Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble souhaitable que des problèmes liés soient réglés " (Frans → Nederlands) :

La caution peut évidemment engager elle-même une procédure en règlement collectif de dettes, mais il semble souhaitable que des problèmes liés soient réglés en une seule et même procédure.

Uiteraard kan de borg zelf een procedure tot collectieve schuldenregeling opstarten, maar het komt wenselijk voor om verbonden problemen in eenzelfde procedure te laten regelen.


Il semble que des problèmes particuliers soient liés par exemple à la non-résidence et aux exigences d’identification.

Er lijken bijzondere problemen te zijn met bijvoorbeeld de vereisten voor niet-ingezetenen en inzake de identificatie.


Au vu de tous ces éléments, il semble important de se pencher sur les problèmes liés aux open-spaces afin que ceux-ci soient en adéquation avec les conditions définies par la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.

In het licht van al die gegevens blijkt het belangrijk aandacht te hebben voor de problemen in verband met de kantoortuinen en ervoor te zorgen dat deze laatste voldoen aan de voorwaarden van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.


Au vu de tous ces éléments, il semble important de se pencher sur les problèmes liés aux open-spaces afin que ceux-ci soient en adéquation avec les conditions définies par la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.

In het licht van al die gegevens blijkt het belangrijk aandacht te hebben voor de problemen in verband met de kantoortuinen en ervoor te zorgen dat deze laatste voldoen aan de voorwaarden van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.


18. de rappeler une nouvelle fois la nécessité, reconnue dans la Déclaration des objectifs du millénaire, d'établir des relations plus étroites entre l'OMC et les autres organisations internationales, comme une étape essentielle vers un modèle différent et plus durable de globalisation, au service d'objectifs communs et de l'application de critères parfaitement coordonnés en ce qui concerne les problèmes liés au développement; d'insister à cet égard pour que les règles ...[+++]

18. er opnieuw aan te herinneren — zoals ook in de Verklaring inzake de millenniumdoelstellingen is gebeurd —, dat er nauwere banden moeten worden aangeknoopt tussen de WHO en de andere internationale organisaties als een noodzakelijke stap naar een ander en duurzamer globaliseringsmodel dat ten dienste staat van gemeenschappelijke doelstellingen en van de toepassing van perfect gecoördineerde criteria inzake de ontwikkelingsproblemen; er in dat verband op aan te dringen dat de regels van de Internationale Arbeidsorganisatie door alle WHO-lidstaten worden nageleefd;


Il semble souhaitable que les règles relatives au calcul du taux annuel effectif global soient appliquées de manière identique dans tous les instruments juridiques européens.

Het zou goed zijn als de voorschriften voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage in alle Europese rechtsinstrumenten identiek worden toegepast.


- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je partage tout à fait les inquiétudes des nombreux citoyens européens qui souhaitent que les problèmes institutionnels soient réglés avant tout nouvel élargissement.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik deel volledig de zorgen van vele Europese burgers, die willen dat eerst de institutionele problemen worden opgelost voordat wij opnieuw gaan uitbreiden.


45. estime, en ce qui concerne la gouvernance économique, que l'actuelle crise économique requiert une intervention publique ferme, coordonnée et déclenchée en temps voulu de la part de tous les États membres, ainsi que des mesures de régulation en vue de consolider les marchés financiers et de restaurer la confiance; estime que de nouvelles mesures législatives doivent se fonder sur les principes de transparence et de responsabilité et qu'un contrôle efficace doit être instauré afin de sauvegarder les droits des consommateurs; estime que la nouvelle réglementation doit inclure des dispositions visant à prévenir tout recours excessif à ...[+++]

45. meent dat de lopende economische crisis van het economisch bestuur krachtig, gecoördineerd en tijdig optreden van de regeringen van alle lidstaten vraagt, naast regelgevende maatregelen om de financiële markten te ondersteunen en het vertrouwen te herstellen; is van mening dat nieuwe wetgevende maatregelen moeten worden genomen op de grondslag van openbaarheid en democratische verantwoordingsplicht en dat er doelmatige controle dient plaats te vinden zodat de consumentenrechten gewaarborgd zijn; is van mening dat de nieuwe regelgeving voorschriften tegen overdreven gebruik van hefboomeffecten en voor hogere kapitaalreserves van ban ...[+++]


30. rappelle une nouvelle fois la nécessité, reconnue dans la déclaration du Millénaire, d'établir des relations plus étroites entre l'OMC et les autres organisations internationales, comme une étape essentielle vers un modèle différent et plus durable de globalisation, au service d'objectifs communs et de l'application de critères parfaitement coordonnés en ce qui concerne les problèmes liés au développement; estime à cet égard nécessaire que les règles ...[+++]

30. herhaalt de noodzaak, die in de Millenniumverklaring wordt erkend, om nauwere relaties tot stand te brengen tussen de WTO en andere internationale organisaties, als een essentiële stap in het proces naar het bereiken van een verschillende, duurzamere soort van globalisering, die ten dienste zal staan van gemeenschappelijke doelstellingen en met de bedoeling om volledig gecoördineerde criteria te bereiken met betrekking tot de ontwikkelingsproblemen; is van mening dat alle WTO-lidstaten, in dit verband, noodzakelijkerwijs de regels van de IAO dienen na te leven;


Cependant, il semble également que les problèmes liés au crime organisé et au développement autonome du pays - pour ne pas dire aux revendications d'indépendance -, problèmes auxquels est confrontée la communauté internationale qui assure le semi-protectorat de la région depuis 1999, ne sont malheureusement pas en ...[+++]

Toch lijken er nog problemen te zijn in verband met de georganiseerde misdaad en de zelfstandige ontwikkeling van het land - om niet te zeggen de eis van onafhankelijkheid. De internationale gemeenschap, die het semi-protectoraat van de regio sinds 1999 verzekert, wordt met die problemen geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble souhaitable que des problèmes liés soient réglés ->

Date index: 2022-06-24
w