Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité pour les produits issus des cétacés
Comité produits issus des cétacés
Déchets de l'espace
Déchets spatiaux
Stocker des produits issus du pressage de cacao

Traduction de «seraient issus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés

Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen


déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs

afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten


stocker des produits issus du pressage de cacao

cacaopersproducten opslaan


tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles

controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten


déchets de l'espace (issus de l'activité spatiale | déchets spatiaux

ruimte-afval


label pour les produits issus de l'agriculture biologique

label voor biologische landbouwproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'heure, le clonage est principalement utilisé pour produire des animaux de reproduction et les aliments susceptibles d'être commercialisés au sein de l'Union seraient issus de descendants de clones.

De levensmiddelen die in de EU in de handel zouden kunnen worden gebracht, zouden afkomstig zijn van nakomelingen van gekloonde dieren.


Aucune femme ne peut être incitée à produire des ovules dans la seule perspective de recherches scientifiques sur ces ovules ou sur les embryons qui en seraient issus.

Geen enkele vrouw mag gestimuleerd worden tot het produceren van eicellen, uitsluitend met het doel op deze eicellen of de daaruit ontstane embryo's wetenschappelijk onderzoek uit te voeren.


Aucune femme ne peut être incitée à produire des ovules dans la seule perspective de recherches scientifiques sur ces ovules ou sur les embryons qui en seraient issus».

Geen enkele vrouw mag gestimuleerd worden tot het produceren van eicellen, uitsluitend met het doel op deze eicellen of de daaruit ontstane embryo's wetenschappelijk onderzoek uit te voeren».


24. Dans leurs amendements, MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne proposent que le Conseil régional wallon se compose de 77 membres, dont 75 seraient issus des circonscriptions électorales faisant partie de la région de langue française et deux, d'une circonscription électorale coïncidant avec la région de langue allemande.

24. In hun amendementen stellen de heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne voor dat de Waalse Gewestraad is samengesteld uit 77 leden, waarvan er 75 verkozen zijn in kieskringen die behoren tot het Frans taalgebied en twee in een kieskring die samenvalt met het Duits taalgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Dans leurs amendements, MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne proposent que le Conseil régional wallon se compose de 77 membres, dont 75 seraient issus des circonscriptions électorales faisant partie de la région de langue française et deux, d'une circonscription électorale coïncidant avec la région de langue allemande.

24. In hun amendementen stellen de heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne voor dat de Waalse Gewestraad is samengesteld uit 77 leden, waarvan er 75 verkozen zijn in kieskringen die behoren tot het Frans taalgebied en twee in een kieskring die samenvalt met het Duits taalgebied.


La plupart de ces animaux seraient issus d'expériences génétiques: lors d'essais visant à « incorporer » un gène déterminé dans un animal naissent de nombreux petits dépourvus des gènes souhaités et abattus pour cette raison.

De meeste van deze dieren zijn naar verluidt het gevolg van genetische experimenten: tijdens pogingen om een bepaald gen in een dier " in te bouwen" komen veel jongen ter wereld die niet de gewenste genen bevatten en daarom worden afgemaakt.


Environ 112 millions d'euros seraient financés par des crédits issus de l'enveloppe destinée au "Fonds pour la sécurité intérieure – Frontières et visas" et 132 millions d'euros issus de la ligne "Agence Frontex" (ligne 18 02 03 02), ce qui semble représenter une part non négligeable du budget global de Frontex au cours de cette période de sept ans, lequel s'élève à 614 millions d'euros.

Ongeveer EUR 112 miljoen zou gefinancierd worden met kredieten uit het nieuwe "Fonds voor interne veiligheid – Grenzen en visa", en EUR 132 miljoen door Frontex (begrotingslijn 18 02 03 02), wat toch een aanzienlijk deel lijkt van de geraamde totale zevenjarige begroting van Frontex van EUR 614 miljoen.


61. exhorte les États membres à faire diminuer la pauvreté des enfants de 50 % d'ici 2012, réduction mesurée selon des indicateurs qui ne seraient pas uniquement économiques, comme premier engagement en faveur de l'élimination de la pauvreté des enfants dans l'Union, et à affecter des ressources suffisantes pour permettre la réalisation de cet objectif; estime que les indicateurs utilisés pour mesurer cette diminution devraient prendre particulièrement en compte les enfants issus des familles vivant dans une situation d'extrême pauvr ...[+++]

61. verzoekt de lidstaten dringend om de kinderarmoede in 2012 met 50% te hebben teruggedrongen, te meten aan de hand van indicatoren die niet louter economisch zijn, als een eerste inzet in de richting van de uitbanning van armoede onder kinderen in de Unie, en toereikende middelen toe te kennen om deze doelstelling te bereiken; is van oordeel dat in de indicatoren waarmee de terugdringing van kinderarmoede wordt vastgesteld, in het bijzonder rekening dient te worden gehouden met kinderen uit gezinnen die in extreme armoede leven;


61. exhorte les États membres à faire diminuer la pauvreté des enfants de 50 % d'ici 2012, réduction mesurée selon des indicateurs qui ne seraient pas uniquement économiques, comme premier engagement en faveur de l'élimination de la pauvreté des enfants dans l'Union, et à affecter des ressources suffisantes pour permettre la réalisation de cet objectif; estime que les indicateurs utilisés pour mesurer cette diminution doivent prendre particulièrement en compte les enfants issus des familles vivant dans une situation d'extrême pauvret ...[+++]

61. verzoekt de lidstaten dringend om de kinderarmoede in 2012 met 50 procent te hebben teruggedrongen, te meten aan de hand van indicatoren die niet louter economisch zijn, als een eerste inzet in de richting van de uitbanning van armoede onder kinderen in de Unie, en toereikende middelen toe te kennen om deze doelstelling te bereiken; is van oordeel dat in de indicatoren waarmee de terugdringing van kinderarmoede wordt vastgesteld, in het bijzonder rekening dient te worden gehouden met kinderen uit gezinnen die in extreme armoede leven;


D’un autre côté, la solution qui consisterait à faire intervenir des tribunaux de première instance à l’échelle nationale et un panel de juges dont au moins un serait techniquement qualifié et au moins deux seraient juridiquement qualifiés, et qui seraient en outre issus d’États membres différents, pourrait s’avérer supérieure aux dispositions actuelles de la Cour de justice européenne, si elle devait s’appliquer à un brevet communautaire.

Aan de andere kant is een systeem met nationale octrooigerechten van eerste aanleg en een panel van rechters, waarvan er ten minste één technisch en ten minste twee wettelijk gekwalificeerd zijn, en die afkomstig zijn uit verschillende lidstaten, misschien wel beter dan de huidige regelingen van het Europees Hof van Justitie, toegepast op een Gemeenschapsoctrooi.




D'autres ont cherché : comité produits issus des cétacés     déchets spatiaux     seraient issus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient issus ->

Date index: 2023-03-22
w