Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens ira cette » (Français → Néerlandais) :

Cette évolution ira dans le sens de l'engagement général pris par les leaders européens au sommet de Barcelone en vue de favoriser les efforts de recherche, de développement et d'innovation en Europe et de combler l'écart de l'Union européenne avec ses principaux concurrents.

Dit zou tevens in overeenstemming zijn met de algemene verbintenis die de EU-leiders in Barcelona zijn aangegaan om Europa's inspanningen op het gebied van OO en innovatie te vergroten en zo de kloof tussen de EU en haar belangrijkste concurrenten te dichten.


Il est encore incertain dans quel sens ira cette réforme, et cela dépendra du résultat des élections européennes.

Het is nog niet zeker waartoe deze hervorming zal leiden, en het zal afhangen van de uitslag van de Europese verkiezingen.


Il est encore incertain dans quel sens ira cette réforme, et cela dépendra du résultat des élections européennes.

Het is nog niet zeker waartoe deze hervorming zal leiden, en het zal afhangen van de uitslag van de Europese verkiezingen.


C’est pourquoi la réforme de cette législation ira dans le sens du maintien de l’inspection ante-mortem et d’une inspection post mortem limitée à une inspection visuelle dans les cas où les informations sur l’état et le statut sanitaire des animaux le permettent.

Vandaar dat de hervorming in de richting zal gaan van het handhaven van de antemortemkeuring gekoppeld aan het beperken van de postmortemkeuring tot een visuele inspectie in de gevallen waar de informatie over de gezondheidstoestand en gezondheidsstatus van de dieren dit toelaten.


Si la possibilité est donnée aux États membres d'imposer aux prestataires et aux usagers le transfert de membres du personnel, cette solution n'ira pas dans le sens d'une meilleure qualité des services d'assistance en escale, ni d'un accroissement de la compétitivité.

De mogelijkheid voor lidstaten om verleners of luchthavengebruikers te verplichten tot de overname van personeel zal de kwaliteit van de grondafhandelingsdiensten of het concurrentievermogen niet verbeteren.


Cette modification ira dans le sens de la disposition contenue dans la loi électorale du Parlement européen, afin que le même principe s’applique également aux députés au Parlement polonais et aux sénateurs.

Deze wijziging zal in de richting gaan van de bepaling die in de kieswet voor het Europees Parlement is opgenomen, zodat ditzelfde beginsel ook op Poolse parlementsleden en Poolse senatoren van toepassing zal zijn.


Cette évolution ira dans le sens de l'engagement général pris par les leaders européens au sommet de Barcelone en vue de favoriser les efforts de recherche, de développement et d'innovation en Europe et de combler l'écart de l'Union européenne avec ses principaux concurrents.

Dit zou tevens in overeenstemming zijn met de algemene verbintenis die de EU-leiders in Barcelona zijn aangegaan om Europa's inspanningen op het gebied van OO en innovatie te vergroten en zo de kloof tussen de EU en haar belangrijkste concurrenten te dichten.


Je me dois cependant d'émettre quelques réserves car il est presque certain que si vous fusionnez Eupen, Huy et Verviers, cette mobilité sera unilatérale. Elle ira d'Eupen à Verviers et à Huy mais pas dans le sens inverse.

Ik moet evenwel enig voorbehoud maken, aangezien het zo goed als zeker is dat, als Eupen, Hoei en Verviers fuseren, de mobiliteit unilateraal zal zijn: van Eupen naar Verviers en naar Hoei, maar niet omgekeerd.


Cette proposition ira dans le sens décrit dans votre interpellation.

Dit voorstel zal gaan in de richting die in uw interpellatie is aangegeven.




D'autres ont cherché : dans le sens     cette     dans quel sens ira cette     réforme de cette     cette mobilité sera     sens ira cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens ira cette ->

Date index: 2024-04-10
w