Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera votre approche " (Frans → Nederlands) :

I. EXIGENCES DE LA FONCTION L'attaché sera entre autres responsable pour les tâches suivantes* : o la détection et l'analyse de demandes de formation; o la rédaction de plans de formations en collaboration avec les unités de l'organisation; o le développement et le renouvellement de trajets d'apprentissage en collaboration avec les collègues (constitution du programme, approche didactique, matériel de cours); o l'organisation pratique et gestion des formations; o l'évaluation et l'adaptation des formations; o ...[+++]

I. FUNCTIEVEREISTEN De attaché staat onder meer in voor de volgende taken* : o het detecteren en analyseren van opleidingsvragen; o het in samenwerking met de organisatie-eenheden opmaken van opleidingsplannen; o het in samenwerking met collega's ontwerpen en vernieuwen van leertrajecten (opbouw van het programma, didactische aanpak, cursusmateriaal); o het praktisch organiseren en administreren van opleidingen; o het evalueren en bijsturen van opleidingen; o het bijwerken van uw eigen kennis over opleidingsmethodiek, de justitiële organisatie, en justitiële en juridische inhouden en kennisdeling met collega's; o het permanent ver ...[+++]


32. Quelle sera votre approche personnelle du dialogue social avec le personnel de la BCE?

32. Waaruit zal bij de ECB uw persoonlijke aanpak van de sociale dialoog bestaan?


I. EXIGENCES DE LA FONCTION L'attaché sera entre autres responsable pour les tâches suivantes* : - la détection et l'analyse de demandes de formation; - la rédaction de plans de formations en collaboration avec les unités de l'organisation; - le développement et le renouvellement de trajets d'apprentissage en collaboration avec les collègues (constitution du programme, approche didactique, matériel de cours); - l'organisation pratique et gestion des formations; - l'évaluation et l'adaptation des formations; - ...[+++]

I. FUNCTIEVEREISTEN De attaché staat onder meer in voor de volgende taken* : - het detecteren en analyseren van opleidingsvragen; - het in samenwerking met de organisatie-eenheden opmaken van opleidingsplannen; - het in samenwerking met collega's ontwerpen en vernieuwen van leertrajecten (opbouw van het programma, didactische aanpak, cursusmateriaal); - het praktisch organiseren en administreren van opleidingen; - het evalueren en bijsturen van opleidingen; - het bijwerken van uw eigen kennis over opleidingsmethodiek, de justitiële organisatie, en justitiële en juridische inhouden en kennisdeling met collega's; - het permanent ver ...[+++]


C'est pourquoi - j'avais tenu à le souligner à la tribune de notre Assemblée - j'ai considéré plus intéressant, parce que plus volontariste, l'entretien publié par La Libre Belgique (21 janvier 2012) dans lequel vous définissez l'approche qui sera la vôtre.

Het interview dat ik in La Libre Belgique van 21 januari 2012 las vond ik interessanter, want daarin stelt u zich voluntaristisch op en zet u uiteen welke benadering u in dit verband wenst te volgen.


38. Quelle sera votre approche personnelle du dialogue social avec le personnel de la BCE?

38. Waaruit zal bij de ECB uw persoonlijke aanpak van de sociale dialoog bestaan?


33. Quelle sera votre approche personnelle du dialogue social avec le personnel de la BCE?

33. Waaruit zal bij de ECB uw persoonlijke aanpak van de sociale dialoog bestaan?


Quelle sera votre approche personnelle du dialogue social avec le personnel de la BCE?

Wat zal uw persoonlijke aanpak zijn ten aanzien van de sociale dialoog met het personeel van de ECB?


Votre rapporteur est convaincu qu'une telle approche sera bénéfique pour toutes les parties.

De rapporteur is van mening dat een dergelijke aanpak tot wederzijdse voordelen leidt.


Par ailleurs, quelle sera votre approche de ce dossier pour lequel votre prédécesseur avait malheureusement déclaré forfait prétextant de la période d'affaires courantes.

Hoe denkt u dat dossier overigens aan te pakken, waarvoor uw voorganger ongelukkig genoeg de handdoek in de ring heeft geworpen door de periode van lopende zaken in te roepen.


3. Pouvez-vous marquer votre accord sur une approche différente en ce qui concerne le vote électronique, autrement dit : le fait qu'il sera procédé au vote électronique en Flandre et à Bruxelles alors qu'en Wallonie on utilisera le crayon et le papier pour les élections européennes, fédérales et régionales ?

3. Gaat u akkoord met de gedifferentieerde invoering van het elektronisch stemmen, met andere woorden, dat men in Vlaanderen en Brussel elektronisch stemt, terwijl men in Wallonië met potlood en papier stemt voor de Europese, federale en regionale verkiezingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera votre approche ->

Date index: 2023-04-10
w