Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaines devant votre » (Français → Néerlandais) :

La Commission a reconnu qu'il était impossible de demander au législateur de préciser dans la loi ce qu'il fallait entendre par les « circonstances exceptionnelles », sur la base desquelles une prorogation du bail peut être demandée, ce que j'ai d'ailleurs confirmé, il y a quelques semaines devant votre commission à l'occasion de la discussion d'une proposition de loi de M. Santkin.

De commissie heeft erkend dat het een onmogelijke zaak is de wetgever in de wet te doen preciseren wat dient te worden verstaan onder de « uitzonderlijke omstandigheden » op grond waarvan een verlenging van de huurovereenkomst kan worden gevraagd. Ik heb dit overigens enkele weken geleden voor deze commissie bevestigd, bij de bespreking van een wetsvoorstel van de heer Santkin.


La Commission a reconnu qu'il était impossible de demander au législateur de préciser dans la loi ce qu'il fallait entendre par les « circonstances exceptionnelles », sur la base desquelles une prorogation du bail peut être demandée, ce que j'ai d'ailleurs confirmé, il y a quelques semaines devant votre commission à l'occasion de la discussion d'une proposition de loi de M. Santkin.

De commissie heeft erkend dat het een onmogelijke zaak is de wetgever in de wet te doen preciseren wat dient te worden verstaan onder de « uitzonderlijke omstandigheden » op grond waarvan een verlenging van de huurovereenkomst kan worden gevraagd. Ik heb dit overigens enkele weken geleden voor deze commissie bevestigd, bij de bespreking van een wetsvoorstel van de heer Santkin.


M. de Kerkove, coordinateur de la lutte contre le terrorisme, que j’ai rencontré il y a quelques semaines, a aussi rappelé devant votre Assemblée que l’activité, par exemple, d’Al-Qaïda est particulièrement inquiétante.

Ook de heer De Kerckhove, coördinator terrorismebestrijding van de EU, die ik een paar weken geleden heb ontmoet, heeft er in deze vergaderzaal op gewezen dat de activiteit van bijvoorbeeld Al-Qaida buitengewoon zorgwekkend is.


Nous nous reverrons à Lisbonne, demain, bien entendu, et la semaine prochaine, vous serez de nouveau ici pour accompagner le président du Conseil, José Sócrates, mais étant donné que c’était votre dernier discours devant la plénière, je voudrais vous adresser mes remerciements les plus sincères et redire que notre coopération a été un grand plaisir et, surtout, une grande réussite. Merci, Manuel Lobo Antunes.

Wij zien elkaar natuurlijk morgen in Lissabon weer, en volgende week bent u weer hier met de voorzitter van de Raad, José Socrates, maar aangezien dit uw laatste toespraak hier in de plenaire vergadering was, wil ik u oprechtbedanken en bevestigen dat de samenwerking met u een groot genoegen en vooral ook een groot succes was. Ik dank u zeer, Manuel Lobo Antunes.


Comme vous le savez, la Commission doit adopter la semaine prochaine, Mesdames et Messieurs, le 18 février, le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, que je présenterai devant votre Assemblée.

Zoals u weet, dames en heren, zal de Commissie volgende week, op 18 februari, het derde verslag over de economische en sociale cohesie goedkeuren.


- Mme Nicole Péry, ma collègue, secrétaire d'État chargée des droits des femmes, présentera, dès la semaine prochaine, le programme de la présidence française dans ce domaine devant votre commission compétente.

- (FR) Mevrouw Nicole Péry, de Franse staatssecretaris voor vrouwenrechten, zal vanaf volgende week het desbetreffende programma van het Franse voorzitterschap presenteren aan de bevoegde commissie van het Parlement.


À la fin de votre tournée d'une semaine dans le Sud-Est asiatique, vous avez déclaré souhaiter que tant les entreprises que les pouvoirs publics fassent preuve d'un plus grand dynamisme pour conquérir les marchés asiatiques, les exportations belges devant également avoir lieu dans des continents éloignés tels l'Asie ou l'Amérique latine.

Aan het eind van uw rondreis van een week in het zuidoosten van Azië, heeft u de wens geuit dat zowel de bedrijven als de overheden blijk zouden geven van een groter dynamisme om de Aziatische markten te veroveren, en dat België ook zou uitvoeren naar verafgelegen continenten zoals Azië of Latijns-Amerika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines devant votre ->

Date index: 2022-01-11
w