Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benne
Camion
Camion-citerne
Demi-produit
Gabarit
Poids et dimensions
Poids lourd
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
Produit semi-fini
Produit semi-manufacturé
Remorque
Remorque semi-portée à essieu-moteur
Remorque semi-portée à un essieu
Remorque à deux roues
Remorque à essieu moteur
Remorque à essieu-moteur
Remorque à roues motrices
Remorque à un essieu
Semi-remorque
Semi-remorque citerne
Semi-remorque classique
Semi-remorque à essieu-moteur
Tracteur de semi-remorque
Véhicule utilitaire
Wagon plat porteremorques
Wagon plat pour remorques rail-route
Wagon pour transport de semi-remorques

Traduction de «semi-remorques dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remorque à essieu moteur | remorque à essieu-moteur | remorque à roues motrices | remorque semi-portée à essieu-moteur | semi-remorque à essieu-moteur

aanhangwagen met aangedreven as | aanhangwagen met aangedreven wielen


benne | remorque à deux roues | remorque à un essieu | remorque semi-portée à un essieu | semi-remorque classique

eenassige aanhangwagen | tweewielige aanhangwagen


véhicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


wagon plat porteremorques | wagon plat pour remorques rail-route | wagon pour transport de semi-remorques

platte draagwagen voor opleggers








négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis

groothandelaar in textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen


produit semi-manufacturé [ demi-produit | produit semi-fini ]

halffabrikaat [ halfafgewerkt product | halfproduct ]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3 500 kg : 31,70 EUR;

e) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa 3 500 kg niet overtreft : 31,70 EUR;


f) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3 500 kg : 46,70 EUR;

f) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa groter is dan 3 500 kg : 46,70 EUR;


f) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3.500 kg : 46,70 EUR.

f) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa groter is dan 3.500 kg : 46,70 EUR.


e) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3.500 kg : 31,70 EUR;

e) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa 3.500 kg niet overtreft : 31,70 EUR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3500 kg : 31,70 euros ;

e) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximaal toegelaten massa niet meer bedraagt dan 3500 kg: 31,70 euro;


Les nouveaux montants sont les suivants : 1° contrôle complet suivant l'annexe 15, hormis les points 1.1.17, 1.6, 7.9, 7.10 et 8.2 et le test freinage des véhicules en charge : a) d'une voiture, voiture mixte, minibus ou corbillard : 30,60 EUR; b) d'un autobus ou autocar : 54,60 EUR; c) d'une camionnette ou d'un véhicule de camping dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3.500 kg : 34,50 EUR; d) d'un camion, d'un tracteur ou d'un véhicule de camping dont la masse maximale autorisée est supérieur à 3.500 kg : 54,60 EUR; e) d'une re ...[+++]

De nieuwe bedragen zijn : 1° volledige keuring volgens bijlage 15, behalve de punten 1.1.17, 1.6, 7.9, 7.10 en 8.2 en de remtest met geladen voertuigen : a) van een personenauto, auto voor dubbel gebruik, minibus of lijkauto : 30,60 EUR; b) van een autobus of autocar : 54,60 EUR; c) van een lichte vrachtauto of een kampeerauto waarvan de maximale toegelaten massa 3.500 kg niet overtreft : 34,50 EUR; d) van een vrachtauto, trekker of een kampeerauto waarvan de maximale toegelaten massa groter is dan 3.500 kg : 54,60 EUR; e) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa 3.500 kg niet overtreft : 30,60 EUR; ...[+++]


f) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3.500 kg : 44,20 EUR.

f) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa groter is dan 3.500 kg : 44,20 EUR.


e) d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3.500 kg : 30,00 EUR;

e) van een aanhangwagen of een oplegger waarvan de maximale toegelaten massa 3.500 kg niet overtreft : 30,00 EUR;


Par dérogation l'alinéa premier, les remorques et semi-remorques dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 750 kg et qui sont exclusivement tirées par une voiture particulière, une voiture mixte, un minibus, une ambulance, une motocyclette, une camionnette, un camping-car, un autobus ou un autocar, sont exonérées de la taxe.

In afwijking van het eerste lid zijn de aanhangwagens en opleggers waarvan de maximaal toegelaten massa 750 kg niet overschrijdt en die uitsluitend getrokken worden door een personenauto, een auto voor dubbel gebruik, een minibus, een ziekenauto, een motorfiets, een lichte vrachtauto, een kampeerwagen, een autobus of een autocar, vrijgesteld van de belasting.


1° Les camions, les tracteurs de semi-remorques, les remorques et semi-remorques dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7 500 kg, mis en service à partir du 1 janvier 1991 avec une réception par type CE ou nationale octroyée avant le 9 avril 2011, doivent être équipés de dispositifs de retenue d'eau projetée par les pneumatiques montés et homologués conformément aux dispositions de la Directive 91/226/CEE.

1° De vrachtauto's, de trekkers voor opleggers, de aanhangwagens en opleggers met een maximale toegelaten massa van meer dan 7 500 kg, die vanaf 1 januari 1991 in dienst werden gesteld en met een nationale of EG-typegoedkeuring daterend van voor 9 april 2011, moeten voorzien zijn van inrichtingen voor het opvangen van het water opgespat door de banden die gemonteerd en goedgekeurd zijn conform de bepalingen van Richtlijn 91/226/EEG.


w