Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créancier du secteur privé
Créancier privé
Dette privée
Endettement du secteur privé
Entreprise privée
Secteur privé
Secteur économique privé

Traduction de «secteur privé reçoivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


dette privée | endettement du secteur privé

particuliere schuld


créancier du secteur privé | créancier privé

particuliere crediteur | particuliere schuldeiser


entreprise privée | secteur privé

particuliere sector | private sector




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets”: un instrument, commun à la Commission et à la BEI, qui apporte une valeur ajoutée en tant qu’intervention de l’Union, traite des situations non optimales pour l’investissement, dans lesquelles les projets ne reçoivent pas du marché un financement adéquat et procure de l’additivité en complétant ou attirant les financements des États membres ou du secteur privé.

„Risicodelingsinstrument voor projectobligaties”: een gezamenlijk instrument van de Commissie en de EIB dat zorgt voor een toegevoegde waarde als een optreden van de Unie, voorziet in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken, en additionaliteit biedt door financiering door de lidstaten of de particuliere sector aan te vullen of aan te trekken.


Afin d'optimiser l'utilisation du budget de l'Union, il convient que les subventions ciblent avant tout les projets qui ne reçoivent pas suffisamment de fonds du secteur privé.

Om een optimale gebruik van de begroting van de Unie te waarborgen, moeten de subsidies ten goede komen aan projecten die onvoldoende door de private sector worden gefinancierd.


Art. 21. § 1. Le "Fonds social pour l'assistance dans les aéroports" et les organisations syndicales représentées dans le secteur reçoivent à la même date les mêmes informations que celles qui ont été données à la délégation syndicale de l'aliénateur (voir article 18) sauf qu'ils obtiennent alors ces informations d'une manière qui ne portera pas atteinte à la vie privée des travailleurs.

Art. 21. § 1. Het "Sociaal Fonds van de afhandeling op luchthavens" en de in de sector vertegenwoordigde vakorganisaties krijgen op dezelfde datum dezelfde informatie als diegene die aan de vakbondsafvaardiging van de vervreemder werd gegeven (zie artikel 18), zij het dan dat zij deze data verkrijgen op een wijze die de private levenssfeer van de werknemers niet zal schenden.


Afin d'optimiser l'utilisation du budget de l'Union, il convient que les subventions ciblent avant tout les projets qui ne reçoivent pas suffisamment de fonds du secteur privé.

Om een optimale gebruik van de begroting van de Unie te waarborgen, moeten de subsidies ten goede komen aan projecten die onvoldoende door de private sector worden gefinancierd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite les États membres à collaborer avec le secteur privé et à investir dans le logement social en vue d'éviter la ségrégation sociale et donc d'offrir un environnement stable et sécurisant en particulier à des groupes ou des individus en situation vulnérable tels que les femmes occupant un emploi mal rémunéré, les familles jeunes, les familles nombreuses, les familles monoparentales, les jeunes au début de leur vie professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées, les femmes issues de catégories minoritaires et les personnes âgées, en particulier les femmes ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten samen te werken met de private sector en te investeren in sociale woningbouw teneinde sociale segregatie tegen te gaan en een stabiele en veilige omgeving te bieden, in het bijzonder aan personen en groepen in kwetsbare situaties zoals vrouwen met laagbetaalde banen, jonge gezinnen, grote gezinnen, eenoudergezinnen, jonge mensen aan het begin van hun carrière, migrantenvrouwen, mensen met een handicap, vrouwen uit minderheidsgroepen en ouderen, in het bijzonder oudere vrouwen met een klein pensioen;


En premier lieu, le rapporteur estime que, dans le contexte économique négatif d'aujourd'hui, tous les États membres – qu'ils reçoivent déjà une aide financière par le biais de mécanismes de l'Union ou qu'ils connaissent des difficultés quant à leur stabilité financière et s'évertuent à attirer des capitaux du secteur privé afin de compléter des ressources financières publiques de plus en plus limitées – devraient avoir la possibilité de bénéficier de l'introduction des instruments de partage ...[+++]

Allereerst is de rapporteur van mening dat alle lidstaten van de EU onder de huidige slechte economische omstandigheden – of zij nu al financiële hulp uit EU-mechanismen ontvangen, dan wel moeilijkheden ten aanzien van hun financiële stabiliteit ondervinden en moeite moeten doen om kapitaal uit de private sector aan te trekken ter aanvulling van steeds beperktere financiële overheidsbronnen - de mogelijkheid moeten hebben om van de invoering van risicodelingsinstrumenten te profiteren.


“instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets”: un instrument, commun à la Commission et à la BEI, qui apporte une valeur ajoutée en tant qu’intervention de l’Union, traite des situations non optimales pour l’investissement, dans lesquelles les projets ne reçoivent pas du marché un financement adéquat et procure de l’additivité en complétant ou attirant les financements des États membres ou du secteur privé.

„Risicodelingsinstrument voor projectobligaties”: een gezamenlijk instrument van de Commissie en de EIB dat zorgt voor een toegevoegde waarde als een optreden van de Unie, voorziet in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken, en additionaliteit biedt door financiering door de lidstaten of de particuliere sector aan te vullen of aan te trekken.


l'aide au commerce doit être mise en œuvre selon une démarche différenciée en fonction des contextes et besoins spécifiques de développement, en sorte que les pays ou régions bénéficiaires - et en particulier leurs secteurs privés et leur société civile - reçoivent une aide spécifique, sur mesure, adaptée à leurs propres besoins, stratégies, priorités et ressources;

handelsgebonden hulp moet aan de hand van een gedifferentieerde benadering verleend worden, die van specifieke ontwikkelingsachtergronden en -behoeften uitgaat, zodat de begunstigde landen of streken, en vooral hun privé sector en maatschappelijk middenveld, doelgerichte, op maat gesneden bijstand krijgen die van hun eigen behoeften, strategieën, prioriteiten en waardevolle mogelijkheden uitgaat;


l'aide au commerce doit être mise en œuvre selon une démarche différenciée en fonction des contextes et besoins spécifiques de développement, en sorte que les pays ou régions bénéficiaires - et en particulier leurs secteurs privés et leur société civile - reçoivent une aide spécifique, sur mesure, adaptée à leurs propres besoins, stratégies, priorités et ressources;

handelsgebonden hulp moet aan de hand van een gedifferentieerde benadering verleend worden, die van specifieke ontwikkelingsachtergronden en -behoeften uitgaat, zodat de begunstigde landen of streken, en vooral hun privé sector en maatschappelijk middenveld, doelgerichte, op maat gesneden bijstand krijgen die van hun eigen behoeften, strategieën, prioriteiten en waardevolle mogelijkheden uitgaat;


(j) l'aide au commerce doit être mise en œuvre selon une démarche différenciée en fonction des contextes et besoins spécifiques de développement, en sorte que les pays ou régions bénéficiaires - et en particulier leurs secteurs privés et leur société civile - reçoivent une aide spécifique, sur mesure, adaptée à leurs propres besoins, stratégies, priorités et ressources;

(j) handelsgebonden hulp moet aan de hand van een gedifferentieerde benadering verleend worden, die van specifieke ontwikkelingsachtergronden en -behoeften uitgaat, zodat de begunstigde landen of streken, en vooral hun privé sector en maatschappelijk middenveld, doelgerichte, op maat gesneden bijstand krijgen die van hun eigen behoeften, strategieën, prioriteiten en waardevolle mogelijkheden uitgaat;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé reçoivent ->

Date index: 2022-07-16
w