4. Pour atteindre l'objectif adopté conformément au paragraphe 1, les États membres fixent des orientations relatives aux marchés publics pour obliger les administrations publiques, d'une part, à intégrer des considérations d'efficacité énergétique dans leurs budgets et activités d'investissement et de fonctionnement, à travers le recours à des services énergétiques, des programmes d'amélioration de l'efficacité énergétique et d'autres mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique, et, d'autre part, à faire de l'efficacité énergétique un critère prioritaire d'appréciation pour l'adjudication des marchés publics.
4. Teneinde de overeenkomstig lid 1 vastgestelde streefwaarde te bereiken stellen de lidstaten richtsnoeren voor overheidsaankopen vast om de overheid ertoe te verplichten via het gebruik van energiediensten, programma's voor energie-efficiëntie en andere maatregelen voor energie-efficiëntie overwegingen in verband met energie-efficiëntie in hun investeringen, hun operationele budget en hun activiteiten op te nemen en energie-efficiëntie als prioritair beoordelingscriterium schriftelijk vast te leggen bij aanbestedingen van overheidsopdrachten.