Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2003 sera " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et que cette Convention est entrée en vigueur le 24 février 2004; Considérant la loi ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 februari ...[+++]


Une évaluation n'est prévue que pour le 1 septembre 2003, alors que le projet de loi relatif au système de financement élaboré sera déposé dès le début de 2003.

Een evaluatie wordt slechts voorzien tegen 1 september 2003 terwijl het wetsontwerp met betrekking tot het uitgewerkt financieringssysteem reeds wordt neergelegd begin 2003.


À propos du point précité de la déclaration gouvernementale, le Comité de concertation du 22 septembre 2003 est arrivé à un accord aux termes duquel l'article 431 de la loi-programme sera mis a exécution.

Omtrent de geciteerde bepaling van het regeerakkoord werd op het Overlegcomité van 22 september 2003 een akkoord bereikt in die zin dat artikel 431 van de programmawet zou worden uitgevoerd.


Le séminaire sur la "mise en réseau pour une recherche et développement efficace", qui se tiendra à l'Institut de l'énergie du CCR à Petten (Pays-Bas) les 22 et 23 septembre 2003 sera consacré aux activités futures de mise en réseau aux fins de la gestion du cycle de vie des centrales nucléaires.

Op het seminar 'Networking for effective research and development', dat op 22 en 23 september 2003 plaatsheeft in het 'Institute for Energy' van het GCO in Petten (Nederland), zal worden gesproken over toekomstige netwerkactiviteiten voor het beheer van de levensloop van kerncentrales.


Ce nouvel accord, qui a été négocié dans le cadre d'une conférence spéciale créée par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), sera appelé à remplacer l'Accord international sur le cacao de 1993, qui expire le 30 septembre 2003.

Deze nieuwe overeenkomst, waarover is onderhandeld in het kader van een speciale, door de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) ingestelde conferentie, zal uiteindelijk in de plaats treden van de Internationale Cacao-overeenkomst van 1993, die op 30 september 2003 verstrijkt.


158. souligne que d'autres pays souhaiteront poser leur candidature à l'adhésion à l'UE; estime qu'il sera nécessaire de mettre en place de nouveaux éléments pour la coopération transfrontalière et interrégionale, notamment par l'instauration de nouvelles formes de collaboration et de partenariat avec les pays voisins de l'Union; demande à la Commission de présenter, d'ici au 30 septembre 2003, un rapport détaillé au Conseil et au Parlement sur la manière de formuler une telle stratégie, compte tenu de la nécess ...[+++]

158. merkt op dat er nog meer landen zullen zijn die lid willen worden van de EU; is van mening dat er nieuwe methoden voor grensoverschrijdende en interregionale samenwerking zullen moeten worden ingevoerd, waaronder nieuwe vormen van samenwerking en partnerschap met de nabuurlanden van de Unie; verzoekt de Commissie aan de Raad en het Parlement een uitvoerig verslag voor te leggen over de wijze waarop deze strategie tegen 30 september 2003 zou kunnen worden geformuleerd, rekening houdende met de noodzaak van aanpassing van het plafond van categorie vier van de financiële vooruitzichten;


La presse s'est fait récemment l'écho de l'existence d'un site néerlandais, qui sera accessible aux Belges dès le 1 septembre 2003, qui offre en vente des ovules et spermatozoïdes.

De pers heeft onlangs het bestaan gemeld van een Nederlandse website die vanaf 1 september 2003 toegankelijk zal zijn voor Belgen en die eicellen en spermatozoïden te koop aanbied.


25. Soucieux de relever le défi que constitue le vieillissement de la population, le Conseil européen demande que la réforme des régimes de retraite soit accélérée en vue de garantir tant leur viabilité financière que la réalisation de leurs objectifs au niveau social; dans cette optique, il souligne l'importance du rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur les pensions qui sera présenté au Conseil européen du printemps 2003 et qui sera établi sur la base des rapports sur les stratégies nationales prévus pour ...[+++]

25. Als antwoord op de uitdaging van de vergrijzing dringt de Europese Raad aan op versnelde hervorming van de pensioenstelsels om ervoor te zorgen dat deze financieel houdbaar zijn en aan hun sociale doelstellingen beantwoorden; in dit verband wijst hij erop dat het van belang is dat het gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over de pensioenen, voor de Europese Raad van voorjaar 2003, wordt opgesteld op basis van de nationale strategieverslagen die in september 2002 worden verwacht.


Deuxièmement, quand leur sera liquidée l'avance de 80% du subside relatif à la convention portant sur la période octobre 2002 à septembre 2003 ?

Wanneer krijgen ze het voorschot van 80% van de subsidie zoals bepaald in de overeenkomst voor de periode oktober 2002 tot september 2003?


En toute hypothèse, cette décision ne sera pas prise avant la réunion ministérielle de l'OMC prévue en septembre 2003.

Rusland en Oekraïne zijn geen lid van de WTO. In elk geval zal hierover niet worden beslist vóór de vergadering van ministers van de WTO in september 2003.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     mai     sera     financement élaboré sera     loi-programme sera     septembre 2003 sera     développement sera     estime qu'il sera     qui sera     prévus pour septembre     printemps     pensions qui sera     à septembre     quand leur sera     prévue en septembre     décision ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2003 sera ->

Date index: 2023-03-03
w