Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon
Arrêt intempestif
Arrêt prématuré
Arrêt prématuré de soins médicaux et chirurgicaux
Avortement
Suspension d'exécution

Traduction de «serait prématuré d’arrêter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abandon | arrêt intempestif | arrêt prématuré | avortement | suspension d'exécution

voortijdig beeindigde cyclus


Arrêt prématuré de soins médicaux et chirurgicaux

voortijdig staken van genees- en heelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors, dans l’attente d’une réponse positive des autorités sénégalaises à la demande d’extradition de monsieur Habré, ainsi que de l’arrêt de la Cour internationale de Justice, il serait prématuré de se prononcer sur le deuxième volet de la question, relatif aux mesures techniques et financières devant être prises pour la tenue effective du procès de monsieur Habré en Belgique.

In afwachting van een positief antwoord vanwege de Senegalese autoriteiten op het uitleveringsverzoek met betrekking tot de heer Habré, alsook van het arrest van het Internationaal Gerechtshof, zou het derhalve voorbarig zijn zich uit te spreken over het tweede deel van de vraag dat verband houdt met technische en financiële maatregelen die moeten worden genomen voor de daadwerkelijke organisatie van het proces tegen de heer Habré in België.


Selon la Commission, les retombées de l'arrêt Test-Achats (voir ci-dessous) ont modifié les priorités, et les changements introduits pour le secteur de l'assurance font qu'un rapport de mise en œuvre serait prématuré à ce stade.

Volgens de verklaring van de Europese Commissie hadden de consequenties van de Test-Aankoop-zaak (zie hieronder) ervoor gezorgd dat de prioriteiten verlegd waren en was een toepassingsverslag door de teweeggebrachte veranderingen prematuur geworden.


Jusqu’à l’arrêt de la Cour de justice européenne dans ces affaires, il serait prématuré pour la Commission d’envisager les mesures à prendre pour modifier la directive.

Totdat het Europese Hof van Justitie zijn oordeel over deze zaken heeft uitgesproken, acht de Commissie het prematuur om te overwegen stappen te ondernemen tot wijziging van de richtlijn.


Il serait prématuré d’arrêter une décision sur le sujet à l’heure qu’il est, étant donné qu’il reste aux deux pays un très long chemin à parcourir pour remplir les critères d’adhésion.

Het zou te vroeg zijn om op dit moment een beslissing over deze aangelegenheid te nemen, gezien het feit dat beide landen nog steeds bij lange na niet aan de toetredingscriteria voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait prématuré d’arrêter une décision sur le sujet à l’heure qu’il est, étant donné qu’il reste aux deux pays un très long chemin à parcourir pour remplir les critères d’adhésion et que le trilogue sur les ajustements des perspectives financières a échoué.

Het zou te vroeg zijn om op dit moment een beslissing over deze aangelegenheid te nemen, gezien het feit dat beide landen nog steeds bij lange na niet aan de toetredingscriteria voldoen en dat de trialoog over de aanpassingen aan de financiële vooruitzichten is mislukt.


L’arrêt prématuré des subventions des États membres en faveur de l’industrie houillère pourrait entraîner de graves problèmes environnementaux et financiers dans les régions touchées et serait in fine bien plus coûteux qu’un arrêt progressif des subventions concernées.

Een vroegtijdige stopzetting van de subsidies aan de kolenindustrie door de lidstaten zou enorme milieu- en financiële problemen in de getroffen regio's kunnen veroorzaken en zou zelfs nog meer kunnen gaan kosten dan wanneer deze subsidies geleidelijk worden stopgezet.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




D'autres ont cherché : abandon     arrêt intempestif     arrêt prématuré     avortement     suspension d'exécution     serait prématuré d’arrêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait prématuré d’arrêter ->

Date index: 2023-08-25
w