Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente du service central des courses et jeux
Attachée des services administratifs de la défense
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Conférence de la Communauté du Pacifique
Contrôle statistique de process
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêtrice du service central des courses et jeux
MSP
Maîtrise statistique des procédés
Représentant du service clients
Représentante du service clients
SPC
Secrétariat de la Communauté du Pacifique
Secteur des services
Secteur tertiaire
Service Presse et Communication
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Service de chirurgie buccale
Service politique des consommateurs

Traduction de «service spc dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service politique des consommateurs | SPC [Abbr.]

Dienst Consumentenbeleid


Service Presse et Communication | SPC [Abbr.]

Dienst Pers en Communicatie


secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


contrôle statistique de process | Maîtrise statistique des procédés | MSP | SPC [Abbr.]

statistische procesbeheersing


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


service de chirurgie buccale

afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas prévu de créer un service SPC dans le Brabant-Wallon car il n'y a pas sur ce territoire de gare qui est considérée comme terrain d'action prioritaire de la SPC, contrairement à Louvain pour la SPC Brabant-Flamand. 2. Dans la nouvelle répartition du personnel, la SPC Brabant-Flamand a vu évoluer le nombre de ses inspecteurs de 14 à 20.

Het is niet voorzien om een aparte dienst SPC Waals-Brabant op te richten omdat zich daar geen station bevindt dat kan beschouwd worden als prioritair actieterrein van SPC, in tegenstelling tot Leuven voor Vlaams-Brabant. 2. Met de nieuwe personeelsformatie (OT3) is SPC Vlaams-Brabant van 14 naar 20 inspecteurs geëvolueerd.


Les rapports linguistiques qui doivent être respectés à la SPC Bruxelles contiennent 50 % NL et 50 % FR. La police fédérale entreprend différentes actions: - elle fait de la publicité dans les écoles de police et les chefs de service SPC présentent la direction aux étudiants dans les écoles; - pendant la période de stage les services SPC accueillent plusieurs aspirants; - dans les conditions de sélection, les exigences linguistiques sont toujours mentionnées; - elle encourage les collaborateurs à suivre des leçons de langue et de p ...[+++]

De taalverhoudingen die in de SPC Brussel gerespecteerd moet worden, bedragen 50 % NL en 50 % FR. De federale politie onderneemt verschillende acties: - ze maakt publiciteit in de politiescholen en de diensthoofden van SPC stellen de directie voor aan de leerlingen in de scholen; - gedurende de stageperiode ontvangen de diensten SPC meerdere aspiranten; - in de selectievoorwaarden worden de taalvereisten steeds vermeld; - ze moedigt de medewerkers aan om taallessen te volgen en de taaltesten af te leggen; - in de organisatie van de interventieploegen streeft men naar gemengde ploegen (NL-FR).


3. Le SPC Bruxelles a (provisoirement encore) une zone d'action qui dépasse celle des 19 communes bruxelloises; il s'agit par conséquent d'un service régional au sens de l'article 35, § 1, b) de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, auquel s'applique la réglementation des services locaux bruxellois (chapitre III, section III Lois sur l'emploi des langues en matière administrative), ce qui signifie que les personnes concernées doivent disposer d'un certificat de connaissance de la seconde langue délivré par le Selor.

3. De SPC Brussel heeft (voorlopig nog) een werkingsgebied dat dit van de 19 Brusselse gemeenten overstijgt en is dus een gewestelijke dienst in de zin van artikel 35, § 1, b) van de taalwet in bestuurszaken. Zij valt bijgevolg onder de regeling van de Brusselse plaatselijke diensten (hoofdstuk III, afdeling III SWT). Dit betekent dat deze personen over een attest van hun kennis van de tweede taal moeten beschikken, afgeleverd door Selor.


La circulaire réglant l’utilisation du SAS, COL 10/2005, a été évaluée à la demande du Collège des procureurs généraux par le Service de la Politique Criminelle (SPC) et l’Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC).

De richtlijn die het gebruik van de SAS regelt, de COL 10/2005, werd in opdracht van het College van procureurs-generaal door de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid (DSB) en het Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) geëvalueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attribution des emplacements de parking pour les véhicules de service de la SPC est régie conformément aux conditions reprises dans le protocole d'accord entre la Police Fédérale - Police des Chemins de fer (SPC) et l'ancienne SNCB-Holding.

De toewijzing van de parkeerplaatsen voor de dienstvoertuigen van SPC wordt geregeld, overeenkomstig de voorwaarden opgenomen in het protocolakkoord tussen de Federale Politie - Spoorwegpolitie (SPC) en de vroegere NMBS-Holding.


Ce protocole prévoit la mise à disposition gratuite d'emplacements de parking pour les véhicules de service SPC, et ce, dans la mesure du possible: - situés à proximité immédiate des locaux SPC; - à la vue du public; - couverts; - équipés d'une vidéosurveillance.

Dit protocol stelt dat er gratis parkeerplaatsen ter beschikking worden gesteld voor de dienstvoertuigen SPC, die in de mate van het mogelijke: - gesitueerd zijn in de onmiddellijke nabijheid van de lokalen SPC; - in het zicht van het publiek zijn; - overdekt zijn; - uitgerust zijn met camerabewaking.


Pour cette raison, le tableau ci-dessous reprend les cas constatés par service de police (respectivement SPC pour la police fédérale des chemins de fer et NON-SPC pour les autres services de police).

Daarom worden in de onderstaande tabel de gevallen per politiedienst weergegeven (respectievelijk SPC voor de federale spoorwegpolitie en NIET-SPC voor de andere politiediensten).


Il me revient que le Service de politique criminelle (SPC) va disparaître au profit de deux services, l'un au sein de la direction droit pénal de la direction générale (DG) législation et l'autre au sein du service d'appui au nouveau Collège du ministère public.

Ik heb vernomen dat de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid (DSB) gaat verdwijnen. In de plaats daarvan komen twee diensten, de ene binnen de directie strafrecht van het Directoraat-generaal (DG) Wetgeving en een andere binnen de ondersteuningsdienst bij het College van het openbaar ministerie.


TITRE « PROJET D’ÉTUDE SUR LE SUIVI JURIDIQUE DU PROCESSUS EUROPÉEN DE RÉGLEMENTATION DES SERVICES D’INTÉRET GÉNÉRAL: LE CAS DES SERVICES SOCIAUX » (INTERNATIONALE, SPC)

TITEL “STUDIEPROJECT OVER DE JURIDISCHE OPVOLGING VAN HET EUROPESE PROCES VAN DE REGLEMENTERING VAN DE DIENSTEN VAN ALGEMEEN BELANG: DE KWESTIE VAN DE SOCIALE DIENSTEN” (INTERNATIONAAL, SPC)


Comme je l'ai également déjà mentionné lors du colloque relatif à la problématique des viols que vous avez organisé au Sénat le 8 mars dernier, deux de mes services, à savoir le service de la Politique criminelle (SPC) ainsi que l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC), se consacrent pleinement, à la demande du Collège des procureurs généraux, à l'évaluation de la circulaire n° COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au set agression sexuelle.

Zoals ik ook al op het op 8 maart jl. door u in de Senaat georganiseerde colloquium over verkrachtingen heb vermeld, zijn twee van mijn diensten, met name de Dienst voor het strafrechtelijk beleid (DSB) en het Nationaal Instituut voor Criminologie en Criminalistiek (NICC), op vraag van het College van procureurs-generaal volop bezig aan de evaluatie van de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de seksuele agressieset.


w