10. convient avec la Commission que la valorisation de la biomasse dans des applications fixes à des fins de production d'électricité, de chauffage et de réfrigération peut apporter une contribution optimale à la réalis
ation de l'objectif affiché par l'Union en matière de réduction des émission
s de gaz à effet de serre; demande que des mesures d'appui soient adoptées en ce qui concerne la production et l'utilisation rentable et durable de la biomasse dans les domaines de la production d'électricité, de méthane, des transports, à des
...[+++]fins de chauffage et de réfrigération, le cas échéant sous forme de mesures appropriées qui soient cohérentes avec les objectifs de Kyoto et l'objectif climatologique à plus long terme de limiter le changement climatique à 2° C; demande en outre, dans ce contexte, qu'une attention toute particulière soit accordée à la conversion des réseaux de chauffage urbain; 10. is het met de Commissie eens dat het gebruik van biomassa in vaste toepassingen zoals electriciteitsopwekking, verwarming en koeling, optimaal kan bijdragen aan het bereiken van de doelstelling van de EU om de productie van broeikasgassen te verminderen;
roept op tot het geven van steun voor een kostenefficiënte en duurzame productie en gebruik van biomassa op het gebied van electriciteitsopwekking, de productie van methaan, vervoer en verwarming en koeling, indien nodig met behulp van gepaste maatregelen, die in overeenstemming dienen te zijn met de doelstellingen van Kyoto en de klimaatdoelstelling om de temperatuurstijging op mon
...[+++]diaal niveau op de lange termijn te beperken tot twee graden Celsius; vraagt in dit kader ook specifieke aandacht voor de ombouw van stadsverwarmingsnetwerken;