Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaussure à semelle renforcée
Coopération renforcée
Intégration différenciée
Majorité qualifiée
Majorité renforcée
Matière plastique renforcée de fibres de verre
Mode veille renforcée
Noyau dur
Régime d'aide renforcée

Traduction de «seraient renforcées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]




coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]






matière plastique renforcée de fibres de verre

met glasvezels versterkte kunststof


chaussure à semelle renforcée

schoen met versterkte zolen


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles applicables à de tels programmes de stockage seraient renforcées et accompagnées de mesures destinées à éviter les effets négatifs faussant le marché.

Het is de bedoeling de voorschriften voor dergelijke voorraadprogramma's aan te scherpen en aan te vullen met maatregelen waarmee negatieve, marktverstorende effecten moeten worden vermeden.


Leurs chances de succès seraient incontestablement renforcées par un engagement ferme de la part des autorités publiques nationales et régionales.

Een sterk engagement van de nationale en regionale overheden om de ETP's te helpen hun doelstellingen te verwezenlijken, zou hun kansen op succes doen toenemen.


Des dispositions renforcées et basées sur les mécanismes du marché concernant les questions d’énergie et de commerce en relation avec l’énergie seraient ainsi incorporées dans les accords existants et futurs entre l’UE et les pays tiers.

Stringentere marktgerichte bepalingen op het gebied van energie en handelsgerelateerde energieaspecten kunnen op die manier worden geïntegreerd in bestaande en toekomstige EU-overeenkomsten met derde landen.


Les campagnes de sensibilisation seraient renforcées.

De sensibiliseringscampagnes zouden nog worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les campagnes de sensibilisation seraient renforcées.

De sensibiliseringscampagnes zouden nog worden versterkt.


Les deux objectifs ultimes seraient de faire en sorte que les entreprises européennes restent compétitives et que la sécurité des citoyens de l'UE soit renforcée.

De twee doelstellingen waar het uiteindelijk om gaat, zijn: garanderen dat het Europese bedrijfsleven zijn concurrentiepositie behoudt en dat de burgers van de EU een veiliger leven kunnen leiden.


Question 5: La constitution de stocks de réserve, déjà réalisée pour le pétrole, doit-elle être renforcée et étendue à d'autres énergies, par exemple le gaz ou le charbon- Peut-on envisager une gestion plus communautaire des stocks et, si oui, quels en seraient les objectifs et modalités- Le risque de rupture physique d'approvisionnement énergétique doit-il justifier des mesures plus onéreuses d'accès aux ressources-

Vraag 5: Moet de vorming van reservevoorraden, die voor aardolie reeds is voltooid, worden geïntensiveerd en uitgebreid tot andere energievormen, bijvoorbeeld gas of steenkool- Kan worden gedacht aan een meer communautair opgezet voorraadbeheer en zo ja, wat moet het doel daarvan zijn en op welke wijze moet dit worden vormgegeven- Is het risico van een materiële onderbreking van de voorziening met energieproducten voldoende reden om meer geld uit te geven aan maatregelen om de toegang tot de communautaire hulpbronnen te waarborgen-


Nous souhaitons un Sénat paritaire, un Sénat qui dispose d'un pouvoir législatif non modifié, y compris de l'initiative parlementaire, un Sénat où seraient renforcées les compétences en matière de traités internationaux, qui serait chargé de régler les relations entre communautés, régions et État fédéral, dans le cadre des lois spéciales et des modifications de la Constitution.

We willen een paritaire Senaat die over dezelfde wetgevende bevoegdheid beschikt als nu, die een parlementair initiatief kan nemen, die meer bevoegdheden op het vlak van internationale verdragen heeft en die belast is met de regeling van de betrekkingen tussen de gemeenschappen, de gewesten en de federale Staat in het kader van de bijzondere wetten en de grondwetswijzigingen.


Les mesures de discrimination positive en matière d'opportunités d'emploi seraient renforcées dans les grandes villes où les taux de chômage et de pauvreté sont particulièrement élevés.

De maatregelen van positieve discriminatie inzake beroeps- en tewerkstellingskansen zouden worden versterkt in de grote steden waar de graad van werkloosheid en van armoede bijzonder hoog is.


Les représentations diplomatiques belges seraient renforcées et dans les pays sans représentation permanente, une antenne diplomatique provisoire serait installée.

De Belgische diplomatieke vertegenwoordigingen in de herkomstlanden zouden worden versterkt en in de landen zonder vertegenwoordiging zou een tijdelijke diplomatieke `antenne' worden opgericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient renforcées dans ->

Date index: 2025-03-31
w