Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2012 monsieur coibion pierre " (Frans → Nederlands) :

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 18 septembre 2012, Monsieur COIBION Pierre domicilié rue Croix Fourneau 35, à 6800 SAINTE-MARIE-CHEVIGNY, a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.

Bij beslissing van 18 september 2012, van de leidende ambtenaar van het B.I. M. werd de heer COIBION Pierre gedomicilieerd rue Croix Fourneau 35, te 6800 SAINTE-MARIE-CHEVIGNY, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur OBSOMER Pierre est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer OBSOMER Pierre met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017, Monsieur VLOEBERGH Jean-Pierre est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 wordt De Heer VLOEBERGH Jean-Pierre met ingang van 1 november 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 formalise la désignation de Monsieur Pierre ERCOLINI par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé à partir du 1er septembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régim ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016, wordt de heer Pierre ERCOLINI bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs vanaf 1 september 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtena ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TEL ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Querubina TELLA LOPEZ », « ...[+++]


Art. 2. Monsieur Fabrice PINNA et Monsieur Pierre BETTENS, représentant la CSC-Enseignement, sont désignés membres suppléants du Conseil d'Administration de la Haute Ecole Bruxelles-Brabant jusqu'au 14 septembre 2021.

Art. 2. De heer Fabrice PINNA en de heer Pierre BETTENS, vertegenwoordiger CSC-Enseignement, worden aangesteld tot plaatsvervangend lid van de Raad van bestuur van de "Haute Ecole Bruxelles-Brabant" tot 14 september 2021.


Par arrêté de la directrice du 21 septembre 2012, M. Jean-Pierre Debauve, premier attaché, est admis à la retraite à partir du 1 mars 2013.

Bij besluit van de directrice van 21 september 2012 is de heer Jean-Pierre Debauve, eerste attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 maart 2013.


Par arrêté royal du 6 septembre 2012, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Mons est accordée à Monsieur DUPONT, Pierre à la fin du mois d'octobre 2011, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 6 september 2012 wordt aan de heer DUPONT, Pierre, op het einde van de maand oktober 2011, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof van Bergen.


3°) les termes « Monsieur Pierre Lefebvre » sont complétés par les termes « jusqu'au 30 septembre 2000, Monsieur Thierry Grisar à partir du 1 octobre 2000 »;

3°) de woorden « de heer Pierre Lefebvre » aangevuld met de woorden « tot 30 september 2000, de heer Thierry Grisar vanaf 1 oktober 2000 »;


2°) les termes « jusqu'au 30 septembre 2000, Monsieur Pierre-Yves Duchesne à partir du 1 octobre 2000 » sont introduits entre les termes « Monsieur Jean-Marie Scheiff », et « de l'Université catholique de Louvain »;

2°) de woorden « tot 30 september 2000, de heer Pierre-Yves Duchesne vanaf 1 oktober 2000 » ingevoegd tussen de woorden « De heer Jean-Marie Scheiff », en « van de « Université catholique de Louvain »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2012 monsieur coibion pierre ->

Date index: 2024-07-26
w