Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon le rapport du wwf intitulé » (Français → Néerlandais) :

E. considérant que, selon le rapport du WWF intitulé The economic value of Virunga park , publié en 2013, la valeur économique annuelle du parc des Virunga est actuellement estimée à 48,9 millions de dollars; que, dans une situation stable, le parc pourrait contribuer à la croissance de l'économie et du tourisme ainsi qu'à la création de 45 000 emplois, et que sa valeur pourrait atteindre 1 milliard de dollars;

E. overwegende dat volgens het WWF-rapport "The economic value of Virunga Park" van 2013 het Virunga National Park jaarlijks een economische waarde van 48,9 miljoen USD heeft; overwegende dat het VNP in een stabiele situatie tot groei van de economie en het toerisme zou kunnen bijdragen, en jaarlijks een waarde van één miljard USD en 45 000 arbeidsplaatsen zou kunnen hebben;


E. considérant que, selon le rapport du WWF intitulé The economic value of Virunga park , publié en 2013, la valeur économique annuelle du parc des Virunga est actuellement estimée à 48,9 millions de dollars; que, dans une situation stable, le parc pourrait contribuer à la croissance de l'économie et du tourisme ainsi qu'à la création de 45 000 emplois, et que sa valeur pourrait atteindre 1 milliard de dollars;

E. overwegende dat volgens het WWF-rapport "The economic value of Virunga Park" van 2013 het Virunga National Park jaarlijks een economische waarde van 48,9 miljoen USD heeft; overwegende dat het VNP in een stabiele situatie tot groei van de economie en het toerisme zou kunnen bijdragen, en jaarlijks een waarde van één miljard USD en 45 000 arbeidsplaatsen zou kunnen hebben;


E. considérant que, selon le rapport du WWF intitulé The economic value of Virunga park, publié en 2013, la valeur économique annuelle du parc des Virunga est actuellement estimée à 48,9 millions de dollars; que, dans une situation stable, le parc pourrait contribuer à la croissance de l'économie et du tourisme ainsi qu'à la création de 45 000 emplois, et que sa valeur pourrait atteindre 1 milliard de dollars;

E. overwegende dat volgens het WWF-rapport "The economic value of Virunga Park" van 2013 het Virunga National Park jaarlijks een economische waarde van 48,9 miljoen USD heeft; overwegende dat het VNP in een stabiele situatie tot groei van de economie en het toerisme zou kunnen bijdragen, en jaarlijks een waarde van één miljard USD en 45 000 arbeidsplaatsen zou kunnen hebben;


124. préconise, pour lutter contre la fraude financière, de procéder à une réforme rapide de la directive sur les abus de marché, ce qui sera un élément essentiel pour favoriser l'intégrité des marchés financiers européens, selon le rapport du FMI intitulé: «Union européenne: évaluation de la stabilité du système financier;

124. vraagt met het oog op de bestrijding van financiële fraude om een snelle herziening van de richtlijn inzake marktmisbruik (MAD), die volgens het beoordelingsverslag van het IMF over de stabiliteit van het financiële stelsel van de Europese Unie een cruciale rol zal spelen voor de bevordering van de integriteit van de Europese financiële markten;


2. Selon le dernier rapport du conseil supérieur des Finances intitulé "Un tax shifting en faveur du travail, et des bases imposables plus larges: scénarios pour une réforme fiscale globale et significative", la marge de manoeuvre pour diminuer le taux nominal en supposant la suppression des déductions fiscales est relativement faible, entre 1,5 point et 6 points selon les hypothèses et selon la prise en compte ou non de la suppression de la déduction pour capital à risque.

2. In zijn jongste rapport getiteld Een tax shifting ten voordele van arbeid en bredere belastinggrondslagen: scenario's voor een globale en significante belastinghervorming stelt de Hoge Raad van Financiën dat er weinig ruimte is voor een verlaging van het nominale tarief in de veronderstelling dat de aftrekmogelijkheden worden afgeschaft. Afhankelijk van de hypothese en van de vraag of er al dan niet rekening gehouden wordt met de afschaffing van de aftrek voor risicokapitaal, zou die verlaging 1,5 tot 6 procentpunt kunnen bedragen.


2. observe que, selon les résultats du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le budget carbone mondial disponible après 2011, pour qu'il reste malgré tout possible de maintenir la hausse des températures moyennes mondiales en-deçà de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels, s'élève à 1 010 gigatonnes de CO2; souligne qu'il est impératif que tous les pays participent à cet effort, et que les mesures dilatoires ne feront qu'accroître les coûts et réduire les possibilités; met l'accent sur les conclusions du rapport intitulé ...[+++]

2. merkt op dat de bevindingen van het vijfde evaluatieverslag van de IPCC het wereldwijde koolstofbudget dat na 2011 beschikbaar is en een reële kans biedt om de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, 1 010 gigaton CO2 bedraagt; benadrukt dat alle landen een bijdrage moeten leveren en dat uitstel van te nemen maatregelen de kosten zal doen stijgen en het aantal opties zal beperken; onderstreept de bevindingen van het verslag "Better Growth, Better Climate: The New Climate Economy Report", waarin staat dat alle landen, ongeacht hun inkomensniveau, de kans hebben om duurzam ...[+++]


Selon les résultats de l'édition 2010 du Rapport « Planète vivante » de l'organisation internationale pour la conservation de la nature WWF (World Wide Fund for Nature), la Belgique occupe le quatrième rang mondial en termes d'empreinte écologique par personne.

Volgens de resultaten van het verslag “Levende Planeet 2010” van de internationale organisatie voor het behoud van de natuur, het Wereldnatuurfonds WWF (World Wide Fund for Nature), neemt België de vierde plaats in op de wereldranglijst van de ecologische voetafdruk per mens.


Toutefois, selon un rapport de la Commission européenne du 3 mars 2004, intitulé « Accroître l'emploi des travailleurs âgés et différer la sortie du marché du travail », il n'existe aucune preuve empirique que les jeunes travailleurs et les travailleurs âgés soient interchangeables.

Er is echter geen empirisch bewijs dat jongere en oudere werknemers elkaar vervangen, aldus de Europese Commissie in haar rapport van 3 maart 2004 betreffende, onder andere, de langere deelname aan en latere uittreding uit het arbeidsproces door oudere werknemers.


Selon un rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) intitulé « la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2005 » (1) , 7,7 % des enfants belges vivent dans une pauvreté « relative », c'est-à-dire dans des familles dont le revenu est inférieur à 50 % du revenu médian national.

Volgens een verslag van het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF), met als titel « Child Poverty in Rich Nations 2005 » (1) , leeft 7,7 % van de Belgische kinderen in « betrekkelijke » armoede, met andere woorden in gezinnen waarvan het inkomen minder bedraagt dan 50 % van het nationaal mediaaninkomen.


Selon un rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) intitulé « la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2005 » (1) , 7,7 % des enfants belges vivent dans une pauvreté « relative », c'est-à-dire dans des familles dont le revenu est inférieur à 50 % du revenu médian national.

Volgens een verslag van het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF), met als titel « Child Poverty in Rich Nations 2005 » (1) , leeft 7,7 % van de Belgische kinderen in « betrekkelijke » armoede, met andere woorden in gezinnen waarvan het inkomen minder bedraagt dan 50 % van de mediaan van het nationaal inkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon le rapport du wwf intitulé ->

Date index: 2025-04-21
w