Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SJA
Service Judiciaire Arrondissement
Service judiciaire d'arrondissement
Service judiciaire déconcentré
Service social d'Exécution de Décisions judiciaires
éducateur en PJJ

Vertaling van "services judiciaires afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service judiciaire déconcentré

gedeconcentreerde gerechtelijke dienst


service judiciaire d'arrondissement | SJA [Abbr.]

Gerechtelijke Dienst Arrondissement | GDA [Abbr.]


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


Service technique de Recherche et d'Identification judiciaire

Technische Opsporings-en Herkenningsdienst


Service Judiciaire Arrondissement

Gerechtelijke Dienst Arrondissement


service judiciaire déconcentré

gedeconcentreerde gerechtelijke dienst


Service social d'Exécution de Décisions judiciaires

Dienst Maatschappelijk Werk Strafrechtstoepassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amendement nº 1, déposé par Mme Lizin, prévoit de procéder à la nomination au grade de commissaire de 71 anciens inspecteurs divisionnaires de la police judiciaire afin de rétablir l'équilibre prévu dans la loi au niveau des services judiciaires.

Amendement nr. 1, ingediend door mevrouw Lizin, bepaalt dat wordt overgegaan tot de benoeming in de graad van commissaris van 71 voormalige afdelingsinspecteurs van de gerechtelijke politie om het evenwicht te herstellen waarin de wet voorziet op het vlak van de gerechtelijke diensten.


Outre les recommandations spécifiques que le Conseil supérieur de la Justice peut formuler dans le cadre d'une plainte particulière, celui-ci peut également émettre des recommandations générales concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire afin d'améliorer le service public offert par l'ordre judiciaire et les adresser aux instances concernées, au ministre de la Justice et au Parlement.

Naast de specifieke aanbevelingen die de Hoge Raad kan doen in het kader van een bijzondere klacht, kan hij eveneens algemene aanbevelingen doen over de werking van de rechterlijke orde om tot een betere dienstverlening aan het publiek te komen en die aanbevelingen aan de betrokken instanties aan de minister van Justitie en aan het Parlement overzenden.


Outre les recommandations spécifiques que le Conseil supérieur de la Justice peut formuler dans le cadre d'une plainte particulière, celui-ci peut également émettre des recommandations générales concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire afin d'améliorer le service public offert par l'ordre judiciaire et les adresser aux instances concernées, au ministre de la Justice et au Parlement.

Naast de specifieke aanbevelingen die de Hoge Raad kan doen in het kader van een bijzondere klacht, kan hij eveneens algemene aanbevelingen doen over de werking van de rechterlijke orde om tot een betere dienstverlening aan het publiek te komen en die aanbevelingen aan de betrokken instanties aan de minister van Justitie en aan het Parlement overzenden.


Le Parlement a dès lors le devoir, en tant qu'émanation de la nation, de veiller à un fonctionnement optimal des institutions, y compris le fonctionnement des services de renseignements, des services de police et des instances judiciaires, afin d'offrir aux citoyens la protection et la sécurité juridique nécessaires.

Het Parlement heeft dan ook de plicht, als emanatie van de natie, te waken over een optimale werking van de instellingen, inbegrepen de werking van de inlichtingendiensten, politiediensten en gerechtelijke instanties ten einde aan de burger de nodige bescherming en rechtszekerheid te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a dès lors le devoir, en tant qu'émanation de la nation, de veiller à un fonctionnement optimal des institutions, y compris le fonctionnement des services de renseignements, des services de police et des instances judiciaires, afin d'offrir aux citoyens la protection et la sécurité juridique nécessaires.

Het Parlement heeft dan ook de plicht, als emanatie van de natie, te waken over een optimale werking van de instellingen, inbegrepen de werking van de inlichtingendiensten, politiediensten en gerechtelijke instanties ten einde aan de burger de nodige bescherming en rechtszekerheid te bieden.


27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contexte et réclame leur refonte immédiate; insiste pour que l ...[+++]

27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmiddellijke herziening ...[+++]


27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contexte et réclame leur refonte immédiate; insiste pour que l ...[+++]

27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmiddellijke herziening ...[+++]


33. estime dès lors primordial d'encourager la réforme des institutions responsables des services judiciaires, des services de sécurité et des services de base dans les pays du Sahel afin de favoriser le rétablissement de l'état de droit et de créer des conditions plus favorables à la transition démocratique, au respect des droits de l'homme, au développement durable et à la légitimité institutionnelle; encourage les gouvernements du Sahel à poursuivre le processus de décentralisation en transférant davantage de pouvoirs et de ressou ...[+++]

33. acht het in dit verband van essentieel belang om de hervorming van instanties die verantwoordelijk zijn voor gerechtelijke, veiligheids- en basisdiensten in de Sahellanden te bevorderen, teneinde te helpen de rechtsstaat te herstellen en betere omstandigheden te creëren voor democratische transitie, mensenrechten, duurzame ontwikkeling en institutionele legitimiteit; moedigt de regeringen van de Sahellanden aan om het proces van decentralisatie voort te zetten, meer bevoegdheden en middelen over te dragen aan lokale autoriteiten en de capaciteit, legitimiteit en verantwoordingsplicht van deze autoriteiten te vergroten; benadrukt me ...[+++]


(l) en soutenant des programmes de formation des personnels des services répressifs et des autorités judiciaires afin de venir à bout des pratiques discriminatoires de la police et de la justice;

(l) opleidingsprogramma's voor rechtshandhavings- en gerechtelijke instanties te steunen waardoor ze discriminerende praktijken bij de politie en de rechtbanken kunnen aanpakken;


d'établir un système unique d'enregistrement des cas de mauvais traitements par toutes les instances compétentes des Etats membres, telles que les autorités judiciaires et policières, les hôpitaux et les services sociaux, afin d'assurer un mode d'enregistrement commun des données et d'améliorer l'exploitation de ces dernières;

een eenvormig systeem uitwerken voor de behandeling van geweldregistratie door alle bevoegde autoriteiten in de lidstaten, zoals de gerechtelijke instanties en de politiediensten, ziekenhuizen en sociale diensten, om gezamenlijke gegevensregistratie te waarborgen en een ruimer gebruik van de gegevens toe te laten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services judiciaires afin ->

Date index: 2025-06-08
w