Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment diététique
DADAP

Vertaling van "sera destinée particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
denrée alimentaire diététique destinée à une alimentation particulière | DADAP [Abbr.]

levensmiddel voor bijzondere voeding | LVB [Abbr.]


aliment diététique | denrée alimentaire destinée à une alimentation particulière

dieetvoeding | voor bijzondere voeding bestemd levensmiddel


denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière

voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa participation sera destinée particulièrement aux grandes infrastructures de transport et à l'énergie, aux infrastructures d'alimentation en eau et de traitement des déchets, aux infrastructures de recherche, aux systèmes nationaux de soutien au développement des PME, au financement du développement local et urbain et à la société de la connaissance.

De EIB-bijdragen zullen voornamelijk zijn bestemd voor grote infrastructuurvoorzieningen op het gebied van vervoer en energie, voor infrastructuurvoorzieningen op het gebied van watertoevoer en afvalbehandeling, voor infrastructuurvoorzieningen ten behoeve van onderzoek, voor nationale systemen ter ondersteuning van de ontwikkeling van het MKB, voor de financiering van plaatselijke en stedelijke ontwikkeling en voor de bevordering van de kennismaatschappij.


Une attention particulière sera accordée à l'harmonisation totale des dérogations facultatives prévues à l'article 13, point d) de l'actuelle directive sur la protection des données (dérogations à la directive destinées à faciliter la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales), en vue de les rendre obligatoires pour tous les États membres.

Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de volledige harmonisatie van de in artikel 13, onder d, van de bestaande richtlijn betreffende gegevensbescherming vastgestelde facultatieve uitzonderingen (afwijkingen van de voorschriften van de richtlijn met het oog op de preventie, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten), die zij voor alle lidstaten verplicht wil maken.


Cependant, ces produits ne sont plus repris dans le champ d'application du nouveau règlement-cadre européen 609/2013 qui sera applicable au 20 juillet 2016 et qui remplacera l'arrêté royal relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Deze producten zijn echter niet meer opgenomen binnen het toepassingsgebied van de nieuwe Europese kaderverordening 609/2013, die van toepassing zal zijn vanaf 20 juli 2016 en welke het koninklijk besluit inzake bijzondere voeding vervangt.


À cet égard, une attention particulière sera accordée aux efforts budgétaires visant à accroître ou à maintenir à un niveau élevé les contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment l'unification de l'Europe si elle a un effet négatif sur la croissance et la charge budgétaire d'un État membre.

In dat verband zal bijzondere aandacht uitgaan naar begrotingsinspanningen om financiële bijdragen op een hoog niveau te brengen of te handhaven die gericht zijn op bevordering van de internationale solidariteit en verwezenlijking van Europese beleidsdoelstellingen, met name de eenmaking van Europa, indien de groei en de begrotingslast van een lidstaat daardoor nadelig worden beïnvloed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne que, pour assurer le bon fonctionnement de la marque régionale de qualité, il est particulièrement essentiel de définir un cadre précis de conditions et de critères d'octroi de la marque, qui sera accompagné de mesures incitatives destinées à soutenir les acteurs locaux et les entreprises locales par l'intermédiaire de programmes (de financement, de formation, etc.) adaptés, de façon à garantir une mise en œuvre efficac ...[+++]

5. benadrukt dat het voor een succesvolle toepassing van het regionale kwaliteitsmerk van doorslaggevend belang is dat er een concreet kader wordt vastgesteld met voorwaarden en criteria voor de toekenning van zulke merken, en dat dit kader vergezeld gaat van gepaste programma's (van onder meer financiële en educatieve aard) om lokale instanties en bedrijven te stimuleren en te steunen bij een doeltreffende toepassing van dit regionale kwaliteitsmerk;


En ce qui concerne l’établissement de teneurs maximales pour d'autres denrées alimentaires d’ici le 31 décembre 2008, une attention particulière sera accordée à la nécessité de fixer des teneurs maximales inférieures pour les dioxines et les PCB de type dioxine dans les denrées alimentaires destinées aux nourrissons et aux enfants en bas âge, à la lumière des données de suivi obtenues au sein des programmes 2005, 2006 et 2007 de surveillance des dioxines et des PCB de type dioxine dans les aliments pour nourrissons et enfants en bas â ...[+++]

Wat de vaststelling van maximumgehalten voor andere levensmiddelen uiterlijk op 31 december 2008 betreft, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de noodzaak om specifieke lagere gehalten vast te stellen voor dioxinen en dioxineachtige pcb’s in levensmiddelen voor zuigelingen en peuters in het licht van de controlegegevens die worden verkregen in het kader van de in 2005, 2006 en 2007 uitgevoerde programma’s voor de controle op dioxinen en dioxineachtige pcb’s in levensmiddelen voor zuigelingen en peuters.


En ce qui concerne l’établissement de teneurs maximales pour d'autres denrées alimentaires d’ici le 31 décembre 2008, une attention particulière sera accordée à la nécessité de fixer des teneurs maximales inférieures pour les dioxines et les PCB de type dioxine dans les denrées alimentaires destinées aux nourrissons et aux enfants en bas âge, à la lumière des données de suivi obtenues au sein des programmes 2005, 2006 et 2007 de surveillance des dioxines et des PCB de type dioxine dans les aliments pour nourrissons et enfants en bas â ...[+++]

Wat de vaststelling van maximumgehalten voor andere levensmiddelen uiterlijk op 31 december 2008 betreft, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de noodzaak om specifieke lagere gehalten vast te stellen voor dioxinen en dioxineachtige pcb’s in levensmiddelen voor zuigelingen en peuters in het licht van de controlegegevens die worden verkregen in het kader van de in 2005, 2006 en 2007 uitgevoerde programma’s voor de controle op dioxinen en dioxineachtige pcb’s in levensmiddelen voor zuigelingen en peuters.


Par ailleurs, une attention particulière sera accordée: aux possibilités à long terme, au potentiel commercial et aux aspects socio-économiques d'écotechnologies; à l'évaluation des risques chimiques, aux stratégies d'expérimentation intelligente et aux méthodes destinées à limiter au minimum l'expérimentation animale, aux techniques de quantification du risque; au soutien de la recherche pour le développement du programme européen de vérification d'expérimentation des écotechnologies.

Daarnaast zal de nadruk liggen op: kansen, marktpotentieel en sociaal-economische aspecten van milieutechnologieën op lange termijn; beoordeling van de risico's van chemische stoffen, intelligente teststrategieën en methoden om dierproeven tot een minimum te beperken, technieken voor risicokwantificering; en onderzoek ter ondersteuning van de ontwikkeling van het Europees systeem voor de verificatie en beproeving van milieutechnologie.


À cet égard, une attention particulière sera accordée aux efforts budgétaires visant à accroître ou à maintenir à un niveau élevé les contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment l'unification de l'Europe si elle a un effet négatif sur la croissance et la charge budgétaire d'un État membre.

In dat verband zal bijzondere aandacht uitgaan naar begrotingsinspanningen om de financiële bijdragen op een hoog niveau te brengen of te handhaven die gericht zijn op bevordering van de internationale solidariteit en verwezenlijking van Europese beleidsdoelstellingen, met name de eenmaking van Europa, indien de groei en de begrotingslast van een lidstaat daardoor nadelig worden beïnvloed.


La possibilité de retenir l'argent liquide pendant une période limitée, possibilité généralement destinée à permettre la réunion de renseignements dans les cas douteux (particulièrement si l'argent liquide est destiné à sortir du territoire), sera essentielle.

Hierbij is het van cruciaal belang dat de contanten gedurende een beperkte periode kunnen worden ingehouden, meestal om in twijfelgevallen inlichtingen te kunnen inwinnen (vooral wanneer de contanten voor uitvoer zijn bestemd).




Anderen hebben gezocht naar : aliment diététique     sera destinée particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera destinée particulièrement ->

Date index: 2021-02-19
w