Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur spécifique puisque " (Frans → Nederlands) :

Le futur programme Culture ne fait pas explicitement référence à un secteur spécifique, puisque tous sont inclus sans restriction.

Het toekomstige programma Cultuur bevat geen uitdrukkelijke vermelding van specifieke culturele sectoren, aangezien alle zonder beperking zijn opgenomen.


Le projet prévoit des mesures spécifiques aux marchés passés dans des secteurs sensibles à la fraude, ce qui n'est pas contradictoire avec les principes précités puisqu'il a déjà été établi que des mesures spécifiques étaient nécessaires pour ces secteurs qui sont, comme leur nom l'indique, beaucoup plus touchés par la fraude.

Het ontwerp voorziet in specifieke maatregelen voor de opdrachten die geplaatst worden in fraudegevoelige sectoren. Dit is niet in tegenspraak met de voormelde beginselen aangezien reeds werd aangetoond dat specifieke maatregelen nodig zijn voor deze sectoren die, zoals hun naam het aangeeft, veel meer geraakt zijn door fraude.


En d'autres termes, puisque le volontariat envisagé par la présente proposition doit s'inscrire dans le cadre d'un parcours d'accompagnement personnalisé, aucun secteur spécifique n'est privilégié ni exclu.

Met andere woorden : vermits het vrijwilligerswerk in dit voorstel moet kaderen in een persoonlijke trajectbegeleiding, worden er geen specifieke sectoren gepriviligieerd of worden er geen andere sectoren uitgesloten.


Considérant que l'activité sous-tendue par la révision du plan de secteur à l'examen est la continuation de l'activité d'extraction actuelle et qu'en conséquence, les incidences de l'activité future ne diffèreront guère des incidences actuelles, à l'exclusion, d'une part, de la consommation d'espace liée à l'extension de la zone d'extraction et des effets de celle-ci en termes par exemple de paysage et, d'autre part, du déplacement du trafic routier qui se fera désormais via un accès spécifique quasi immédiat à l'E411, incidence plutôt ...[+++]

Overwegende dat de onderliggende activiteit van het onderzochte gewestplan de voortzetting is van de huidige ontginningsactiviteit en dat de effecten van de toekomstige activiteit bijgevolg nauwelijks zullen verschillen van de huidige effecten, onder uitsluiting van enerzijds de inname van de ruimte in verband met de uitbreiding van het ontginningsgebied en de gevolgen ervan in termen van landschap bijvoorbeeld en anderzijds de verplaatsting van het verkeer, dat voortaan een specifieke toegang zal gebruiken die bijna rechtstreeks aansluit op de E411, wat eerder een positief effect is aangezien dit minder verkeersdrukte betekent voor de b ...[+++]


Le régime spécifique des travailleurs du secteur artistique est particulièrement attrayant puisqu'il permet de se constituer des droits sociaux, de bénéficier de taux d'ONSS et de TVA réduits et de prétendre à une assurance maladie et à des allocations de chômage. Ces règles plus sévères en matière de sécurité sociale assorties d'un règlement de chômage spécifique sont entrées en vigueur début 2014.

De specifieke regeling voor werknemers van de artistieke sector is bijzonder aantrekkelijk. Men kan immers sociale rechten opbouwen, van lagere RSZ- en btw-tarieven genieten, en aanspraak maken op een ziekteverzekering en werkloosheidsuitkering. De aangescherpte sociale zekerheidsregels en de bijpassende werkloosheidsregels gingen in begin 2014.


Nous jugeons opportun, à partir de là, de mettre en place, également pour le bassin adriatico-ionien, une stratégie macro-régionale de l'Union qui tienne compte, pour le secteur de la pêche et de l'aquaculture, des particularités de ce bassin marin, de sa configuration géophysique spécifique, puisqu'il possède des fonds relativement peu profonds et sablonneux, des lagunes, des îles et des régions côtières.

Wij dringen erop aan dat op deze weg verder wordt gegaan, opdat ook voor het Adriatische-Ionische bekken een macroregionale communautaire strategie wordt uitgestippeld, die voor de visserij en de aquacultuur rekening houdt met de specificiteit van het bekken, zijn specifieke geofysische gesteldheid, met relatief geringe diepte en zandige bodems, lagunes, eilanden en kustzones.


D'après les partenaires sociaux, ceux-ci peuvent être qualifiés de positifs puisque le régime particulier répond aux circonstances très spécifiques auxquelles le secteur est confronté et qui, selon cette même évaluation, ne surviennent pratiquement jamais dans d'autres secteurs.

Volgens de sociale partners kunnen deze als positief bestempeld worden daar de bijzondere regeling tegemoet komt aan de zeer specifieke omstandigheden waarmee de sector geconfronteerd wordt die volgens dezelfde evaluatie in andere sectoren nagenoeg niet voorkomen.


Il ne s'agit pas d'une règle générale, puisque ces dispositions ne s'appliquent qu'aux seules activités du secteur de l'électricité et ne sont en outre applicables que dans cette matière spécifique.

Het gaat niet om een algemene regel, vermits deze bepalingen enkel slaan op activiteiten in de elektriciteitssector, en dan nog alleen voor deze specifieke materie.


En ce qui concerne les entités de soins palliatifs, il importe de souligner que ce service doit rester limité en nombre puisque la culture des soins palliatifs et les soins palliatifs sont une mission appartenant à l'ensemble du secteur de la santé et ne peuvent donc se réduire à des programmes de soins hospitaliers spécifiques.

Het is belangrijk ervoor te waken dat het aantal palliatieve zorgeenheden beperkt moet blijven gezien de palliatieve zorgcultuur een opdracht is voor het geheel van de gezondheidssector en zich dus niet mag beperken tot specifieke ziekenhuiszorgprogramma's.


1. est d'avis que dans son projet de document de stratégie régionale et de programme indicatif régional (2007-2010) pour l'Amérique latine, la Commission excède les compétences d'exécution prévues dans l'acte de base en choisissant comme un sous-secteur au secteur principal 3, "aide aux projets par des organisations œuvrant en faveur de la compréhension mutuelle entre l'UE et l'Amérique latine", et en incluant l'objectif spécifique "aide . visant les projets et mesures en faveur de questions de développement par des organisations spéc ...[+++]

1. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een regionaal strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2010 voor Latijns-Amerika de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij als subsector bij concentratiesector 3 steun voor projecten van organisaties die zich inzetten voor de bevordering van wederzijds begrip tussen de EU en Latijns-Amerika heeft gekozen en doordat zij een specifieke doelstelling heeft toegevoegd, namelijk steun voor op ontwikkeling gerichte projecten ...[+++]


w