Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera donc publiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celle-ci sera donc publiée avant les vacances parlementaires.

Met andere woorden, de mededeling zal voor het zomerreces verschijnen.


Le Roi n'est donc pas habilité à prévoir un mécanisme de communication par la FRNB des mentions publiées au Moniteur belge. L'article 13, § 3, sera omis.

Artikel 13, § 3, dient te worden geschrapt.


Il est donc essentiel à cet égard que la communication qui sera publiée l'année prochaine traduise une vision à long terme susceptible d'orienter la politique durant plusieurs années.

In dit opzicht is het dan ook essentieel dat de mededeling die volgend jaar verschijnt, een lange termijnvisie weergeeft die de politiek voor meerdere jaren richting kan geven.


Il est donc essentiel à cet égard que la communication qui sera publiée l'année prochaine traduise une vision à long terme susceptible d'orienter la politique durant plusieurs années.

In dit opzicht is het dan ook essentieel dat de mededeling die volgend jaar verschijnt, een lange termijnvisie weergeeft die de politiek voor meerdere jaren richting kan geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission adoptera également sa communication au Parlement concernant la position commune début janvier, et cette communication sera donc publiée à temps pour la première période de session de janvier.

De Commissie zal begin januari ook haar mededeling aan het Parlement over het gemeenschappelijke standpunt aannemen, oftewel tijdig voor de eerste vergaderperiode in januari.


Je peux donc vous promettre que nous y travaillons et que, dès que la communication sera publiée, nous y reviendrons.

Ik beloof u dan ook dat we hieraan zullen werken, en zodra de mededeling is uitgebracht, zullen we hierop terugkomen.


Sous peu, après l'approbation du procès-verbal de cette réunion du Comité de l'assurance, un projet d'arrêté royal sera donc soumis à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, qui me charge de vous assurer que le nécessaire sera fait pour que la modification de la nomenclature soit publiée au Moniteur Belge dans les meilleurs délais.

Binnenkort, na de goedkeuring van het proces-verbaal van die vergadering van het Verzekeringscomité, zal een koninklijk besluit worden voorgelegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. Het nodige zal worden gedaan opdat de wijziging van de nomenclatuur zo spoedig mogelijk in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd.


Il a donc participé aux travaux et notamment à l'élaboration de la nouvelle directive ministérielle qui modifiera la circulaire COL 12/99 qui sera prochainement publiée.

Hij heeft onder meer meegewerkt aan de nieuwe ministeriële richtlijn die binnenkort de circulaire COL 12/99 zal vervangen.


Cette loi, publiée au Moniteur belge le 24 janvier 2001, sera donc d'application pour les prochaines élections.

Die in het Belgisch Staatsblad van 24 januari 2001 gepubliceerde wet zal dus bij de volgende verkiezingen van toepassing zijn.


Un lien vers le site internet où est publiée l'EIA sera donc renseigné.

Een link naar de internetsite waar de EIA is gepubliceerd zal dus worden opgegeven.




D'autres ont cherché : sera donc publiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera donc publiée ->

Date index: 2024-08-31
w