Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Union

Vertaling van "septembre 2017 acte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017

European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017 | wet van 2017 betreffende de Europese Unie (kennisgeving van uittreding)


l'Acte de Bruxelles du 20 septembre 1976 portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

de Akte van Brussel betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen,Brussel,20 september 1976
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Moniteur belge n° 219 du 5 septembre 2017, acte n° 2017/204354, page 82089, il y a lieu de considérer cette publication comme nulle et non avenue celle-ci ayant les mêmes références que l'acte paru au Moniteur belge du 4 septembre 2017 sous le n° 218 à la page 81936.

In het Belgisch Staatsblad nr.219 van 5 september 2017, akte nr. 2017/204354, bladzijde 82092, moet men deze publicatie als niet bestaand en van geen waarde beschouwen aangezien hij dezelfde referenties heeft zoals de akte verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 september 2017 onder nr. 218 op bladzijde 81939.


Au Moniteur belge du 19 septembre 2017, acte n° 2017/040578, page 85768, note en dessous de la loi, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes :

In het Belgisch Staatsblad van 19 september 2017, akte nr. 2017/040578, pagina 85768, nota onder de wett, moeten de volgende verbeteringen worden aangebracht :


Au Moniteur belge n° 218 du 4 septembre 2017, acte n° 2017/30932, page 81864, il y a lieu de lire à la signature " Pour le Ministre des Finances, absent : le Vice-Premier ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des consommateurs, chargé du Commerce extérieur, K. PEETERS " au lieu de " Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT ".

In het Belgisch Staatsblad nr. 218 van 4 september 2017, akte nr. 2017/30932, blz. 81864, moet bij de handtekening " Voor de Minister van Financiën, afwezig : De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en consumenten, belast met Buitenlandse Handel, K. PEETERS" worden gelezen in plaats van "De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT".


Le Parlement prend acte que, conformément à l'article 7, paragraphes 1 et 3 de l'Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, ces fonctions sont incompatibles avec celle de député européen et constate la vacance de ces sièges avec effet au 7 juillet, 21 juillet et 1er septembre 2017, respectivement, et informe les autorités nationales compétentes.

Het Parlement neemt er kennis van dat deze functies, overeenkomstig artikel 7, leden 1 en 3, van de Akte betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, niet verenigbaar zijn met de functie van lid van het Europees Parlement en stelt vast dat deze zetels vacant zijn met ingang van respectievelijk 7 juli, 21 juli en 1 september 2017, en informeert de bevoegde nationale autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Président fait savoir que, conjointement avec le Président du Conseil, il procédera mercredi 13 septembre 2017 à la signature des actes suivants adoptés conformément à la procédure législative ordinaire:

De Voorzitter deelt mede woensdag 13 september 2017 tezamen met de voorzitter van de Raad onderstaande volgens de gewone wetgevingsprocedure vastgestelde handelingen te zullen ondertekenen:


Pour assurer un approvisionnement en sucre suffisant et équilibré sur le marché de l'Union, jusqu'à la fin de la campagne de commercialisation 2016/2017 pour le sucre le 30 septembre 2017, la Commission peut, nonobstant l'article 142 du règlement (UE) no 1308/2013, appliquer temporairement, au moyen d'actes d'exécution et pour la quantité et le temps nécessaires, un prélèvement sur les excédents de production hors-quotas visés à l'article 139, paragraphe 1, point e), dudit ...[+++]

Met het oog op het garanderen van een toereikende en evenwichtige suikervoorziening op de Uniemarkt tot het einde van het verkoopseizoen 2016/2017 voor suiker op 30 september 2017, niettegenstaande artikel 142 van Verordening (EU) nr. 1308/2013, kan de Commissie, voor zover en zolang dat nodig is, tijdelijk bij uitvoeringshandeling een overschotheffing op de in artikel 139, lid 1, onder e), van die verordening bedoelde quotumoverschrijding toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : septembre 2017 acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2017 acte ->

Date index: 2025-08-25
w