Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera ensuite naturellement » (Français → Néerlandais) :

Suivi et évaluation de la PAC: La Commission présentera un rapport avant la fin de 2018 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) sur les performances de la PAC en ce qui concerne ses principaux objectifs, à savoir une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.

Monitoring en evaluatie van het GLB: De Commissie zal uiterlijk eind 2018 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over de mate waarin het GLB de hoofddoelstellingen heeft bereikt - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).


Suivi et évaluation de la PAC: la Commission présentera un rapport avant la fin de 2018 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) sur les performances de la PAC en ce qui concerne ses principaux objectifs, à savoir une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.

Monitoring en evaluatie van het GLB: De Commissie zal uiterlijk eind 2018 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over de mate waarin het GLB de hoofddoelstellingen heeft bereikt - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).


Cette méthode sera ensuite naturellement présentée à cette Assemblée et au Conseil.

Daarna zal deze methodologie zeker aan dit Huis en de Raad worden gepresenteerd.


Suivi et évaluation de la PAC: la Commission présentera un rapport avant la fin de 2017 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) relatif à l'incidence de la PAC sur les trois principales priorités – une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.

Monitoring en evaluatie van het GLB De Commissie zal uiterlijk eind 2014 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over het effect van de GLB op de 3 voornaamste prioriteiten - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).


Pour moi, l’étape suivante sera ensuite de mettre sur pied une force de protection civile européenne pouvant aider les États à faire face à d’importantes catastrophes naturelles.

Wat mij betreft is de volgende stap de opzet van een Europese civiele beschermingsmacht die de lidstaten kan helpen natuurrampen het hoofd te bieden.


Dans cet ordre d’idées, la Roumanie s’est mise à développer un terminal portuaire à Constanţa, capable de recevoir du gaz naturel liquéfié qui sera ensuite distribué à d’autres consommateurs en Europe.

Vanuit deze gedachte is Roemenië gestart met het ontwikkelen van een haventerminal bij Constanţa, die vloeibaar aardgas kan verwerken en distribueren naar de Europese consument.


Considérant que le projet de contenu de l'étude d'incidences joint en annexe, portant sur l'inscription de la zone d'extraction arrêtée précédemment et les compensations planologiques et alternative introduites par le présent arrêté doit être soumis à l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire et du Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, conformément à l'article 42, alinéa 4, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, ainsi que de la Direction de la Nature de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement et de la Direction générale d ...[+++]

Overwegende dat de als bijlage bij dit besluit gevoegde ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek, met betrekking tot de opneming van het voorheen bepaalde ontginningsgebied en de planologische en alternatieve compensatie ingevoerd bij dit besluit, voor advies voorgelegd moet worden aan de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling) overeenkomstig artikel 42, lid 4, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, evenals aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu en aan het Directoraat-generaal Autosnelwegen en ...[+++]


Art. 4. Le Gouvernement charge le Ministre du Développement territorial de soumettre ledit projet de contenu d'étude d'incidences à laquelle sera soumis l'avant-projet de révision du plan de secteur de Liège, pour avis, à la Commission régionale de l'Aménagement du Territoire, au Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable et à la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement du Ministère de la Région wallonne, puis de le lui représenter ensuite ...[+++]

Art. 4. De Waalse Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Luik wordt onderworpen voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" , en aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Rijkdommen en Leefmilieu en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


La réflexion fondamentale selon laquelle la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel doit être assurée tout d'abord par les entreprises participantes, ensuite par les États membres et enfin par la Communauté, sera pleinement prise en compte.

De basisgedachte, namelijk dat de betrokken ondernemingen in de eerste plaats voor een gegarandeerde aardgasvoorziening moeten zorgen, terwijl de lidstaten en tenslotte de Gemeenschap slechts in tweede of derde instantie moeten ingrijpen, wordt op deze wijze volledig in aanmerking genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera ensuite naturellement ->

Date index: 2025-02-16
w