Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein de cette police » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Concertation centrale des partenaires sociaux au sein de la police

Centraal Georganiseerd Overleg Politie | CGOP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° avoir exercé pendant au moins six mois un emploi de commissaire de police au sein de la police locale si cela concerne un membre du personnel de la police fédérale ou avoir exercé pendant au moins six mois un emploi de commissaire de police au sein de la police fédérale si cela concerne un membre du personnel de la police locale.

3° indien het een personeelslid van de federale politie betreft, ten minste gedurende zes maanden een betrekking van commissaris van politie binnen de lokale politie hebben uitgeoefend of, indien het een personeelslid van de lokale politie betreft, ten minste gedurende zes maanden een betrekking van commissaris van politie binnen de federale politie hebben uitgeoefend.


Le ministre définit à quelles conditions, notamment de formation, un membre du personnel occupe un emploi spécialisé de motocycliste au sein de la police fédérale ou au sein d'un service chargé des missions spécifiques de la police de la route de la police locale".

De minister bepaalt onder welke voorwaarden, onder meer inzake opleiding, een personeelslid een gespecialiseerde betrekking van motorrijder binnen de federale politie of in een dienst belast met specifieke opdrachten van verkeerspolitie van de lokale politie bekleedt".


" 2° Les membres du personnel qui occupent un emploi spécialisé de motocycliste au sein de la police fédérale ou au sein d'un service chargé des missions spécifiques de la police de la route de la police locale.

"2° De personeelsleden die een gespecialiseerde betrekking van motorrijder bekleden binnen de federale politie of in een dienst belast met specifieke opdrachten van verkeerspolitie van de lokale politie.


Les membres du personnel qui occupent un emploi spécialisé de motocycliste au sein de la police fédérale ou au sein d'un service chargé des missions spécifiques de la police de la route de la police locale".

De personeelsleden die een gespecialiseerde betrekking van motorrijder binnen de federale politie of in een dienst belast met specifieke opdrachten van verkeerspolitie van de lokale politie bekleden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Transfert vers la catégorie spéciale de personnel au sein de la police fédérale Art. 2. Lors de leur transfert au sein de la catégorie spéciale de personnel de la police fédérale, les assistants de protection transférés sont nommés, en tant que membres statutaires du personnel de la police fédérale, sans obligation de stage, au grade d'assistant de protection et désignés à la direction de la protection au sein de la police fédérale.

II. - Overplaatsing naar de bijzondere personeelscategorie binnen de federale politie Art. 2. Bij hun overplaatsing naar de bijzondere personeelscategorie van de federale politie worden de overgeplaatste beschermingsassistenten benoemd als statutaire personeelsleden van de federale politie zonder voorwaarde van stage, met als graad beschermingsassistent en aangewezen bij de directie van de bescherming bij de federale politie.


Un projet d’arrêté royal statutaire rendra formellement possible la réaffectation au sein de la police intégrée – de la police locale vers la police fédérale et inversement – lorsqu’un policier a subi une expérience traumatisante suite à un acte de violence.

Een statutair ontwerp van koninklijk besluit moet de herplaatsing binnen de geïntegreerde politie – van federale naar de lokale politie en omgekeerd – formeel mogelijk maken, wanneer een politiebeambte na een gewelddaad een traumatische ervaring heeft opgelopen.


Cette circulaire prévoit la désignation de fonctionnaires de police de référence au sein de la police locale et des unités de première ligne de la police fédérale.

Deze omzendbrief voorziet in de aanwijzing van referentiepersonen binnen de lokale politiezones en de eerstelijnsdiensten van de federale politie.


Pouvez-vous m'indiquer: 1. par année, le nombre d'agents qui ont servi au sein de la police fédérale depuis 2001; 2. quelle est l'évolution totale du nombre d'agents au sein de la police fédérale depuis 2001; 3. par année, le nombre d'agents qui ont servi au sein de la police locale depuis 2002; 4. quelle est l'évolution totale du nombre d'agents au sein de la police locale depuis 2002; 5. quelles sont selon vous les causes de cette évolution?

Kunt u me meedelen: 1. hoeveel agenten er sinds 2001 jaarlijks bij de federale politie waren tewerkgesteld; 2. hoe hun aantal sinds 2001 is geëvolueerd; 3. hoeveel agenten er sinds 2002 jaarlijks bij de lokale politie waren tewerkgesteld; 4. hoe hun aantal sinds 2002 is geëvolueerd; 5. wat volgens u de oorzaken van die evolutie zijn?


De par son rôle de coordination, cette cellule tente de favoriser la diversité en interne à la police et se concentre sur les domaines d'action suivants: - la mise en oeuvre du plan d'action de la Taskforce Gender; - la lutte contre l'homophobie et la transphobie; - l'engagement et l'intégration de personnes en situation de handicap; - l'intégration des minorités ethniques au sein de la police.

De cel probeert via haar coördinerende rol de interne diversiteit van de politie te bevorderen en focust zich op volgende actiedomeinen: - uitvoering van het actieplan Taskforce Gender; - de strijd tegen homofobie en transfobie; - de inzet en integratie van personen met een handicap; - de integratie van etnische minderheden binnen de politie.


Dans cette optique, les autorités de police fédérale et de police locale ainsi que les chefs de corps au sein de la police fédérale et locale tentent de mener une politique durable qui veille à garantir, en termes de personnel, un équilibre entre les simulations à long terme et les besoins à court terme, entre les arrivées et les départs et, surtout, entre les tâches, les besoins et les moyens disponibles.

Hierbij trachten wij, de federale en lokale politieoverheden en de korpsleidingen van zowel de federale als de lokale politie, een duurzaam beleid te voeren waarin voor de personeelsinvulling een evenwicht bewaakt wordt tussen de lange termijn simulaties en de korte termijn behoeften, tussen de instroom en de uitstroom en vooral tussen de taken, de behoeften en de beschikbare middelen.




D'autres ont cherché : sein de cette police     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein de cette police ->

Date index: 2023-06-03
w