Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Personnalité amorale
Psychopathique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sociopathique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "semblait guère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'État a noté dans son avis qu'il ne semblait « guère cohérent d'étendre les compétences de la Cour d'arbitrage, d'une part, ce qui devrait normalement induire une augmentation des affaires dont la Cour sera saisie et, d'autre part, de raccourcir la durée maximale du délai dans lequel les arrêts doivent être rendus. »

De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat « het weinig consistent (lijkt) om, enerzijds, de bevoegdheden van het Arbitragehof uit te breiden, hetgeen normalerwijze het aantal zaken voor het Hof zal doen toenemen, en anderzijds, de maximumtermijn voor het wijzen van een arrest in te korten ».


M. Poty déclare que son idée première était d'interdire totalement les trains aux fumeurs, estimant que les trajets moyens en Belgique ne dépassaient guère une heure et que de ce fait, il semblait que ce n'était pas un effort insurmontable que de demander aux fumeurs ­ pour le bien de tous, y compris le leur ­ de s'abstenir de fumer dans les trains.

De heer Poty verklaart dat hij oorspronkelijk van plan was een volledig rookverbod op de trein in te voeren daar het afleggen van een gemiddeld traject in België nauwelijks meer dan een uur in beslag neemt en het derhalve voor rokers ­ in het belang van allen en ook van de rokers zelf ­ niet onoverkomelijk is niet te roken in de trein.


La proposition initiale de la Commission européenne d’introduire un plan de reconstitution du stock du merlu du nord n’était - du moins, ne semblait être - guère plus qu’une transposition injustifiée à ces espèces des mesures appliquées à la reconstitution du cabillaud.

Het oorspronkelijke voorstel van de Europese Commissie om een herstelplan voor het noordelijke heekbestand in te voeren was - of leek - niet meer dan een onverantwoorde overheveling van de maatregelen voor het herstel van het kabeljauwbestand naar deze vissoort.


La qualité du produit semblait être d’ordre secondaire et pour ce qui est des obligations éthiques et juridiques à l’égard des pays en voie de développement, la Commission ne s’en était guère préoccupée.

De kwaliteit van het product bleek van secundaire zorg en voor de ethische en juridische verplichtingen ten aanzien van ontwikkelingslanden had de Commissie al helemaal geen aandacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces trois propositions n'ont guère donné lieu à débat, à l'exception de la règle sur la simultanéité des élections, à propos de laquelle plusieurs intervenants ont souligné le fait qu'elle s'inscrivait dans une volonté de stabiliser les choses après une crise politique très longue et que, dans les circonstances actuelles, le regroupement des élections semblait souhaitable.

Die drie voorstellen hebben nauwelijks aanleiding gegeven tot een debat, met uitzondering van de regel over de gelijktijdigheid van de verkiezingen. Verschillende sprekers hebben onderstreept dat die regel het resultaat is van de wil om de zaken te stabiliseren na een heel lange politieke crisis en dat in de huidige omstandigheden het laten samenvallen van de verkiezingen wenselijk lijkt.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     réaction dépressive     réactionnelle     sociopathique     semblait guère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblait guère ->

Date index: 2023-08-15
w