée, sur le plan judiciaire ou celui du renseignement, selon le cas.

Het antwoord van de regering werd in de memorie van toelichting uiteengezet als antwoord op het advies van het Comité I dat vaststelt dat het voorontwerp maar één enkele afwijking van het artikel 29 van het Wetboek van strafvordering voorziet, niettegenstaande het in zijn Activiteitenverslag 2004, gepleit heeft voor een soepelere regeling waardoor, naargelang het geval, de meest aangepaste oplossing op juridisch of inlichtingenvlak kan worden gekozen.


(26) L'objectif de la présente décision est la participation de l'Union à EMPIR, à savoir soutenir l'offre de solutions de métrologie appropriées, intégrées et adaptées à l'objectif poursuivi et favoriser la création d'un système européen intégré de recherche en métrologie bénéficiant d'une masse critique suffisante et d'un engagement actif au niveau régional, national, européen et international, qui ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres à eux seuls ...[+++]

(26) De doelstelling van het besluit is de deelname van de Unie aan het EMPIR, en wel ter ondersteuning van het leveren van passende, geïntegreerde metrologische maatoplossingen en het opzetten van een geïntegreerd Europees systeem voor metrologisch onderzoek met een kritische massa en actieve betrokkenheid op regionaal, nationaal, Europees en internationaal niveau, hetgeen niet voldoende door de afzonderlijke lidstaten kan worden verwezenlijkt.


4. estime que seuls les États fondés sur le principe de la séparation de l'Église et l'État (par opposition aux régimes théocratiques) peuvent trouver des solutions adaptées garantissant à chacun la liberté de pensée, de conscience et de religion, le droit à l'éducation et l'interdiction de la discrimination, ces droits et libertés étant des valeurs fondamentales de l'Union européenne;

4. is van mening dat alleen staten die gebaseerd zijn op het beginsel van scheiding van kerk en staat - in tegenstelling tot theocratische staten - adequate oplossingen kunnen vinden om te zorgen voor de algemene vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het recht op onderwijs en het verbod op discriminatie, die allemaal kernwaarden van de EU zijn;


3. estime que seuls les pays fondés sur le principe de la séparation de l'Église et l'État (par opposition aux régimes théocratiques) peuvent trouver des solutions adaptées garantissant à chacun la liberté de pensée, de conscience et de religion, le droit à l'éducation et l'interdiction de la discrimination, ces droits et libertés étant des valeurs fondamentales de l'Union européenne;

3. is van mening dat alleen staten die gebaseerd zijn op het beginsel van scheiding van kerk en staat - in tegenstelling tot theocratische staten - adequate oplossingen kunnen vinden om te zorgen voor de algemene vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het recht op onderwijs en het verbod op discriminatie, die allemaal kernwaarden van de EU zijn;


15. La solution résidera en fin de compte dans une combinaison de réponses adaptée et propre à chaque pays, prenant en considération les différents besoins et niveaux de développement économique des pays partenaires; cette solution sera fonction des priorités nationales en matière de développement et sera du seul ressort du pays concerné;

15. de juiste combinatie van tegenmaatregelen zal uiteindelijk landgebonden zijn, rekening houden met de verschillende behoeften en niveaus van economische ontwikkeling van de partnerlanden en afhankelijk zijn van hun eigen ontwikkelingsprioriteiten en hun eigen inbreng;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule solution adaptée ->

Date index: 2025-05-26
w