Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service public fédéral qui instaure le télétravail doit remettre chaque année » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal en question stipule que le service public fédéral qui instaure le télétravail doit remettre chaque année un rapport à ce sujet au ministre ayant la fonction publique dans ses attributions.

Het betreffende koninklijk besluit stelt dat de federale overheidsdienst die telewerk invoert jaarlijks een rapport dient te bezorgen aan de minister bevoegd voor ambtenarenzaken.


Cette commission se doit de remettre chaque année un rapport au gouvernement, aux exécutifs des Communautés et des Régions et au comité commun à l'ensemble des services publics.

Die commissie dient jaarlijks aan de regering, de executieven van de Gemeenschappen en de Gewesten en aan het gemeenschappelijk comité van alle overheidsdiensten een verslag over te leggen.


Considérant que la formule mentionne l'indice du mois de novembre de l'année d'adaptation; Considérant qu'en application de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, l'indice santé lissé est bloqué à son niveau de mars 2015 (soit 100.66 points); Considérant les coefficients de conversion publiés par le Service publicdéral Economie; Considérant que l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, prévoit également que les montants insaisissables adaptés sont publiés au Moniteur belge ...[+++]

Overwegende dat de formule het indexcijfer vermeldt van de maand november van het jaar waarin de aanpassing wordt verricht; Overwegende dat in toepassing van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, de afgevlakte gezondheidsindex geblokkeerd is op het niveau van maart 2015 (nl. 100,66 punten); Overwegende de conversiecoëfficiënten gepubliceerd door de Federale overheidsdienst Economie; Overwegende dat artikel 1409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek eveneens voorschrijft dat de aangepaste ...[+++]


Enfin, j’informe l’honorable membre que les données financières reprises à la réponse à sa deuxième question sont également mentionnées dans le rapport d’activités que le service de contrôle doit publier chaque année sur base de l’article 76, § 6, de la loi du 30 juin 1994 relative au dr ...[+++]

Tot slot deel ik het geachte lid mee dat de financiële gegevens in het antwoord op de tweede vraag eveneens vermeld staat in het activiteitenverslag dat de controledienst jaarlijks moet publiceren op basis van artikel 76, § 6 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, dat het geachte lid zal kunnen raadplegen op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service publicdéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performance ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]


« Pour conserver le bénéfice du financement susmentionné, cette attestation doit être transmise chaque année, sur demande du Service publicdéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Service Comptabilité et gestion des hôpitaux».

« Om van deze financiering te kunnen blijven genieten moet dit attest jaarlijks worden voorgelegd op vraag van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Dienst Boekhouding en beheer van de ziekenhuizen».


La formalité visée en l'espèce est celle qui est imposée aux contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques, de remettre chaque année dans les formes et délais prescrits une déclaration au Service publicdéral Finances, en vue de déterminer leur contribution personnelle aux charges de l'Etat.

In dit geval betreft het de formaliteit opgelegd aan de aan personenbelasting onderworpen belastingplichtigen om jaarlijks binnen de voorgeschreven vorm en termijn een aangifte in te dienen bij de Federale Overheidsdienst Financiën teneinde hun persoonlijke bijdrage aan de overheidsuitgaven te bepalen.


Cette déclaration doit être envoyée au Service publicdéral Mobilité et Transports, Service Permis de Conduire, Section Ecoles de Conduite, avant le 1 janvier de chaque année et mentionne le nombre d'instructeurs et de dirigeants, indépendants et salariés en service le 31 décembre de cette année.

Deze aangifte moet vóór 1 januari van elk jaar opgestuurd worden naar de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Dienst Rijbewijs, Sectie Rijscholen en vermeldt het aantal instructeurs en leidinggevenden, zelfstandigen en loontrekkenden in dienst op 31 december van dit jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service public fédéral qui instaure le télétravail doit remettre chaque année ->

Date index: 2021-08-22
w