Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera examinée durant » (Français → Néerlandais) :

La question de la généralisation de la méthodologie et de la stratégie applicable au prochain cycle de la cartographie sera examinée durant le quatrième trimestre de 2002 en étroite concertation avec les États membres, à la lumière des besoins des utilisateurs et des résultats de l'exercice pilote.

Met de algemene toepassing van de methodiek en de strategie voor uitvoering van de volgende fase van de inventarisatie van topkwaliteit zal in het vierde kwartaal van 2002 een begin worden gemaakt in nauwe samenwerking met de lidstaten.


Enfin, M. Dupont précise que la résolution 1325 du Conseil de sécurité sera examinée durant la session de la CSU.

Tot slot wijst de heer Dupont erop dat de resolutie 1325 van de Veiligheidsraad tijdens de zitting van de CSW behandeld zal worden.


Enfin, M. Dupont précise que la résolution 1325 du Conseil de sécurité sera examinée durant la session de la CSU.

Tot slot wijst de heer Dupont erop dat de resolutie 1325 van de Veiligheidsraad tijdens de zitting van de CSW behandeld zal worden.


§ 54: La Cour souligne l'importance du stade de l'enquête pour la préparation du procès, dans la mesure où les preuves obtenues durant cette phase déterminent le cadre dans lequel l'infraction imputée sera examinée au procès (...).

§ 54 : In dit opzicht, onderstreept het Hof het belang van de onderzoeksfase voor de voorbereiding van de strafrechtelijke procedure, daar de bewijzen die tijdens deze fase worden bekomen het kader bepalen waarbinnen de ten laste gelegde overtreding zal worden beschouwd tijdens het proces (...).


§ 54: La Cour souligne l'importance du stade de l'enquête pour la préparation du procès, dans la mesure où les preuves obtenues durant cette phase déterminent le cadre dans lequel l'infraction imputée sera examinée au procès (.).

§ 54 : In dit opzicht, onderstreept het Hof het belang van de onderzoeksfase voor de voorbereiding van de strafrechtelijke procedure, daar de bewijzen die tijdens deze fase worden bekomen het kader bepalen waarbinnen de ten laste gelegde overtreding zal worden beschouwd tijdens het proces (.).


L'AGS, qui est la première pierre du semestre européen, sera examinée et discutée lors de différentes réunions du Conseil européen durant la période de janvier à mars.

De AGS is de eerste steen van het Europees semester en zal worden onderzocht en besproken op de diverse vergaderingen van de Europese Raad van januari tot maart.


Ce n'est que lorsque l'interprétation textuelle n'apporte aucun résultat qu'on peut passer à la deuxième phase de l'interprétation, durant laquelle l'intention du législateur sera examinée.

Enkel wanneer de tekstuele interpretatie geen heil brengt, kan worden overgegaan naar de tweede fase van de interpretatie waarbij dan de bedoeling van de wetgever wordt opgespoord.


L’origine du produit soumis à l’enquête exporté à partir du pays concerné sera donc examinée à la lumière de ces renseignements et des informations qui auront été recueillies durant l’enquête.

Op basis van die informatie en van andere in dit onderzoek verzamelde informatie zal onderzoek worden gedaan naar de oorsprong van het onderzochte product dat uit het betrokken land wordt uitgevoerd.


Durant la présidence portugaise, la question de savoir si une modification du traité est nécessaire ou non sera examinée.

Tijdens het Portugese voorzitterschap zal worden bezien of wijziging van het Verdrag al dan niet nodig wordt geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera examinée durant ->

Date index: 2023-12-06
w