Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble donc cohérent » (Français → Néerlandais) :

Il semble donc cohérent que la loi précitée ait maintenu l'actuel article 409 du Code d'instruction criminelle repris par la proposition examinée en l'article 422 proposé (article 19 de la proposition).

Het lijkt dus logisch dat de voornoemde wet het huidige artikel 409 van het Wetboek van strafvordering, dat in het thans onderzochte voorstel overgenomen is in het voorgestelde artikel 422 (artikel 19 van het voorstel), in stand gelaten heeft.


Il semble donc opportun, afin de simplifier le travail de commission de travailler au départ d'un texte cohérent qui reprenne le contenu des modifications déjà proposées par le biais d'amendements ou qui auraient dû l'être par de nouveaux amendements.

Teneinde het werk van de commissie te vereenvoudigen lijkt het dus wenselijk als uitgangspunt een samenhangende tekst te gebruiken waarin de inhoud van de wijzigingen die reeds bij amendement zijn voorgesteld of die via nieuwe amendementen hadden moeten worden voorgesteld, verwerkt zijn.


Il semble donc opportun, afin de simplifier le travail de commission de travailler au départ d'un texte cohérent qui reprenne le contenu des modifications déjà proposées par le biais d'amendements ou qui auraient dû l'être par de nouveaux amendements.

Teneinde het werk van de commissie te vereenvoudigen lijkt het dus wenselijk als uitgangspunt een samenhangende tekst te gebruiken waarin de inhoud van de wijzigingen die reeds bij amendement zijn voorgesteld of die via nieuwe amendementen hadden moeten worden voorgesteld, verwerkt zijn.


Il nous semble donc préférable, pour des raisons de cohérence interne à la Constitution et pour des raisons ayant trait au contenu même des dispositions proposées, d'insérer le nouvel article immédiatement après les articles 10 et 11 de la Constitution, en d'autres termes, d'insérer un article 11bis nouveau. L'on soulignerait ainsi que les nouvelles dispositions précisent le principe général d'égalité et l'interdiction générale de discrimination.

Het lijkt dus beter, om redenen van interne coherentie van de Grondwet én om redenen die te maken hebben met de inhoud zelf van de voorgestelde bepalingen, het nieuwe artikel in te voegen onmiddellijk na de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dat wil zeggen als een nieuw artikel 11 bis. Op die manier wordt onderlijnd dat de nieuwe bepalingen een specificering zijn van het algemeen gelijkheidsbeginsel en van het algemeen discriminatieverbod.


Il semble donc cohérent interpréter cette exception sous l'angle de la proportionnalité.

Het lijkt derhalve logisch deze uitzondering uit het oogpunt van evenredigheid te interpreteren.


Scinder la lutte contre les discriminations en de multiples textes me semble dangereux pour la cohérence globale du dispositif antidiscriminatoire, et donc l'affaiblit.

Door de strijd tegen discriminatie op te splitsen in meerdere teksten brengen we de algehele coherentie en daarmee ook de kracht van de bepaling tegen discriminatie in gevaar.




D'autres ont cherché : semble donc cohérent     semble     semble donc     d'un texte cohérent     nous semble     nous semble donc     raisons de cohérence     textes me semble     donc     pour la cohérence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble donc cohérent ->

Date index: 2023-10-09
w