Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIS
SRI
Service de renseignement
Service de renseignements
Service de renseignements et d'informations
Service de renseignements sur la criminalité
Service des informations criminelles
Service général du renseignement et de la sécurité
Service roumain d'information
Service secret
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques

Traduction de «service de renseignement soudanais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Bureau voor Inlichtingen en Veiligheid | Tsjechische veiligheidsdienst | BIS [Abbr.]


service secret [ service de renseignements ]

geheime dienst [ inlichtingendienst ]


Service de renseignements sur la criminalité | Service des informations criminelles

Criminele Inlichtingen Dienst | Criminele Inlichtingendienst


Service de renseignements et d'informations | Service roumain d'information | SRI [Abbr.]

Roemeense Inlichtingendienst | RID [Abbr.]


agent du service fiscal de renseignements et de recherche

ambtenaar van de fiscale inlichtingen- en opsporingsdienst


Comité permanent de contrôle des services de renseignements

Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten


Service général du renseignement et de la sécurité

Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que, le 6 décembre 2014, les services de renseignement soudanais (NISS) ont arrêté Amin Mekki Medani, militant des droits de l'homme de renom et ancien président du Sudan Human Rights Monitor (SHRM) à son domicile de Khartoum;

A. overwegende dat op 6 december 2014 dr. Amin Mekki Medani, een bekende mensenrechtenactivist en voormalig voorzitter van de Sudan Human Rights Monitor (SHRM), door de Sudanese nationale inlichtingen- en veiligheidsdienst in zijn huis in Khartoum gearresteerd is;


A. considérant que, le 6 décembre 2014, les services de renseignement soudanais (NISS) ont arrêté Amin Mekki Medani, militant des droits de l'homme de renom et ancien président du Sudan Human Rights Monitor (SHRM) à son domicile de Khartoum;

A. overwegende dat op 6 december 2014 dr. Amin Mekki Medani, een bekende mensenrechtenactivist en voormalig voorzitter van de Sudan Human Rights Monitor (SHRM), door de Sudanese nationale inlichtingen- en veiligheidsdienst in zijn huis in Khartoum gearresteerd is;


H. considérant que la violente répression exercée par les autorités soudanaises se traduit par l'utilisation de balles réelles contre des manifestants pacifiques et des emprisonnements de masse; que de nombreux militants, membres de partis d'opposition et personnalités de la société civile, notamment des enseignants et des étudiants, ont été arrêtés à leur domicile ou sont gardés au secret et que leurs logements ont été perquisitionnés par des agents des services de renseignement soudanais (NISS); que des procès sommaires sont orga ...[+++]

H. overwegende dat de Sudanese regering bij haar gewelddadige optreden onder meer met scherp heeft geschoten op vreedzame demonstranten en hen op grote schaal gevangen heeft genomen; overwegende dat een aantal activisten, leden van oppositiepartijen en prominente personen uit het maatschappelijk middenveld, waaronder docenten en studenten, thuis is gearresteerd of in eenzame opsluiting zijn gehouden, en dat hun huizen doorzocht zijn door agenten van de Nationale Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (NISS); overwegende dat er korte procesgangen hebben plaatsgevonden, zoals het proces na de arrestatie van Majdi Saleem, een bekend voorvech ...[+++]


H. considérant que la violente répression exercée par les autorités soudanaises se traduit par l'utilisation de balles réelles contre des manifestants pacifiques et des emprisonnements de masse; que de nombreux militants, membres de partis d'opposition et personnalités de la société civile, notamment des enseignants et des étudiants, ont été arrêtés à leur domicile ou sont gardés au secret et que leurs logements ont été perquisitionnés par des agents des services de renseignement soudanais (NISS); que des procès sommaires sont organ ...[+++]

H. overwegende dat de Sudanese regering bij haar gewelddadige optreden onder meer met scherp heeft geschoten op vreedzame demonstranten en hen op grote schaal gevangen heeft genomen; overwegende dat een aantal activisten, leden van oppositiepartijen en prominente personen uit het maatschappelijk middenveld, waaronder docenten en studenten, thuis is gearresteerd of in eenzame opsluiting zijn gehouden, en dat hun huizen doorzocht zijn door agenten van de Nationale Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (NISS); overwegende dat er korte procesgangen hebben plaatsgevonden, zoals het proces na de arrestatie van Majdi Saleem, een bekend voorvecht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que Michael Yat, pasteur de l'église évangélique presbytérienne du Soudan du Sud, a été placé en détention par le service national de renseignement soudanais (NISS) après un prêche tenu à l'église du Nord de Khartoum, rattachée à l'église évangélique presbytérienne du Soudan, lors d'une visite au Soudan, le 21 décembre 2014; considérant qu'il a été appréhendé immédiatement après un sermon dans lequel il aurait condamné la vente controversée de terrains et de biens de l'église et le traitement des chrétiens au Soudan;

A. overwegende dat voorganger Michael Yat van de Zuid-Sudanese Evangelisch-Presbyteriaanse Kerk op 21 december 2014, tijdens een bezoek aan Sudan, door de Soedanese geheime dienst (NISS) werd ingerekend na het houden van een preek in de Kerk van Noord-Khartoum, een afsplitsing van de Sudanese Evangelisch-Presbyteriaanse Kerk; overwegende dat hij werd gearresteerd meteen na een preek waarin hij zijn afkeuring zou hebben uitgesproken van de omstreden verkoop van kerkelijke landerijen en bezittingen en de behandeling van christenen in Sudan;


Il existerait des enregistrements de conversations par téléphone satellitaire entre le chef du service de renseignement soudanais Salah Gosh et des chefs rebelles tchadiens.

Zo zouden er opnames bestaan van gesprekken per satelliettelefoon van het hoofd van de Soedanese inlichtingendienst Salah Gosh met Tsjaadse rebellenleiders.


En ce qui concerne la communication des données faites par les agents des services de renseignement et de sécurité aux autorités et services publics compétents, il y a lieu de rappeler que l'article 36 de la loi du 30 novembre 1998 précitée prévoit que les agents des services de renseignement et de sécurité sont tenus au secret professionnel sans préjudice de l'article 19 de la même loi qui concerne la communication de renseignements par les services de renseignement et de sécurité aux autorités et services publics.

Wat betreft de mededeling van de gegevens door de agenten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten aan de bevoegde overheden en de openbare diensten, moet worden herinnerd dat artikel 36 van voornoemde wet van 30 november 1998 bepaalt dat de agenten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten gebonden zijn door het beroepsgeheim, onverminderd artikel 19 van deze wet met betrekking tot de mededeling van inlichtingen door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten aan de overheden en openbare diensten.


Il s'agit des décisions que le comité ministériel doit prendre pour donner corps aux missions légales des services de renseignements, à savoir : définir la politique générale du renseignement, fixer les priorités des services de renseignements et organiser la coordination de leurs activités ; fixer les conditions de la communication visée à l'article 19, alinéa 1 , de la loi du 30 novembre 1998, c'est-à-dire la communication des renseignements aux ministres et aux autorités administratives et judiciaires concernées, aux services de p ...[+++]

Het gaat om de beslissingen die het Ministerieel Comité moet nemen ter invulling van de wettelijke opdrachten van de inlichtingendiensten, te weten het bepalen van de algemene inlichtingenpolitiek, het vaststellen van de prioriteiten van de inlichtingendiensten en de coördinatie van hun activiteiten; het bepalen van de voorwaarden van de mededeling omschreven in artikel 19, eerste alinea van de wet van 30 november 1998, zijnde de mededeling van inlichtingen aan de betrokken ministers en gerechtelijke en administratieve overheden, aan politiediensten en aan alle bevoegde instanties en personen; het bepalen van de voorwaarden van de same ...[+++]


A l'article 2 : Dans la présente loi, on entend par : 1° « service de renseignement et de sécurité », la Sôreté de l'Etat et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées; 2° « Comité permanent R », le Comité permanent de contrôle des services de renseignements créé par la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements.

Bij artikel 2 : In deze wet wordt verstaan onder : 1° « inlichtingen- en veiligheidsdienst », de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht; 2° « Vast Comité I », het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, opgericht bij de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten.


A l'article 13 : Dans la présente loi, on entend par : 1° « officier de sécurité », a) le fonctionnaire titulaire d'une habilitation de sécurité, qui, dans une administration publique, un organisme d'intérêt public ou une entreprise autonome manipulant des documents ou du matériel classifiés, est désigné, par le ministre dont cette administration, cet organisme ou cette entreprise relève, pour veiller à l'observation des règles de sécurité; b) le membre du personnel titulaire d'une habilitation de sécurité, au sein d'une personne morale titulaire d'une habilitation de sécurité, désigné par la direction de la personne morale pour veiller à l'observation des règles de sécurité; 2° « habilitation de sécurité », l'attestation officielle établ ...[+++]

Bij artikel 13 : In deze wet wordt verstaan onder: 1° « veiligheidsofficier »; a) de ambtenaar, houder van een veiligheidsmachtiging, die, in een openbaar bestuur, een instelling van openbaar nut of een autonoom overheidsbedrijf die geclassificeerde documenten of materiaal verwerken, door de minister onder wie dat bestuur, die instelling of dat bedrijf ressorteert, wordt aangewezen om te zorgen voor de inachtneming van de veiligheidsregels; b) het personeelslid, houder van een veiligheidsmachtiging, binnen een rechtspersoon die een veiligheidsmachtiging bezit, dat door de leiding van de rechtspersoon wordt aangewezen om te zorgen voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service de renseignement soudanais ->

Date index: 2024-12-28
w